HECHOS 9:27 - Otomi27 Nu car Bernabé jí̱ mí tzu̱. Guegue bi hñe̱me̱, cierto gue ca Ocja̱ xquí pöti cár mfe̱ni car Saulo, cja̱ bi zix pʉ jabʉ már bbʉh cʉ once hermano cʉ xquí tti̱tzi gá apóstole. Car Bernabé ya bi xih cʉ apóstole ter bɛh ca̱ xcuí ncja bbʉ má pa pʉ Damasco car Saulo. Xcuí hna dyøh hnar voz már nzofo, gue cár jña̱ car Tzi Jmu̱ Jesús. Guejtjo bi tsjih cʉ apóstole, guegue car Saulo xquí predica pʉ Damasco, xquí zɛdi, xquí nzoh cʉ judio mír hmʉh pʉ. Xquí xijmʉ, car Jesús mí gue car cja̱hni ca mí ddøhmijma̱ja̱ pa di bbɛjni hua jar jöy. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ca hnajpa, mero már mahtijʉ ca Ocja̱ cja̱ már ayunajʉ cʉ hermano. Cja̱ car Espíritu Santo bi nzojmʉ, bi xijmʉ: ―Nugö, dí nzoj nʉr Bernabé co nʉr Saulo da dyøtihui hnahño ʉr bbɛfi ca xtú mbe̱ngö. Nuquiguɛjʉ ya, gui hñi̱xjʉ ya yʉ́, gui unijʉ cár cargohui pa da bønihui hua, da ma drí dyøtihui car bbɛfi dí ma̱.―
Nu car Pablo co car Bernabé bi ma̱jmi, jí̱ mí cierto cá̱, cja̱ bi ntøxtihui cʉ cja̱hni cʉ mí ma̱ ncjapʉ. Nubbʉ́, cʉ cjua̱da̱ cʉ már bbʉh pʉ Antioquía bi mbe̱nijʉ di gu̱jmʉ pʉ Jerusalén car Pablo co car Bernabé co tengu̱ pé dda cjua̱da̱, di ma du hñönijʉ, di ña̱hui cʉ apóstole co cʉ pé dda tita cʉ mí ja̱jʉ ʉr huɛnda pʉ Jerusalén, pa di tsjijmʉ, ¿cja cierto mí nesta di dɛndijʉ cár ley car Moisés?
Cʉ möcja̱ co cʉ maestro cʉ xquí jmu̱ntzi pʉ, bi cca̱hti car Pedro co car Juan, jí̱ mí tzu̱hui cja̱ jí̱ mí pɛhtzi ʉ́r tzöhui. Mí pa̱h cʉ cja̱hni‑cʉ, jin tza xquí nxödihui car Pedro co car Juan, cja̱ jin tza mí pa̱dihui rá ngu̱ digue car ley. Nubbʉ, bi hño í mʉyjʉ cja̱ bi mbe̱nijʉ, gueguehui xquí yojmi car Jesús, cja̱ nucá̱ xquí u̱jtihui cár palabra.
Bi ma car Ananías bbʉ́, bi ñʉti jar ngu̱ pʉ jabʉ már bbʉh car Saulo, bi dyʉx quí dyɛ cja̱ bi xifi: ―Hñohui, Saulo, xpá ngu̱jqui cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, guehca̱ xquí ntjɛhui jar hñu̱ pʉ jabʉ nguá e̱je̱. Xpá ngu̱jqui gu ʉxqui yʉm dyɛ pa pé gui jianti, cja̱ da guahqui car Espíritu Santo, pa gui ndo hñohui‑cá̱.― Ncjapʉ gá xih car Ananías.
Nubbʉ, cʉ pé dda hermano pʉ Antioquía cʉ mí judiojʉ bi dɛnijʉ car Pedro. Ya jin gá jmuntzijʉ co cʉ hermano cʉ jí̱ mí judio pa di zihui‑cʉ́. Bi jiɛjmʉ‑cʉ, pa drí ni̱gui ncjahmʉ mír dɛndijʉ car ley ca mí ma̱n car Moisés. Hasta car Bernabé hne̱je̱ bi dyøti ntjöti. Ya jí̱ mí mpɛjnihui cʉ cja̱hni cʉ jí̱ mí judio, jøntsjɛtjo pa di johui cʉ ddáa cʉ xcuí hñe̱h pʉ Jerusalén.
Nu car Jacobo co car Pedro co car Juan mí ndo pɛhtzi car cargojʉ entre cʉ hermano. Gueguejʉ, bbʉ mí cca̱htijʉ, güí hñe̱h ca Ocja̱ car cargo ca ndí pɛhtzigö, bi hñi̱zquigö, cja̱ bi zɛtiguibbe yʉm dyɛbbe, nugö co car Bernabé, bi presentaguibbe delante göhtjo cʉ hermano. Bi dyøtijʉ ncjapʉ pa di fa̱di, nugöbbe ndí hermanobbe hne̱je̱, mí hnagu̱u̱di ca ndí e̱me̱je, dí göhtjoje. Mí ma̱jmʉ, göhtjoguigöje gua mföxje gua øtije cár bbɛfi ca Ocja̱. Nugöbbe gua nzobbe cʉ cja̱hnitjo cʉ jin gui judio cja̱ gueguejʉ di nzojmʉ cʉ judio.