Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 10:39 - Otomi

39 Cja̱ bi da̱dihui car Jacobo co car Juan: ―Dyo ya cá̱, xtá jötibbe.― Diguebbʉ ya, car Jesús pé bi xijmi: ―Cierto da ncjahquihui gui sufrihui ncja ngu̱ grá sufrigö. Guejtjo da ttøjtiquihui hnar prueba ncja ngu̱ ca da ttøjtiguigö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 10:39
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bbʉ da ttøhtibi nʉr möxte ncja ngu̱ xcá ttøhtibi nʉ́r maestro, da jojtjo. Guejti yʉ muzo co nʉ́r jmu̱jʉ, bbʉ da jnu̱ parejo, da jojtjo. Nugö, ya xí tsjijqui dúr jefe cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö. Nuquiguɛjʉ, como guí ncjajʉ ncja ʉm ba̱jtziquijʉ, hne̱hquitjoguɛjʉ, da tsjihquijʉ ttzonda̱ji̱ hne̱je̱.


Göhtjo mbá e̱h cʉ cja̱hni, mbá cuatijʉ car Juan, cja̱ mí ødejʉ ca mí ma̱ guegue. Nubbʉ́, mí ncjua̱mbijʉ ca xquí dyøtijʉ ca már nttzo. Nu car Juan ya, bi xix cʉ cja̱hni jar da̱tje Jordán.


Nubbʉ́, bi zøti ʉ́r mʉy car Pedro, cja̱ bi da̱di nzajqui: ―¡Ji̱na̱! Masque i nesta gu tu̱hui, nim pa gu cønqui ca dár meyaqui.― Diguebbʉ ya göhtjo cʉ dda quí möxte bi ma̱ndijʉ ncjapʉ hne̱je̱.


Bi ma̱: ―Nuquiguɛ, ʉm Tzi Taqui, guí pa̱di ja gui cjajpi göhtjo yʉ cosa. Gui cjʉzqui tzʉ nʉr prueba‑nʉ́. Pe nde̱jma̱, jin da ttøti ca dí negö. Da ttøti ca guí neguɛ.―


Diguebbʉ ya, pé bi dyön car Pedro, bi hñi̱na̱: ―Nuquɛ, Tzi Jmu̱ Jesús, ¿dyoca̱ jin da jogui gu tɛnqui ya? Dí bbʉy dispuesto gu tɛnqui, masque xin gu tu̱ por rá nguehquiguɛ.―


Gui mbe̱nijʉ na̱r palabra na̱ xtú xihquijʉ. Da jnu̱ hnar mɛfi ncja ngu̱ ga jnu̱ cár jmu̱. Pʉ jabʉ xí ttøjtigui tu̱jni, guejtjo da ttøjtiquijʉ tu̱jni hne̱je̱. Cja̱ pʉ jabʉ xí tte̱me̱ ca dí ma̱, guejtjo da tte̱me̱ ca guí ma̱jmʉ.


Yʉ cja̱hni yʉ xí ndɛngui, ya xtú xijcö quer tzi palabra. Nu cʉ cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱gui, jin gui ne da nú̱jʉ rá zö‑yʉ, como ya jí̱ í mɛjti nʉr mundo yʉm cja̱hnigö, ncja ngu̱guigö, jí̱ ʉ́r mɛjtigui nʉr mundo hne̱je̱.


Bi zɛjquibi cár ña̱ car Jacobo, cár cjua̱da̱ car Juan.


Nugö, dí sufri por rá nguehquɛjʉ, pa da ngu̱jqui ca grí hñemejʉ nʉr evangelio, cja̱ pa gui zɛdijʉ ca guír tɛnijʉ. Dí mpöjö ca dár sufri por rá nguehquɛjʉ, porque dí pa̱di, xí nzoguigui car Cristo na̱m cargo cja̱ dí yobbe‑ca̱. Como ngu̱ gá sufri guegue por rá ngue cʉ to di hñeme, hne̱quigö, dí sufri por rá nguejyʉ hne̱je̱. Como göhtjo yʉ to i e̱me̱ car Cristo i mpɛjnihui guegue, ncjahmʉ i cjajʉ cár cuerpo.


Nugö, dúr Juan, ir hñohuiguijʉ porque hnadi ca dí e̱me̱jʉ, guejtjo dí sufrijʉ pa hnadi‑ca̱. Dí göhtjojʉ dí tɛnijʉ car Jesucristo, cja̱ gu tzɛjtijʉ ca te da ncja hasta bbʉ pé xtu e̱je̱. Nugö ndí xih cʉ cja̱hni ca te i ma̱n cár palabra ca Ocja̱, cja̱ co ja i ncja car Jesucristo. Eso, xpá ttzigui gá preso, xtá e̱jcua na̱r isla na̱ i tsjifi Patmos, na̱ i bbʉjcua madé na̱r deje. Cja̱ bi u̱jtigui ca Ocja̱ cʉ xtú ju̱xcua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ