Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 20:46 - Otomi

46 ―Gui mfödijʉ, jin gui cjajʉ ncja ngu̱ yʉ maestro yʉ i nxöh car ley. Guegue‑yʉ i ndo tzøjmʉ da jiejʉ yí da̱jtu̱ rá ma, pa da ndo tti̱htzibi. Cja̱ i ne da ttzɛnguajʉ rá zö bbʉ ga hñojʉ já töy o já calle. Guejtjo i ndo tzøjmʉ da mi̱pjʉ jar templo pʉ jabʉ más rá ndo zö, cja̱ guejtjo bbʉ da ncja mbaxcjua, i ne da mi̱pjʉ pʉ jabʉ más da nrespetabijʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 20:46
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diguebbʉ ya car Jesús bi nzojmʉ, bi hñi̱mbijʉ: ―Dyøjma̱jʉ nʉr razón dí ne gu xihquijʉ: Jin gui tzö car levadura ca ba ja̱ cʉ fariseo co cʉ saduceo. Nuquɛjʉ, jin gui ma gui jña̱jʉ‑cá̱.―


Diguebbʉ ya car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ xquí jmuntzi, co hne̱h quí möxte, bi xijmʉ:


Cja̱ bbʉ már bbʉjtijʉ jar barco, car Jesús bi xih quí möxte: ―Gui mfödijʉ, jin gui ma gui jña̱jʉ car levadura ca rí hñe̱h cʉ fariseo, cja̱ co cʉ cja̱hni cʉ i tɛnijʉ car Herodes.―


Nuquɛjʉ, guí fariseojʉ, da ndo ttahqui quer castigojʉ. Bbʉ guí pöjmʉ jar templo, i ndo gustaquijʉ gui jñu̱xjʉ cʉ tju̱jni cʉ rí hmʉ delante, pʉ jabʉ da cca̱jtiquijʉ cʉ pé ddaa. Guejtjo bbʉ guí pöjmʉ jar töy, o bbʉ guí dyojʉ ja calle, guí ndo nejʉ pa da tti̱zquiguɛjʉ cja̱ da ttzɛnguaquijʉ rá zö.


Már ndo ngu̱ cʉ cja̱hni bi jmu̱ntzijʉ pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús. Mí tengu̱ mil, mí ndo dʉjʉ, hasta mí ntu̱jquijʉ, jí̱ mí tzö jabʉ di hmöpjʉ. Car Jesús bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ: ―Gui mfödijʉ pa jin gui ma gui dyøtijʉ ncja ngu̱ ga dyøti cʉ fariseo, cja̱ jin gui ma gui hñe̱me̱bijʉ ca i ma̱n‑cʉ. Cár vidajʉ i ni̱gui rá zö, pe xøtzetjo. Nu pʉ mbo ʉ́r mʉyjʉ, rá nttzo‑cʉ.


Diguebbʉ car Jesús bi jianti cʉ cja̱hni cʉ xquí ttzofo pa di zijʉ pʉ. Mí juajnijʉ cʉ tju̱jni cʉ más már zö. Cja̱ guegue bi xijmʉ bbʉ́, i̱na̱:


Nu cʉ cja̱hni‑cʉ, i cobrabi rá ma̱di cʉ tzi ddanxu̱ cʉ xí jmi̱pi domi, cja̱ diguebbʉ, bbʉ jin gui tzö da gu̱ti, i fongui jáy ngu̱‑cʉ. Guejtjo i ndo dé ga mahtijʉ ca Ocja̱ pa da mbe̱n cʉ cja̱hni, de vera i e̱me̱jʉ, cja̱ pa da ndo hñi̱htzibijʉ. Jiöjtetjo cʉ cja̱hni‑cʉ́. Ca más xtrú ndo jiöti yʉ cja̱hni, más drá ndo ngu̱ car castigo ca da ttun‑cʉ́.― Bi ma̱ ncjapʉ car Jesús.


Gui nejʉ cʉ pé dda hermano ncjahmʉ mero ir hñohuijʉ, como hnaadi ca guí e̱me̱jʉ. Gui nzojmʉ rá zö, cja̱ gui respetajʉ. Jin gui tøhmi guer hñohui da hñi̱zquiguɛ, pe guehquɛ gui hñi̱htzibi quer hñohui.


Nuquɛ, gui mfödi hne̱je̱ digue car cja̱hni‑ca̱, pa jin te da cjahqui, porque i ndo contrabi nʉ́r palabra ca Ocja̱ nʉ dí ma̱jmi.


Nugö, xtú øhtibi pé hnar carta cʉ hñohui cʉ ra jmu̱ntzi pʉ jar templo. Nu car Diótrefes, i ne da mandadotsjɛ pʉ, cja̱ i ma̱ngui guegue, jin dí pɛhtzigö derecho pa gu mandadoquijʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ