Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 22:37 - Otomi

37 Dí xihquijʉ, ya xta ncjagui ca i ma̱m pʉ jar Escritura, pʉ jabʉ i ma̱: “Bi tja̱mpi ʉr huɛnda, bi ma̱jmʉ, mí ndo ndu̱jpite car cja̱hni‑ca̱.” Car palabra‑ca̱, i ña̱ diguejquigö, i ma̱, da tjøxqui ca rá nttzo, cja̱ da bböjtigui. Tiene que da ncumpli göhtjo ca i ma̱.―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 22:37
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Guejtjo hne̱je̱, bi ddøti já ponti yojo be̱, hnanguadi pʉ jabʉ mí ddøti car Jesús. Ca hnaa gá ddøti pʉ jár jogui dyɛ, cja̱ ca hnaa ya pʉ jár nccuarga.


Bi ncjapʉ gá nzʉh car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura: “Guegue bi jnu̱ ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ i ndu̱jpite.”


Diguebbʉ ya, car Jesús bi mahti cʉ doce quí möxte cʉ xquí hñi̱tzi gá apóstole. Bi xijmʉ: ―Nuya, gu pøxjʉ, gu mö Jerusalén, cja̱ xta ttøjtigui göhtjo ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura da ttøhtibi ca hnar cja̱hni ca di bbɛjni hua jar jöy. Ya má yabbʉ bi ma̱n quí jmandadero ca Ocja̱ ter bɛh ca̱ di ttøhtibi.


Nugö dúr cja̱hni xpá bbɛnquigö hua jar jöy, cja̱ i nesta gu sufri ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura. Nu car cja̱hni ca da döguigö, guegue da ndo castiga ca Ocja̱.―


Cja̱ pé bi xijmʉ bbʉ: ―Nuya, dí xihquijʉ, bbʉ guí pɛhtzijʉ domi o bbʉ guí pɛhtzijʉ hner ddøza̱, gui jña̱xjʉ‑cʉ. Guejtjo gui jña̱xjʉ hnar espada. Cja̱ bbʉ jin te guí pɛhtzijʉ espada, gui pö hner da̱jtu̱jʉ, pa gui töjmʉ‑cá̱, porque nugö, ya jin gu hmʉjcua.


Diguebbʉ ya, car Jesús bi nzoh cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, co cʉ sundado cʉ mí föh car templo, co ni cʉ tita. Göhtjo‑cʉ xquí zøjø, xcuí hñe̱jmʉ pa di zʉdijʉ. Guegue bi xijmʉ: ―¿Dyoca̱ xcú hñe̱jmʉ hua gui tzʉjcöjʉ, guá cʉjʉ cjuay co za, ncjahmʉ dúr be̱gö?


Cja̱ mí bbʉ yojo cʉ hñøjø rá nttzo, xquí contrabi car ley. Cʉ yojo hñøjø‑cʉ bi ttzitzi co car Jesús pa di bböhti. Hnadi pʉ jabʉ di hmöh quí pontijʉ pa di bböhtijʉ.


Nubbʉ, car Jesús bi xih cʉ hñøjø te i ma̱m pʉ jar Escritura digue car Cristo ca di hñe̱je̱. Bi mʉdi bi xih ca xquí ma̱n car Moisés. Ma ya, bi xijmi ca xquí ma̱n cʉ dda quí jmandadero ca Ocja̱, cada hnaa. Ddahtzʉ bi xijmi göhtjo ca i cuati pʉ jar Escritura, cʉ parte pʉ jabʉ i ma̱ ja di ncja ca hnaa ca di mɛjni car Tzi Ta ji̱tzi. Má dyojʉ jar hñu̱ bbʉ má xijmi ncjapʉ car Jesús.


Jin gui tzö gu ma̱jmʉ jin gui cierto ca i ma̱n cʉ Escritura, como nucʉ́, rí hñe̱h ca Ocja̱. Guehpʉ ja Escritura i tjɛquihui ca Ocja̱ cʉ nzöya. I tsjifi ncjanʉ, como xquí ttun cʉ nzöya cár ley ca Ocja̱.


Nuya, ya xtú cjuadi xtú u̱jti yʉ cja̱hni hua jar jöy göhtjo ca gú xijqui gua u̱jti. Xtú u̱jti‑yʉ te tza rá zöquiguɛ.


Jin te gá dyøti cosa rá nttzo car Jesucristo, pe bi jnu̱ ncjahmʉ mí tu̱ cʉ rá nttzo cʉ xtá øtijʉ, bi bböhti pa bi gu̱ti göhtjo‑cʉ. Ca ya xtá cuatijʉ jár dyɛ guegue, nuya bí jantiguijʉ car Tzi Ta ji̱tzi ncjahmʉ ya jin te gri tu̱jʉ, como ncjahmʉ ya xtú mbödijʉ ca hnaa ca jin te i tu̱.


Nu car Jesucristo bi tzöhui car castigo ca gua tzögöjʉ. Bbʉ mí ddøti pʉ jar ponti, ncjahmʉ dú mböjmʉ guegue. Guegue bi ttun car castigo ca i ju̱x pʉ jar ley da ttun cʉ cja̱hni cʉ i ndo ndu̱jpite. Nu car tiempo bbʉ mí tju̱x car ley, mí hna̱xi hnar za car cja̱hni ca xquí ttɛmbi cár castigo pa di bböhti. Ncjapʉ gá nzʉh car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura: “Car cja̱hni ca i hna̱xi hnar za, ca Ocja̱ da gu̱h pʉ jabʉ da bbɛdi, pa drí gu̱ti ca xí dyøte.” Porque bbʉ mí du̱ car Jesucristo, guegue‑ca̱ bi gu̱ti ca rá nttzo ca xtá øtije. Ncjapʉ gá tjeh cár ttzɛdi car ley ca mí mandadoguije.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ