Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:22 - Otomi

22 Ma ya, car gobernador pé bi dyön cʉ cja̱hni: ―Nubbʉ́, ¿te gu cjajpi nʉr Jesús nʉ guí xijmʉ ʉr Cristo nʉ xpá mɛjni ca Ocja̱?― Cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi ncötijʉ, bi ma̱jmʉ: ―¡Da ddøti jar ponti!―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cja̱ digue car José, múr ta car Jacob. Car José, múr bbɛjña̱ car María, cja̱ car Jesús, múr me car María. Nu car Jesús, guegue i tsjifi ʉr Cristo, cja̱ nʉr tju̱ju̱‑nʉ́ i ne da ma̱, car hñøjø ca xí hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandado.


Cja̱ bbʉ ya xquí jmu̱ntzi cʉ cja̱hni, car Pilato bi dyönijʉ: ―¿Tema preso guí nejʉ gu xojqui? ¿Cja gue car Barrabás, cja̱ huá gue nʉr Jesús nʉ guí xijmʉ ʉr Cristo?―


Diguebbʉ ya, pé hnar vez car gobernador bi nzoh cʉ cja̱hni, bi dyön‑cʉ: ―¿Ja̱ ndrá ngue cʉ yojo guí nejʉ gu xojqui?― Cja̱ bi ma̱n cʉ cja̱hni: ―Gue car Barrabás.―


Diguebbʉ ya, car gobernador pé bi dyönijʉ: ―¿Ter bɛh ca̱ xí dyøti‑nʉ ca rá nttzo?― Cja̱ gueguejʉ más mí ndo majmʉ nzajqui: ―¡Da ddøti jar ponti!―


Nu cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, cja̱ co car junta cʉ tita cʉ mí pɛhtzi cargo jár templo cʉ judio, már jonijʉ tema cosa rá nttzo xtrú dyøti car Jesús, pa di tja̱mpi ʉr huɛnda cja̱ di ttuni sentencia pa drí bböhti. Pe jin gá ndöhtibijʉ te xtrú dyøte.


Diguebbʉ ya pé bi ma̱n car bbɛjña̱, i̱na̱: ―Ya xtú øjcö, xtu e̱h ca hnar cja̱hni ca xtrú hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoguijʉ. Guegue da tsjifi car Mesías, guejtjo da tsjifi ʉr Cristo, hne̱je̱. Bbʉ xtu e̱h‑ca̱ da ujtiguijʉ göhtjo ja i ncja ca Ocja̱.―


Cʉm jefejʉ, masque jin te gá ndöhtibi car Jesús ca már nttzo, pa di bböhti, pe nde̱jma̱ bi dyöjpi car Pilato di mandado di bböhti.


Nuya, cjua̱da̱, dyøjma̱jʉ nʉr palabra nʉ dí xihquijʉ ya. Guegue car Jesús xí tti̱tzi pa da gʉzquiguɛjʉ ca rá nttzo ca guí tu̱jʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ