SAN LUCAS 22:29 - Otomi29 Por rá nguehca̱, bbʉ xta zøh car pa ca xí ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi̱, nugö, xtá ddahqui quir cargojʉ, ncja ngu̱ cam Tzi Ta xcá ddajqui cam cargogö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Car pa‑cá̱, ya xcrú cjagö ʉr rey. Xtá nzojcö cʉ cja̱hni cʉ drí hmʉh pʉ jam jogui dyɛ, xtá xijmʉ: “Bú e̱jmʉ ya, nuquɛjʉ, xí juajnquijʉ cam Tzi Ta pa dí cja̱hniquijʉ, cja̱ xí nú̱quijʉ co cár tzi jma̱jte. Nuya, gui cʉtijʉ hua jabʉ gui föxquigöjʉ cam jmandado. Gui hmʉjquɛjʉ hua nʉr lugar nʉ jabʉ xí tjojqui pa gui tzöyajʉ, desde bbʉ mí mʉj nʉr jöy.
ʉm tzi hñohuiquijʉ, dyøjma̱jʉ tzʉ na̱r palabra na̱ gu xihquijʉ: Cam Tzi Tajʉ ji̱tzi xí juajni cʉ tzi probe hua jar mundo pa da cjajpi í mɛjti, cja̱ bí janti‑cʉ ncja rico, como nucʉ́ i ndo tɛnijʉ ca Ocja̱. Guejtjo xí juajni cʉ tzi probe pa da ttuni hnar herencia rá tzi zö, bbʉ xta ñʉtijʉ pʉ jabʉ i mandado guegue, como guehca̱ xí prometebi cʉ cja̱hni cʉ i jonijʉ ca Ocja̱.