SAN MATEO 26:39 - Otomi39 Bbʉ xquí ma̱ ncjapʉ, pé gá ma nʉ rá tzi cjanʉ, bi hmɛmfo jar jöy, cja̱ bi ora, i̱na̱: ―ʉm Tzi Taquigö, bbʉ da jogui, gui cjʉzqui tzʉ nʉr prueba nʉ ba e̱je̱, pa jin da nesta gu tzöbbe. Pe nde̱jma̱ da ttøte ncja ngu̱ gri neguɛ, jin da ncjá ncja ngu̱ dra ne‑gö.― အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque da hño jiöjte cja̱hni, da ma̱jmʉ: “Guejquigö xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu föxquijʉ.” Guejtjo da hño pé dda jiöjte cʉ da xihquijʉ, gueguejʉ ba ja̱jʉ hnar palabra i ntju̱mʉy ca rí hñe̱h ca Ocja̱. Cʉ jiöjte‑cʉ́, da u̱jtiquijʉ milagro co maravilla pa da hño ir mʉyjʉ, cja̱ pa gui hñe̱me̱jʉ, cierto xcuí hñe̱jmʉ ca Ocja̱. Da jion car manera ja drí jiöti göhtjo cʉ cja̱hni, co hne̱hquiguɛjʉ xí juajnquijʉ ca Ocja̱, da jioni ja drí jiöhquijʉ hne̱je̱.
Como cʉ pa‑cʉ́, da hño jiöjte rá ngu̱, da nzoh cʉ cja̱hni, da xijmʉ: “Guejquigö dúr Cristo, xí hñi̱xquigö ca Ocja̱.” Guejtjo da hño jiöjte profeta. Nucʉ́, da dyøti milagro co maravilla gá ntjöti pa da tte̱me̱. Da jionijʉ ja drí jiötijʉ göhtjo cʉ cja̱hni. Hasta quí cja̱hni ca Ocja̱, cʉ xí juajnitsjɛ, da jioni ja drí jiötijʉ hne̱je̱.
Nu car tzi Jesús, bbʉ mí bbʉjcua jar jöy cja̱ ya xti bböhti, bi ndo nzoh ca Ocja̱, mí mahti nzajqui, cja̱ mí zoni. Mí öjpi cár Tzi Ta di gʉhtzibi car prueba ca di tzöhui, pa jin di du̱. Cja̱ como guegue mí mbe̱n ca Ocja̱ göhtjo ʉr tiempo, cja̱ mí øhtibi cár voluntad, car Tzi Ta ji̱tzi bi dyøjtibi cár jña̱, bi mötzi, pé bi cjajpi bi jña̱ ʉ́r jña̱.
Diguebbʉ ya, dú nda̱ndiña̱jmu̱ pʉ jáy hua car ángele, ya xcua nda̱ne. Nu guegue‑ca̱ bi ccaxqui, i̱na̱: ―Dyo guí nda̱negui. Jøña̱ ca Ocja̱ gui nda̱ne. Nugö ʉ́r muzoguitjo guegue, ncja ngu̱quiguɛ. Guejtjo dí ncjagö ncja ngu̱ quir cjua̱da̱ cʉ i nzojmʉ cʉ pé dda cja̱hni, i xijmʉ to car Jesucristo. Cʉ to i xih quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ digue car Jesucristo, í jmandadero ca Ocja̱, cja̱ car palabra ba ja̱jʉ rí hñe̱ guegue.―