SAN MATEO 5:22 - Otomi22 Pe nugö dí xihquijʉ, car cja̱hni ca i tsjeyabitjo cár hñohui, guejti‑cá̱ da ttzix pʉ jar jujticia. Nu ca to da zán cár hñohui, da xifi ʉr dondo ca jin te i mu̱hui, guegue da ttɛm pʉ jabʉ i bbʉh cʉ autoridad pa da ttuni hnár castigo drá ngu̱. Cja̱ nu ca to da zán cár hñohui, da xifi nttzɛdi ʉr zu̱we̱, guejtsjɛ guegue rí ntzöhuí da cju̱h pʉ jar tzibi ca jin gui jui̱ti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Guí maestrojʉ, guí u̱jtijʉ yʉ cja̱hni car ley, cja̱ hne̱hquiguɛjʉ, guí fariseojʉ, guí jiöjtejʉ, gui ma gui sufrijʉ rá ngu̱, como drá ndo ngu quer castigojʉ. Porque guí ndo ungui ir mʉyjʉ gui jionijʉ cja̱hni pa gui jiötijʉ da ñʉti quer religiónjʉ. Cja̱ bbʉ ya xtrú ñʉti‑cʉ́, gui xöjpijʉ da cjajʉ más drá ndo nttzo ni ndra nguehquɛjʉ. Nuquɛjʉ, grí möjmʉ pʉ jabʉ jin gui tzö, cja̱ guejti cʉ to xcú jiötijʉ, da ma pʉ hne̱je̱.
Bbʉ mí ni̱gui ya car jiax‑cá̱, bi jmuntzijʉ cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, co cʉ tita cʉ mí ja̱ cár cargojʉ jar templo hne̱h cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley, cja̱ co göhtjo cʉ más mí mandado. Bi jmu̱ntzi‑cʉ́ pa bi ma̱jmʉ te di ncjajpi car Jesús. Guegue‑cʉ́ bi mandado bi hnu̱htibi quí dyɛ car Jesús cja̱ bi ttzix pʉ jabʉ már bbʉh car Pilato, como guegue‑ca̱ múr gobernador, cja̱ más már ji̱tzi cár cargo.
Diguebbʉ ya, bi jmu̱ntzijʉ cʉ jefe cʉ mí mandadobi cʉ möcja̱ cja̱ co cʉ fariseo, bi dyøtijʉ hnar junta, bi nzojmʉ hne̱je̱ cʉ pé dda tita cʉ mí ja̱ ʉ́r cargojʉ. Már bbʉh pʉ göhtjo cʉ jefe cʉ mí ntjumʉy, cja̱ bi ña̱jʉ digue car Jesús. Bi ma̱jmʉ: ―¿Ja gu cjajpijʉ car hñøjø‑ca̱? I ndo øti rá ngu̱ milagro.
Bbʉ má dyo pʉ jar töy, car Pablo bi ntjɛhui cʉ dda maestro xquí nxödi rá ngu̱. Segue mí mbe̱nijʉ cja̱ mí ña̱jʉ, ter bɛh ca̱ da tte̱me̱ cja̱ da tjoni. Ca hnar grupo cʉ maestro‑cʉ́, mí tsjifi epicúreos, cja̱ ca pé hnar grupo mí tsjifi estóicos. Guegue‑cʉ́ mí ña̱hui car Pablo, pe jí̱ mí e̱me̱jʉ ca mí ma̱n‑cá̱. Cʉ ddáa mí ma̱: ―¿Te i ne da xijquijʉ nʉr hñøjø‑nʉ́? I ndo ña̱tsjɛ.― Cja̱ mí bbʉh cʉ pé ddáa cʉ bi ma̱jmʉ: ―Ngu̱ i nzojcöjʉ digue cʉ dda cjá̱a̱ cʉ jim be dí meyajʉ.― Mí ma̱jmʉ ncjapʉ, porque mí ma̱n car Pablo ja mí ncja car Jesucristo. Guejtjo mí xijmʉ, ba e̱h car pa bbʉ xta jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima.
Car Pedro co car Juan bi dyøjtihui car palabra ca̱. Car jiax ya‑ca̱, tzin gá nantzihui, bi mɛhui pʉ jar ndo templo, bi ñʉtihui pʉ, cja̱ bi u̱jtihui cʉ cja̱hni digue car Jesús. Bbʉ már u̱jtihui cʉ cja̱hni cʉ apóstole, car da̱möcja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzi cár cargojʉ bi jmu̱ntzijʉ, bi ncja hnar junta pa di nzojni cʉ apóstole. Cja̱ bi cju̱h cʉ nzʉttabi pʉ jar födi pa di ma du xojqui cʉ apóstole cja̱ du tziji pa di tja̱mpi ʉr huɛnda.
Cʉ mɛtjri testigo bi tʉngui nʉr bbɛtjri‑nʉ, cja̱ bi ncjapʉ gá jiöti cʉ cja̱hni cʉ jí̱ mí e̱me̱ car evangelio, cja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzi cargo cja̱ co cʉ maestro cʉ mí nxöh cár ley car Moisés. Bi dyɛti göhtjo‑cʉ́ di ma du tzʉh car Esteban. Cja̱ nucʉ́, bi ma bú zɛtijʉ, bbʉ, bi zixjʉ pʉ jár ndo templo cʉ judio, como már cja junta pʉ. Bi döjʉ car Esteban pʉ jáy dyɛ cʉ tita cʉ mí mandado, pa di tja̱mpi ʉr huɛnda.
Nuquiguɛjʉ, gui mbe̱nijʉ te tza i mu̱hui car ddadyo acuerdo ca xí ttajcöjʉ, cja̱ gui mfödijʉ pa jin gui dyɛjmʉ, como por medio car ddadyo acuerdo, i nzojcöjʉ ca Ocja̱ yʉ pa ya. Cʉ cja̱hni israelita cʉ jin gá dyødejʉ ca bbɛto ʉr acuerdo, jin gá mbøndijʉ libre. Nde̱jma̱ bi ncastigajʉ, como xcuí hñe̱h ca Ocja̱ car acuerdo‑ca̱ hne̱je̱. Ca Ocja̱ bi nzoh car Moisés, bi xifi ja mí ncja ca bbɛto ʉr acuerdo, cja̱ guegue pé bi xih cʉ cja̱hni israelita, macja̱ múr cja̱hnitjo hua jar jöy. Nugöjʉ, yʉ pa ya, guejtsjɛ ca Ocja̱ i nzojcöjʉ desde guehpʉ ji̱tzi por medio cár Tzi Ttʉ. I nesta gu ju̱hpijʉ ndu̱mʉy ca i xijquijʉ, porque bbʉ gu jɛjmʉ‑ca̱, jin gu pøndijʉ libre.
Nʉm cja̱jnijʉ i jñɛjmi hnar tzibi ca xpá ndɛ pʉ jabʉ jí̱ mír ntzöhui. Rá nttzo nʉm cja̱jnijʉ, como guejnʉ i ma̱ tema nttzomfe̱ni ca i mbe̱n yʉm mʉyjʉ. Jin gui bbʉ pé hnar parte yʉm cuerpojʉ ca di jñɛjmi nʉm cja̱jnijʉ, como guejnʉ i ttzombiguijʉ nʉm vidajʉ. Göhtjo ʉr vida, desde bbʉ ndú nxödi ndú ña̱jʉ hasta bbʉ xtá tu̱jʉ, gue nʉm cja̱jnijʉ i jöjquijʉ dí ma̱jmʉ palabra cʉ jí̱ rí ntzöhui da jma̱. Como gue ca Jin Gui Jo i mandadobi nʉm cja̱jnijʉ bbʉ dar ma̱jmʉ cʉ palabra‑cʉ́.
Bbʉ to te da dyøjtiquijʉ, jin gui cohtzijʉ ca rá nttzo. Cja̱ bbʉ to da zanquijʉ, jim pé gui tzanijʉ, pe gui dyøhtibijʉ ca rá zö, ncja ngu̱ ga dyøjtiguijʉ ca Ocja̱. Como xí nzojquijʉ cam Tzi Tajʉ ji̱tzi pa da ddajquijʉ bendición rá ndo zö. Bbʉ gu cohtzibijʉ ca rá zö cʉ to i ʉguijʉ, ca Ocja̱ da ndo möxquijʉ, bbʉ.
Bbʉ to da cca̱hti cár hñohui ca i e̱me̱, ya xqui øti ca rá nttzo, i nesta da dyöjpi ca Ocja̱ da gʉhtzibi cár nttzomfe̱ni cár hñohui, pa da mɛhtzi car nzajqui ca jin da tjegue. Bbʉ jí̱ xcá ne xcá dyøti ca rá nttzo, cja̱ nde̱jma̱ xí dyøte, nubbʉ́, ca Ocja̱ da perdonabi ca xí dyøte, cja̱ pé da jojquibi quí mfe̱ni. I bbʉh car cja̱hni ca ya xí mba̱di ja i ncja ca Ocja̱, pe exque ya xí dyɛmbi ʉ́r mʉy da dyøti ca rá nttzo. Jin dí xihquijʉ gui orabijʉ hnar cja̱hni ca di øte ncjapʉ.
Como cʉ ángele, jin gui tzan quí mi̱nga̱‑ángelejʉ. Ca hnar ángele ca más i mandado, gue car Miguel. Guegue‑ca̱, hna vez mí hui̱nihui ca Jin Gui Jo digue ca te di ncjajpi cár cuerpo car Moisés, como cja xquí du̱‑ca̱. Nu car Miguel, jin gá tzajte. Jøntsjɛtjo bi xih ca Jin Gui Jo: “Ca Ocja̱ da huɛntiqui, nuquɛ, Satanás.”
Cja̱ diguebbʉ ya bi bboti pʉ jar zabi gá tzibi cʉ ohtzi pʉ jabʉ xcuí hñöh cʉ ánima, cja̱ co car födi pʉ jabʉ xcuí cjoti quí mʉyjʉ. Bi mpun‑cʉ, como ya jin to da du̱, cja̱ ya jin da hmʉ ánima pa drí ma pʉ jar födi. Car zabi gá tzibi, guehpʉ jabʉ da cju̱h cʉ cja̱hni cʉ da gu̱ti ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ.