Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 6:63 - Otomi

63 Gue cár Espíritu ca Ocja̱ i un yʉ cja̱hni car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Bbʉ gri bbʉjcö hua ncja hnar cja̱hnitjo, jin di jogui gua ddahquijʉ car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Gue yʉ palabra yʉ dí xihquijʉ da ddahquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, como guejyʉ́ rí hñe̱h cár Espíritu ca Ocja̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 6:63
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rá nzɛh cam Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ guegue da cjajpi da jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima, pé da xotzi, da un car nzajqui ca jin da tjegue. Hne̱quigö, ʉ́r Ttʉgui ca Ocja̱, dí pɛhtzi cam cargo pa gu ungui nzajqui göhtjo cʉ to dí ne gu xotzi.


Bi da̱j ya car Simón Pedro, bi hñi̱mbi: ―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, jin gu tzoquije, como u̱jtjo to pe gu tɛnije. Guehquiguɛ guí xijquije cʉ palabra cʉ i ddajquije car nzajqui ca jin da tjegue.


―Mɛhui ya, cja̱ bbʉ xquí tzøtihui pʉ jar ndo templo, gui segue gui xijmi cʉ cja̱hni ja drí dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.―


I nesta da tsjij yʉ cja̱hni to car Jesucristo cja̱ co te rá nguehca̱ bú e̱je̱, pa da dyøde cja̱ da guatijʉ pʉ jár dyɛ guegue.


Cierto, xí ncuajtiqui ca hnar seña ca i ttøhtibi göhtjo cʉ hñøjø cʉ judio, pa gui mbe̱ni, nuquɛ, gúr judio, xcú dyøtihui acuerdo ca Ocja̱. Pe bbʉ jin guí tɛn car ley, guí jñɛjmi cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio. Jin te i mu̱hui ca xcá ncuajtiqui quer seña pa gui mbe̱ni, ʉ́r mɛjtiqui ca Ocja̱.


Como ngu̱ xtá cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, ya xtú jɛjmʉ ca bbɛto ʉm hmʉyjʉ. Bbʉ ndí bbʉjtsjɛjʉ, mí ɛgui cʉm nttzomfe̱nijʉ pa gua ntøxtijʉ ca Ocja̱, cja̱ ya xi ndár ma gua bbɛdijʉ. Pe nuya, car Jesucristo xí nzɛjquibi cár ttzɛdi ca bbɛto ʉm hmʉyjʉ. Guejtjo xí ddajquijʉ car Espíritu Santo pa gʉ yojmʉ‑ca̱ cja̱ co hnar ddadyo nzajqui ca rí hñe̱ guegue.


I xijquijʉ pʉ jar palabra ca Ocja̱ digue cʉ yojo clase cʉm cuerpojʉ. I i̱na̱: “Ca Ocja̱ bi dyøti car primer hñøjø, múr Adán, cja̱ bi jui̱mpi cár xi̱ñu̱, bi un cár nzajqui.” Cja̱ por guegue car Adán xí hmʉj yʉ pe dda cja̱hni hua jar mundo. Nu ca pe hnar hñøjø, gue car Jesucristo, guejti‑ca̱ bú e̱cua jar mundo hne̱je̱. Nuca̱, ca Ocja̱ bi cjajpi bi jña̱ ʉ́r jña̱ bbʉ ya xquí du̱, pa bi jogui da ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.


Car Tzi Espíritu Santo xí ddajquijʉ car ddadyo nzajqui ca dí pɛhtzijʉ ya. Eso, rí ntzöhui gu øtijʉ ca i xijquijʉ‑ca̱, gu jñɛguijʉ pa da mandadoguijʉ.


Cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱bitjo cár tti̱jqui car Jesucristo, jin gui nesta da ttøhtibi car seña ca i ttøhtibi cʉ judio. Bbʉ ya xquí ttøhtibijʉ car seña‑ca̱, ante que di guatijʉ car Cristo, jin te i cja. Pe guejtjo jin te i mu̱hui ca xcá ttøhtibijʉ‑ca̱. I ne ca Ocja̱ pa gu e̱me̱jʉ car Jesucristo cja̱ co cár tzi tti̱jqui cja̱ gu ma̱jtejʉ hne̱je̱.


Nugöjʉ yʉ xtú e̱me̱bijʉ cár tzi tti̱jqui car Jesucristo, dí pa̱dijʉ jin te i mu̱hui ca hnar seña ca i ttøhtibi cʉ judio. Jin te i mporta cja xtrú ncuajtiguijʉ‑ca̱ o ji̱na̱. Nu ca i mu̱hui, gue ca xcá ddajquijʉ ca Ocja̱ hnar ddadyo hmʉy.


Eso, bbʉ dí oraje, segue dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ. Porque bbʉ ngú dyødejʉ car mensaje ca dú xihquijʉ, gú meyajʉ güí hñe̱h ca Ocja̱. Gú pa̱dijʉ, i ntjumʉy car palabra‑cá̱, cja̱ jin gú ma̱jmʉ dúr palabra tema cja̱hnitjo. Eso gú hñemejʉ, cja̱ hasta rá pa ya, i fa̱di, rá nzɛh cár palabra ca Ocja̱, como xí pötiqui quir vidajʉ.


Bbʉ to i øti ejercicio, i tzi sirve pa da zɛh cár cuerpo. Pe bbʉ to i ungui ʉ́r mʉy pa da dɛn ca Ocja̱, más da ndo sirvebi‑cá̱. Bbʉ gu tɛnijʉ ca Ocja̱, da möxquijʉ menta dí bbʉpjʉ hua jar jöy, cja̱ guejtjo da ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, pa grí hmʉpjʉ guegue pʉ ji̱tzi.


Gui jña̱jʉ ʉr huɛnda pa jin to da jiöhquijʉ grí tɛnijʉ hnahño mfe̱ni cʉ jin gui cierto. Nuquɛjʉ, gui mbe̱nijʉ car palabra ca i xijquijʉ, tzʉdi, por rá ngue cár tzi pöjötjo, ca Ocja̱ i un car nzajqui ca ntju̱mʉy göhtjo yʉ to i e̱me̱. Nu cʉ pé dda mandamiento cʉ i xijquijʉ tema jñu̱ni i tjɛgui da ttzi, co tema jñu̱ni i nccahtzi, jin te i sirve cja̱ jin tema nzajqui i un cʉ to i tɛn‑cʉ́.


Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i nzojquitjojʉ rá pa ya. Como rí hñe̱h ca Ocja̱, ncjahmʉ i bbʉ ʉ́r nzajqui cja̱ i bbʉ ʉ́r ttzɛdi. I jñɛjmi hnar cjuay, göhtjo yojo quí nttza̱ni rá njo. Hnar cjuay rá njo i sirve pa da xa̱ntibi cár xifani hnar zu̱we̱ xí bböhti, pa da ni̱gui ja göhtjo i ncja pʉ mbo cár mʉy. I ncjadipʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱ hne̱je̱. Ncjahmʉ i cca̱jtiguijʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ja ncja dár mbe̱nijʉ, cja̱ co ter bɛh ca̱ dí nejʉ. Pʉ jár palabra ca Ocja̱, i ma̱ ja i ncja göhtjo cʉm mfe̱nijʉ cʉ jin gui pa̱h cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo i juzgaguijʉ, i xijquijʉ, ¿cja rá zö ca dí mbe̱nijʉ, cja huá jin gui tzö?


Ca Ocja̱ bi mbe̱ntsjɛ bi dyøjquijʉ pa gua jñɛjmʉ guegue, xí cjagui í ba̱jtziguijʉ. Eso, guejcöjʉ dí israelitajʉ, bú pɛnquijʉ bbɛto cár tzi palabra ca i xijquijʉ ca ncjua̱ni. Como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ‑cá̱, xtú tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Ncjapʉ guejcöjʉ dí israelitajʉ dú hmɛtojʉ, dú cjajʉ í cja̱hniguijʉ ca Ocja̱, cja̱ diguebbʉ ya, guejti yʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui israelita xí cjajʉ í ba̱jtzi ca Ocja̱ hne̱je̱.


Como xcú hñemejʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱, ncjahmʉ ya xí ttahqui quer nzajquijʉ, ddadyotjo. Nʉ́r palabra ca Ocja̱ jin da mpuni göhtjo ʉr tiempo. Ncjahmʉ i yojmi car nzajqui ca rí hñe̱h ca Ocja̱. Cja̱ nuya, guehquitjoguɛjʉ, guí pɛhtzijʉ car nzajqui‑ca̱ hne̱je̱.


Gui mbe̱nijʉ ja mí ncja car Jesucristo. Jin te mí tu̱ guegue. Bi ncastiga cja̱ bi du̱ por rá nguejcöjʉ, ndí tu̱jʉ ca rá nttzo. Hna veztjo bi sufri pa bi gu̱ti ca xtá øtijʉ, bi gʉzquigöjʉ‑ca̱, como dí göhtjojʉ dí ndu̱jpitejʉ. Ncjapʉ gá jogui pa xtá cuatijʉ car Tzi Ta ji̱tzi. Bi bböhti guegue, pe jin gá ndu̱ cár tzi mʉy.


Nugöjʉ, como ngu̱ xtá cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo bbʉ ndú xixtjejʉ, ya jin da zʉjquijʉ car castigo ca ba e̱je̱. Ncja ngu̱ car Noé co cár familia bi huetijʉ bbʉ mí ñu̱xi deje nʉr jöy, cja̱ bi bønijʉ rá zö, nugöjʉ xtú ncjagöjʉ pʉ hne̱je̱. Bbʉ ndú xixtjejʉ, ncjahmʉ dú yojmʉ car Jesucristo bbʉ mí hñögui co bbʉ pé mí nantzi. ¿Te rá nguehca̱ dí xixtjejʉ? Jin dí xixtjejʉ pa da wen cár poxi nʉm cuerpojʉ. Pe dí xixtjejʉ pa gu öjpijʉ ca Ocja̱ da xʉguigui yʉm tzi mʉyjʉ. Nuya, dí yojmʉ car Jesucristo, cja̱ guegue i ddajquijʉ cam nzajquijʉ ddadyo, ncja ngu̱ car nzajqui ca xí mɛhtzi guegue desde bbʉ mí nantzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ