Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 21:44 - Otomi

44 Digue car ndo me̱do ca dí xihquijʉ, menta i bbʉjti hua jar jöy, bbʉ to da mfehtze, da tzox pʉ xøtze, da wajqui quí ndodyo. Pe bbʉ ya xtrú ccʉxa ña̱ car me̱do, bbʉ pé xtu ca̱y, ca to da zʉdi, exque da möhti.― Bi ma̱ ncjapʉ car Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 21:44
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eso, dí xihquijʉ, ya jin da tjɛquijʉ guí cja̱hni israelitajʉ gui hmʉpjʉ jabʉ i mandado ca Ocja̱. Nu cʉ hnahño cja̱hni cʉ da dyøtijʉ ca i ma̱n ca Ocja̱, cja̱ da jionijʉ ja drí tzøpijʉ guegue, nucʉ́ da tjɛgui drí ñʉti pʉ jabʉ i mandado.


Nu cʉ möcja̱ cʉ mí mandado hne̱h cʉ dda cʉ fariseo, bbʉ mí dyødejʉ yʉ bbede yʉ bi ma̱n car Jesús, bi ba̱dijʉ, mír jɛquihui gueguejʉ cʉ mɛfi már nttzo cja̱ co cʉ jiøngu̱ cʉ bi zan car me̱do már zö. Nubbʉ́, gueguejʉ bi ndo ʉjʉ car Jesús, bbʉ.


Nuya, ya xní ma da bböjtigui, ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura, pʉ jabʉ i ma̱ te di ncjajpi car cja̱hni ca di bbɛjni hua jar jöy. Nu car hñøjø ca da döguigö, da ndo ncastiga guegue‑cá̱. Más di joh bbʉ jí̱ xtrú hmʉy.―


Cja̱ bi da̱di göhtjo cʉ cja̱hni, bi hñi̱na̱jʉ: ―¡Exque da bböhti, masque xín du pɛjnquije ca Ocja̱ cam castigoje, nugöje cja̱ co cʉm ba̱jtzije!―


Car Simeón, bbʉ, pé bi nzoh ca Ocja̱, bi dyöjpi di bendeci car tzi ba̱jtzi cja̱ co cár ta hne̱h cár me. Diguebbʉ ya, bi nzoh car meba̱jtzi, car María, bi xifi, i̱na̱: ―Dyøjma̱ja̱, car Tzi Ta ji̱tzi xí hñi̱x na̱r ba̱jtzi‑na̱ pa da ba̱j yʉ cja̱hni israelita, guegue i cumpli ca i ma̱. Cja̱ bbʉ ya xtrú te na̱r ba̱jtzi, da ndo jmeya. Da guatijʉ cja̱hni drá ngu̱, cja̱ da hñe̱me̱ ca Ocja̱. Nu cʉ pé ddaa ya, da wembijʉ, jin da nejʉ. Da ncjapʉ drí fa̱di ja ncja ga mbe̱n yʉ cja̱hni mbo í mʉyjʉ. Da ndo sufri na̱r ba̱jtzi‑na̱, como drá ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ da ʉhui cja̱ da zani. Hne̱hquiguɛ, como xta sufri nir ba̱jtzi, xquí ndo sufri hne̱je̱, ncjahmʉ da ntjojtiqui quer tzi mʉy co hnar cjuay.― Ncjapʉ gá ma̱n car Simeón.


Bbʉ to da fehtzi car do‑ca̱, menta i bbʉjti hua jar jöy, da wah quí ndodyo. Pe bbʉ ya xtrú tti̱x pʉ ji̱tzi car me̱do‑ca̱, bbʉ da dögui cja̱ da zʉh hnar cja̱hni, exque da möhti.― Bi ma̱ ncjanʉ car Jesús.


Nu car Jesús ya bi da̱di: ―Rí hñe̱ ji̱tzi car cargo guí pɛhtziguɛ. Bbʉ jin di ddahqui ʉr tsjɛjqui ca Ocja̱ pa güi mandado, jin di jogui te güi cjaguigö, bbʉ. Nu car cja̱hni ca más xí dyøti ca rá ndo nttzo ni ndra nguehquɛ, gue ca hnár jefe yʉ judio ca xí döguigö jer dyɛ pa da bböjtigui.―


I ma̱ ncjahua pʉ jar Escritura: Nu̱jma̱jʉ, xtá pɛmpi cʉm cja̱hni ca hnam jmandadero ca xtú i̱tzi pa da gʉhtzibi ca rá nttzo ca i tu̱jʉ. Nu car cja̱hni‑ca̱, da jñɛjmi hnar ndo me̱do pʉ jabʉ da mfehtzijʉ, como jin da ne da hñe̱me̱jʉ‑cá̱. Drá ngu̱ cʉ israelita da zandijʉ. Nu cʉ to da hñe̱me̱, xtá nu̱gö rá zö, cja̱ jin da bbɛdijʉ.


Nugöje, dí ne gu nzojme cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio, gue cʉ jin gui pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱. Dí ne gu nzojme‑cʉ, pa da dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Nu cʉ judio cʉ jin gui e̱me̱ nʉr evangelio, jin gui ne da jiɛgui gu nzoh cʉ pe dda cja̱hni. Gueguejʉ desde ya má yabbʉ xí ntøxtihui ca Ocja̱, cja̱ nuya, más rá ndo nttzo ca xí dyøhtibijʉ. Cʉ cjeya rá ngu̱ cʉ xí tjogui, ca Ocja̱ xí ndo mɛhtzibi paciencia, pe nuya, ya xí nzʉh car castigo ca mír ntzöhui di ttunijʉ. Rá ndo nttzo car castigo‑cá̱.


Guejtjo xí nzʉh ca pé hnar palabra ca i ma̱: I bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ da fehtzi car ndo me̱do‑ca̱ cja̱ da fʉntzi, Tzʉdi, cʉ ddaa cʉ jin da nejʉ cja̱ jin da hñe̱me̱jʉ ca hnam jmandadero ca gu pɛjnigö. Ncjapʉ ga ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi. Guegue‑cʉ i tzanijʉ car Cristo, cja̱ jin gui ne da hñemejʉ ¿cja xcuá hñe̱ ji̱tzi‑cá̱? Pe ya má yabbʉ, ya xquí ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi di hmʉh cʉ dda cja̱hni cʉ di ʉjʉ cár jmandadero guegue. Cja̱ nuya, ya xí nzʉdi ncja ngu̱ gá ma̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ