Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 8:33 - Otomi

33 Nu car Jesús pe bi bböti, bi jianti cʉ pe dda quí möxte cʉ mí tɛni, cja̱ bi huɛnti car Pedro, bbʉ, bi xifi ncjahua: ―Nuquɛ, Pedro, dyo guí xijqui ncjanʉ. Guí yojmi car Satanás. Jin gu øjti nʉr palabra xcú xijqui, como jí̱ xcuá hñe̱h ca Ocja̱ quer mfe̱ni. ʉ́r mfe̱nitjo hnar cja̱hni.―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 8:33
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu car Jesús jin te gá nda̱di. Diguebbʉ bi guatijʉ quí möxte bi nzojmʉ car Jesús, bi hñi̱mbijʉ: ―Xih tzʉ nʉr bbɛjña̱ da ma, porque ba tɛnguijʉ, dé i mafi.―


Car Jesús ya, bi bböti, cja̱ pé bi nzoh car Pedro, bi hñi̱mbi: ―Nuquɛ, Pedro, dyo guí xijqui ncjanʉ. Guí yojmi car Satanás. Jin gu øjtiqui nʉ xcú xijqui. Guí ne gui ccaxqui pa jin gu øti ca xí ma̱n cam Tzi Ta ji̱tzi. Jí̱ xcuá hñe̱h ca Ocja̱ nir mfe̱ni. ʉ́r mfe̱nitjo hnar cja̱hni.―


Nu car Jesús bi da̱di: ―Wembigui nttzɛdi, Satanás, porque i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Ir Tzi Jmu̱ ca Ocja̱. Ddatsjɛ guegue gui nda̱ne cja̱ gui dyøjte.”―


Bbʉ mí ma̱ nʉr nttöni‑nʉ, car Jesús bi cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ már ju̱ pʉ jár ngu̱, cja̱ pé bi xijmʉ: ―Cca̱htijma̱jʉ nʉm megö co yʉm cjua̱da̱gö.


Diguebbʉ ya, car Jesús bi cca̱hti, nde̱jma̱ jí̱ mí ne cʉ fariseo di jiɛ guegue di möx car hñøjø‑ca̱, como jin te mí pɛhtzijʉ tti̱jqui. Eso, bi zøti ʉ́r mʉy cja̱ bi ungui ʉr dumʉy. Diguebbʉ ya bi xih car hñøjø: ―Tʉngui quer dyɛ.― Cja̱ car hñøjø bi tʉngui cár dyɛ, cja̱ bi hna jogui.


Nu car Tzi Jesús, bi bböti pʉ jabʉ már bböy, bi jianti car Pedro. Nubbʉ́, bi mbe̱n car Pedro te xquí ma̱n car Jesús bbʉ mí xifi: “Ante que da mah car ndøxca, xquí cønguigö jñu̱ vez.”


Bi da̱h car Jesús, bi ma̱: ―Nuquɛ Satanás, gui wembigui nttzɛdi. I ju̱x pʉ jar Escritura ya palabra‑yá, i̱na̱: “Gui nda̱ne ca Ocja̱ quer Tzi Jmu̱. Ddatsjɛ guegue gui nda̱ne cja̱ gui dyøjte.”―


Guegue ya bi bböti, bi huɛnti‑cʉ́, bi xijmi: ―Nuquɛhui, jin guí pa̱dihui ja ncja dra mbe̱ngö, masque guí ne gui tɛnguihui. Porque nugö dúr cja̱hni xtú e̱cua jar jöy pa gu föx yʉ cja̱hni cja̱ pa gu cjʉhtzibijʉ ca rá nttzo ca i tu̱jʉ. Jí̱ xtá e̱jcö pa gu cjajpi yʉ cja̱hni da du̱.― Bi ma̱ ncjapʉ car Jesús.


Nuquiguɛjʉ, gui xijmʉ car hñøjø‑ca̱, ya jin gui pertene jar templo. Diguebbʉ ya, gui nzojmʉ ca Ocja̱, gui dyöjpijʉ da uni ʉr tsjɛjqui ca Jin Gui Jo pa da castiga car cja̱hni‑ca̱, pa da nxödi, ya jin da jiɛh quí nttzomfe̱ni da mandadobi. Da ncjapʉ da tjɛh car cja̱hni‑ca̱ da sufri, sa̱nta̱ da repenti cja̱ pé da jion ca Ocja̱. Ncjapʉ, jin da bbɛdi bbʉ xtu e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo.


Cʉ cja̱hni‑cʉ, ya xní ma da bbɛdijʉ, como rí ma ʉ́r mʉyjʉ yʉ cosa yʉ i netsjɛ hua jar mundo. Guejtjo i øtijʉ cosa cʉ jin gui tzö. Rí ntzöhui da mɛhtzi ʉ́r tzöjʉ digue ca i øtijʉ, pe gueguejʉ i ndo hñi̱xtsjɛjʉ. I ma̱jmʉ i pɛhtzi derecho da dyøti ncja ngu̱ ga nejʉ. Cʉ cja̱hni‑cʉ, jin gui mbe̱n ca Ocja̱. Jøndi yʉ cosa hua jar jöy i mbe̱nijʉ.


Bbʉ i bbʉh hnar hermano ca di segue di øti ca rá nttzo, bbʉ ya xcú nzoh hnanguadi, cja̱ jí̱ xcá ne xcá dyøde, nubbʉ, gui yojpi gui huɛnti pʉ jabʉ da dyøh cʉ pé dda hermano, pa sa̱nta̱ da ntzohmi guegue‑cʉ, cja̱ da zu̱ drí dyøtijʉ ca rá nttzo.


Cierto car palabra ca bi ma̱n car cja̱hni‑cá̱. Eso, gui xih cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ, jin da ncjajʉ pʉ, pe da hñe̱me̱jʉ car palabra ca cierto cja̱ da hmʉpjʉ ncja ngu̱ rí ntzöhui.


Nuquiguɛjʉ, ya xquí pa̱dijʉ bi sufri car Jesucristo, hasta bi du̱ por rá nguejcöjʉ. Eso, gui dyɛmbi ir mʉyjʉ gui ncjajʉ ncja guegue. Gui mbe̱nijʉ, ca to i sufri por rá nguehca̱ ca rí dɛn ca Ocja̱, ya jin gui ne da dyøti ca rá nttzo.


Nuquɛjʉ, hermano, dyo guí tɛnijʉ cʉ cja̱hni cʉ rí dɛn nʉr mundo, cja̱ jin da ma ir mʉyjʉ yʉ cosa yʉ i bbʉjcua jar mundo. Car cja̱hni ca rí ma ʉ́r mʉy yʉ cosa yʉ i bbʉjcua jar mundo, jin gui jon ca Ocja̱, cam Tzi Tajʉ pʉ ji̱tzi.


Cʉ cja̱hni cʉ dí ma̱di, bbʉ te i cja, dí huɛnti cja̱ dí castiga. Eso, dí nzohquijʉ pa gui ntzohmitsjɛjʉ, gui cca̱htijʉ te tza rá nttzo guir hmʉpjʉ, cja̱ gui cuajquijʉ pa gui dyöjquijʉ ya cosa rá zö ya dí pɛhtzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ