Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 14:49 - Otomi

49 Göhtjo ʉr pa ndár dégö pʉ jar templo, ndár u̱jti cʉ cja̱hni pʉ́, cja̱ nuquiguɛjʉ, jin te gú cjaguijʉ. Cja̱ nuya, ya xcú tzʉjquijʉ, pa da zʉh ca i ma̱m pʉ jar Escritura.―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 14:49
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bbʉ mí hñʉ car María, jim be mí yojmi cár da̱me. Ncjapʉ gá nzʉh ca hnar palabra ca xquí ma̱n ca Ocja̱, ya má yabbʉ. I ju̱x pʉ jar libro ca bi dyøti car profeta, i̱na̱:


Pe bbʉ gua öjpigö‑cá̱, ¿ja ncja drí zʉh ca i ma̱m pʉ jar Escritura? Como i ma̱m pʉ, i nesta da bböjtigö.―


Diguebbʉ ya, car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni cʉ xquí jmu̱ntzi, bi xijmʉ: ―¿Dyoca̱ guá cʉjʉ espada co za? ¿Dyoca̱ grí hñe̱jmʉ gui tzʉjquigöjʉ ncja hnar be̱? Göhtjo ʉr pá ndí ju̱h pʉ jar templo ndí u̱jti yʉ cja̱hni. ¿Sá jin gú möjmʉ pa güi tzʉjquijʉ bbʉ ndí pa pʉ?


Nugö, dí pa̱di, xí ncja göhtjo‑yʉ, pa da ncumpli cʉ palabra cʉ bi ma̱n cʉ profeta, pʉ jar Escritura.― Nu quí möxte car Jesús, bbʉ mí cca̱htijʉ, ya xquí ttzʉ guegue, göhtjojʉ bi zoguijʉ cja̱ bi ddajmʉ.


Diguebbʉ ya, car Jesús bi bøm pʉ jar jñi̱ni Capernaum, bi ma gá ma jar estado Judea. Guejtjo bi ma jar jöy ca mír hmʉj nʉ rí ncjanʉ car da̱tje Jordán. Cja̱ pé bi jmuntzi cja̱hni rá ngu̱, bi dɛnijʉ car Jesús, cja̱ guegue bi u̱jti cár palabra ca Ocja̱, ncja ngu̱ nguá dyøte cada bbʉ mí jmu̱ntzi cʉ cja̱hni.


Cja̱ diguebbʉ ya, car Jesús pé bi ma gá ngojti pʉ jar jñi̱ni Jerusalén. Cja̱ bbʉ má dyo car Jesús pʉ jar templo, bú e̱h cʉ dda möcja̱ cʉ mí mandado, co dda cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley. Mbá yojmʉ cʉ dda tita cʉ mí ja̱ ʉ́r cargojʉ jar templo hne̱je̱.


Car Jesús már u̱jti cʉ cja̱hni jar templo, cja̱ guegue bi dyöni hnar nttöni cʉ cja̱hni cʉ már bbʉ pʉ. Bi ma̱: ―Yʉ maestro yʉ i u̱jtiquijʉ car ley, i ma̱jmʉ, dúr mboxibbɛjto car David car Cristo ca da hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoquijʉ. ¿Dyoca̱ i ma̱jmʉ ncjapʉ?


Nu car Jesús bi xih cʉ cja̱hni cʉ xcuí hñe̱je̱, bi hñi̱mbi: ―¿Dyoca̱ xcú e̱jmʉ gui tzʉjquijʉ, ncjahmʉ gur be̱gö, guá cʉjʉ espada co za?


Bbʉ mí ttzʉh car Jesús, göhtjo quí möxte bi wembijʉ, bi ddajmʉ.


Göhtjo ʉr pa, car Jesús mí cuati pʉ jar ndo ni̱cja̱, mí u̱jti cʉ cja̱hni. Nu cʉ möcja̱ cʉ mí mandadobi cʉ pé ddaa, co cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni cʉ Escritura, cja̱ co cʉ tita cʉ mí mandadobi cʉ cja̱hni, nucʉ, mí jonijʉ ja drí möhtijʉ guegue.


Dí xihquijʉ, ya xta ncjagui ca i ma̱m pʉ jar Escritura, pʉ jabʉ i ma̱: “Bi tja̱mpi ʉr huɛnda, bi ma̱jmʉ, mí ndo ndu̱jpite car cja̱hni‑ca̱.” Car palabra‑ca̱, i ña̱ diguejquigö, i ma̱, da tjøxqui ca rá nttzo, cja̱ da bböjtigui. Tiene que da ncumpli göhtjo ca i ma̱.―


Nu car Jesús már bbʉh pʉ jar templo pʉ Jerusalén. Má dyo pʉ jar portal ca i tsjifi ʉ́r portal car Salomón.


Car Jesús ya bi da̱di, i̱na̱: ―Rá ngu̱ vez ndí ña̱ pʉ jabʉ mí jmuntzi cja̱hni rá ngu̱. Segue ndí u̱jti cʉ cja̱hni pʉ jam ni̱cja̱jʉ, co hua jam templojʉ. Rá ngu̱ cʉ möcja̱ cja̱ co cʉ maestro cʉ i nxöh cam leyjʉ xí dyøde ter bɛh ca̱ dí ma̱. Jí̱ xtá ña̱gö gá ntta̱guitjo.


Bbʉ mí zøh car pa bbʉ ya xti guah car mbaxcjua, cja̱ ya xi mí ndo ncja mbaxcjua, car Jesús bi hmöh pʉ madé pʉ jabʉ xquí jmu̱ntzi cʉ cja̱hni, bi ña̱ nzajqui, bi nzojmʉ: ―Bbʉ to i tu̱tje, du e̱cua jabʉ dí bbʉjcö, cja̱ nugö gu un car deje ca ntjumʉy, pa ya jim pé da du̱tje.


Pe hnar vez, car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni, bi hñi̱na̱: ―Nugö, dí jñɛbbe hnar jiahtzi, xtú e̱cua jar jöy pa gu yoti yʉ cja̱hni. Ca to da dɛnguigö, jin da hño jar bbɛxu̱y. Nuca̱, ncjahmʉ da yoti hnar jiahtzi mbo ʉ́r tzi mʉy, da ncja ʉ́r nzajqui.―


Ca xní cja yojpa, mí ndo nxu̱ditjo, bú coh pʉ jar templo, cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi guatijʉ. Bi mi̱h car Jesús, bi mʉdi bi u̱jti‑cʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ