Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 2:25 - Otomi

25 Nu car Jesús bi da̱di: ―Jin gui nttzo ca i øtijʉ, como i nesta da zijʉ. Nuquɛjʉ, ¿cja jin guí cca̱htiguɛjʉ te i ma̱m pʉ jar Escritura? ¿Cja jin guí pa̱dijʉ ter bɛh ca̱ bi dyøti car David bbʉ mí tu̱ntju̱, guegue co hne̱h cʉ hñøjø cʉ mí hñohui, bbʉ jin te mí pɛhtzi pa di zijʉ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 2:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Guegue car Jesús bi da̱di̱, i̱na̱: ―¿Cja jin guí cca̱htijʉ te i ma̱m pʉ jar Escritura? Bbʉ jin te bbe mí bbʉj yʉ cja̱hni, ca Ocja̱ bi dyøti hnar hñøjø co cár bbɛjña̱ pa di hmʉbi.


Cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Jin gui tzö nʉr palabra nʉ i ma̱n yʉ ba̱jtzi hñøjø yʉ i xöjtiqui.― Nu car Jesús bi da̱di: ―Dí ma̱ngö, rá zö nʉ i ma̱n‑yʉ́. Xiquiguɛjʉ, ¿cja jin guí cca̱htijʉ car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura? I ma̱ ncjahua: Rá tzi zö cár tsjödi cʉ tzi ba̱jtzi bbʉ ga xöjtibi ca Ocja̱, Hasta cʉ tzi ba̱jtzi cʉ i tzʉtjo, i ndo tzøpi ca Ocja̱ cár tsjödijʉ.―


Diguebbʉ ya, car Jesús pé bi nzoh cʉ cja̱hni cʉ xquí dyøj nʉr bbede‑nʉ́. Bi xijmʉ: ―Gui mbe̱nijʉ ya te i ne da ma̱ nʉr palabra nʉ i ju̱x pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car me̱do ca bi dyɛndi cʉ cja̱hni cʉ mí jøh car ngu̱, Guehcá̱ xí cjöx pʉ jár esquina car ngu̱, pʉ jabʉ i pɛnti cʉ cjoti. Guejtsjɛ ca Ocja̱ xí mandado xí cjöx pʉ. Nugöjʉ, bbʉ dí ccahtijʉ, i ndo dyo ʉm mʉyjʉ. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura.


Pe nuquɛjʉ, bbʉ guí ne gui pa̱dijʉ, ¿cja cierto da nantzi cʉ ánima? gui mbe̱nijʉ nʉr palabra nʉ xí ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura, i̱na̱:


Car Jesús jin te mí tzi, cuarenta mpa hne̱ cuarenta nxu̱y. Diguebbʉ, bi ndo du̱ntju̱, bbʉ.


Mí bbʉ yojto hñøjø cʉ mí ncjua̱da̱. Car da̱cjua̱da̱ bi ntja̱jti cja̱ bi hmʉbi cár bbɛjña̱. Diguebbʉ ya, bi du̱, jin tema ba̱jtzi gá nzogui.


Nu cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱, nde̱jma̱ da jña̱ ʉ́r jña̱‑cʉ́. ¿Dyoca̱ jin guí e̱me̱jʉ‑cá̱? ¿Cja jin guí cca̱htijʉ car libro ca bi dyøti car Moisés? ¿Cja̱ jin guí cca̱htijʉ te bi ma̱n ca Ocja̱ bbʉ mí ntjɛhui car Moisés pʉ jar za gá hmi̱ni? Bi ma̱ ncjahua: “Nugö, ʉ́r Cjá̱a̱‑guigö ca ndor Abraham, cja̱ co ca ndor Isaac, cja̱ co ca ndor Jacobo.”


Nu cʉ fariseo bi cca̱htijʉ ya, cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―¿Dyoca̱ i ta̱mi ttɛy yir möxte? Jin gui tzö nʉ i øtijʉ na̱r pa na̱ dí tzöyajʉ.―


Cʉ pa‑cʉ, mí mandado car da̱möcja̱ Abiatar, cja̱ car David bi ñʉti pʉ jár ngu̱ ca Ocja̱, bi gʉx cʉ tju̱jme̱ már nttzu̱ni, cʉ xquí jña̱htibi ca Ocja̱, bi zi, cja̱ guejtjo bi un cʉ cja̱hni cʉ mí hñohui. Nu cʉ tju̱jme̱‑cʉ, jin gui tjɛgui to da zi, jøndi cʉ möcja̱.― Bi ma̱ ncjapʉ car Jesús.


Bi xih car Jesús: ―¿Ter bɛh ca̱ i ju̱x pʉ jar ley? ¿Te guí cca̱hti pʉ?―


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ