SAN LUCAS 19:21 - Otomi21 Dú tzu̱gö, jin di joh bbʉ gua comerciá, cja̱ nuquɛ güi tzangui, como guí ndo föh quer domi. Nuquɛ, guí xoj nʉ jabʉ jí̱ xquí tu̱ju̱, cja̱ guí cuajti cʉ semilla cʉ di tocabi pé hnar cja̱hni, como jin guí jui̱jqui quer mi̱nga̱‑cja̱hnihui.” Ncjapʉ gá ma̱n car muzo‑ca̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Má̱hmɛto, bbʉ jí̱ bbe ndí cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, ndí tzu̱jʉ ca Ocja̱, cja̱ ndí bbʉpjʉ ncja muzo cʉ i hmɛjpi gá fuerza göhtjo ca da mɛfi. Pe nuya, ca ya xtár yojmʉ car Espíritu Santo, nuya dí tzö mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ʉm Tzi Tajʉ ca Ocja̱, cja̱ nugöjʉ, í ba̱jtziguijʉ ca̱. Nuya, bbʉ dí nzojmʉ ca Ocja̱, dí xijmʉ ncjahua: “Nuquɛ, ʉm Tzi Taquije.”
Car cja̱hni ca i ntzu̱ drí ntjɛhui car Tzi Ta ji̱tzi, i ntzu̱ da ncastiga. Bbʉ dí ntiendegöjʉ ja i ncja ga ma̱jquijʉ ca Ocja̱, nubbʉ́, dí nejʉ göhtjo mbo ʉm mʉyjʉ, cja̱ ya jin dí ntzu̱jʉ gár ntjɛjʉ‑cá̱, como ya xí ttun car Jesucristo car castigo ca dár ntzögöjʉ. Nu car cja̱hni ca i tzu̱di ca Ocja̱, jí̱ bbe i pa̱di ja i ncja ga ma̱jquijʉ guegue. Guejtjo jí̱ bbe i e̱me̱ göhtjo mbo ʉ́r mʉy.
Ya xpa e̱je̱ pa da dyøhtibi jujticia göhtjo yʉ i bbʉy. Da dyɛmbi cár castigo cʉ cja̱hni cʉ jin gui tzu̱ ca Ocja̱ cja̱ i contrabi. Da castiga‑cʉ́ por rá ngue cʉ cosa rá nttzo xí dyøtijʉ cja̱ co cʉ ttzajte cʉ xí ma̱jmʉ, como xí ndo nzanijʉ ca Ocja̱. Jin te xcá hñi̱htzibijʉ guegue.” I ma̱ ncjapʉ jar libro ca bi dyøti car Enoc.