Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:40 - Otomi

40 Mí i̱mbijʉ: ―Nuquiguɛ, nguí ma̱ már nzɛhqui pa güi yøhti car templo, cja̱ jñu̱jpatjo pé güi xotzi. Cá̱h pʉ jar ponti ya pa jin gui tu̱, bbʉ cierto ʉ́r ttʉqui ca Ocja̱.―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:40
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Guí nejʉ pa gu cjajpigö da hna ni̱gui jar ji̱tzi hnar milagro, cja̱ bbʉ ji̱na̱, jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ, ¿cja guejquigö xpá mɛnquigö car Tzi Ta ji̱tzi? Gue yʉ cja̱hni yʉ rá nttzo quí mfe̱ni cja̱ ya xí jiɛjmʉ ca Ocja̱ i ne da cca̱htijʉ milagro pa da hñe̱me̱jʉ. Pe nugö, jin gu øti tema milagro pa gui cca̱htijʉ. Jøña̱ gu ncjagö ncja ngu̱ car profeta Jonás ca mí bbʉ ya má yabbʉ, cja̱ ncjapʉ gu jñɛbbe ncja hnar seña.― Ncjapʉ gá nda̱jti cʉ fariseo car Jesús, cja̱ diguebbʉ ya, bi wembi, bi má.


Gueguehui bi ma̱jmi: ―Xtú ødebbe nʉr Jesús, xcá ma̱: “Nugö rá nzɛjqui pa gu yøhti nʉ́r templo ca Ocja̱, cja̱ ca pé xtrá jñu̱jpa, ya xcrú cjuadi pé xcrú xotzi.”―


Guejtjo hne̱je̱ quí jefe cʉ möcja̱ cja̱ co cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni cár ley car Moisés, yojmi cʉ tita cʉ mí mandadobi cʉ cja̱hni, cja̱ co cʉ fariseo, gueguejʉ bi tjojmʉ pʉ jabʉ már ddøti car Jesús, cja̱ bi dyøhtibijʉ ʉr burla.


Mí ma̱jmʉ: ―Nʉr hñøjø‑nʉ́, xí ungui í nzajqui cʉ dda cja̱hni, pe guegue ya, jin gui pa̱di ja drí untsjɛ cár nzajqui ya. Xí ma̱ntsjɛ, guegue ʉm reyjʉ, dí israelitajʉ. Da ga̱jtsjɛ ya jar ponti pa gu pa̱di̱jʉ, ¿cja cierto xpá mɛjni ca Ocja̱?


Cerca pʉ jabʉ bi ddøti car Jesús mí bböh hnar capitán, mí yojmi cʉ dda sundado. Gueguejʉ mí föjmʉ cár cuerpo car Jesús. Bbʉ mí zöjʉ car hña̱mijöy cja̱ mí cca̱htijʉ cʉ dda cosa, göhtjo cʉ bi ncja, bi ndo ntzu̱jʉ, bi hñi̱na̱jʉ: ―Ntju̱mʉy múr Ttʉ ca Ocja̱ nʉr hñøjø‑nʉ́.―


Nubbʉ, bú e̱h ca Jin Gui Jo, bi guati car Jesús. Mí jon car manera ja drí jiöti pa di dyøte tema cosa ca jin di tzö. Bi xij ya bbʉ: ―Nuquiguɛ, bbʉ ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱, gui mandado ya, gui cjajpi yʉ me̱do ra bbongua da cja tju̱jme̱.―


Nubbʉ́, ca Jin Gui Jo pé bi xih car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Nuquiguɛ, bbʉ ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱, gui hñɛy grí tö jar jöy. ¿Cja jin da möxqui ca Ocja̱? Porque i ma̱m pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car Tzi Ta ji̱tzi da bbɛjpi quí ángele da möhqui, Guegue‑cʉ́ da zɛti quir dyɛ pa jin te gui cja, Nim pa jabʉ gui fehtzi hnar me̱do.― Ncjapʉ gá ma̱n ca Jin Gui Jo.


Bi da̱j ya car Abraham, i̱na̱: “Bbʉ jin gui cjadi mʉy quir cjua̱da̱ digue ca bi ma̱n car Moisés co cʉ pé dda profeta pʉ jar Escritura, guejtjo jin da hñe̱me̱, masque xín da ma hnaa ca ya xtrú ndu̱ cja̱ pé xtrú jña̱ ʉ́r jña̱. Masque da ma du nzojmʉ, guejtjo jin da hñe̱me̱jʉ‑cá̱.”― Bi nttzɛdi pʉ car bbede ca mí ma̱n car Jesús.


Da ndo mpöh cʉ cja̱hni, quí mɛjti nʉr mundo, tzʉdi, cʉ jin gui e̱me̱ ca Ocja̱. Da ndo mpöjmʉ, hasta da dyøtijʉ mbaxcjua. Cor pöjö da regalabi quí hñohuijʉ tema regalo, como ya xtrú ndu̱ cʉ yojo testigo cʉ xcuí mɛjni ca Ocja̱. Bbʉ mí bbʉjti‑cʉ, cjaatjo mí huɛnti cʉ cja̱hni cja̱ mí öjpi ca Ocja̱ mbá pɛjni castigo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ