Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 8:29 - Otomi

29 Diguebbʉ ya, car Espíritu Santo bi xih car Felipe, bi hñi̱mbi: ―Gui cuati nʉ jar carro, cja̱ gui tɛni.―

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 8:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu car Pedro mí mbe̱ndi ca xquí cca̱hti, cja̱ car Espíritu Santo bi xifi: ―Nu̱jma̱ja̱, i jonqui jñu̱ hñøjø.


Cja̱ car Espíritu Santo bi xijqui gua möjme‑cʉ́, bi xijqui, jin gua yomfe̱ni, ¿cja di jogui gua möjme yʉ hnahño cja̱hni? Nu yʉ ddajto cjua̱da̱ yʉ dá yojme ya, guejti‑yʉ́ xpá ndɛngui. Eso, dú möjme pʉ Cesarea, cja̱ dú tzøtije pʉ jár ngu̱ car hñøjø xcuí mandado di ttzixquigö pʉ.


Bi zøti pʉ jabʉ ndár bbʉpje, cja̱ bi ga̱mbi cár ngʉti car Pablo, bi du̱htitsjɛ quí hua hne̱h quí dyɛ, cja̱ bi ma̱: ―Nuquɛ, Pablo, xí ma̱n car Espíritu Santo, da hnu̱jtiqui ncjahua. Cʉ judio cʉ i mandado pʉ Jerusalén da du̱jtiqui, cja̱ da döqui pʉ jáy dyɛ cʉ autoridad cʉ jin gui e̱me̱ ca Ocja̱.― Bi ma̱ ncjapʉ car Agabo.


Bi weguejʉ cja̱ bi ntøxtijʉ bbʉ. Nubbʉ́, bi mʉdi bi mfontijʉ. Bbʉ ya xi mír ma di mfontijʉ nterojʉ, bi ma̱n car Pablo: ―Rá zö gá ma̱n car Espíritu Santo ja guí ncjaguɛjʉ. Gue car profeta Isaías bi nzoh cʉ ndom titajʉ cja̱ bi jñu̱x ya palabra‑ya jár libro ca bi dyøte. Car Espíritu Santo bi xifi te di ma̱, i̱na̱: Xí ma̱n ca Ocja̱, xí xijqui ncjahua:


Ca hnajpa ya, hnár ángele ca Ocja̱ bi nzoh car Felipe, bi xifi: ―Bböj ya, grí ma jar sur, gui tɛn car hñu̱ rí bøm pʉ Jerusalén, rí zøti pʉ jar jñini Gaza, gue car hñu̱ ca rí tjoh pʉ jabʉ jin te i bbʉ jñi̱ni.― Bi hñi̱mbi ncjapʉ car ángele.


Nu car Felipe bi cca̱hti car hñøjø mbá e̱h pʉ jar hñu̱, mbá cjʉti fani cár carro, cja̱ guegue‑ca̱ mbá tøh pʉ. Ya xi mbá tjɛ car libro ca bi dyøti car profeta Isaías, mbá cca̱hti.


Car Felipe bi guati, bbʉ, cja̱ bi dyøh car hñøjø, mbá nøn car libro ca mbá tjɛ, tzʉdi, car libro ca bi dyøti car profeta Isaías. Guegue bi dyön car hñøjø, bbʉ: ―¿Cja guí pa̱di te i ne da ma̱ nʉ guí nøni?―


Cja̱ bbʉ mí bøxihui jar deje, cár Espíritu ca Ocja̱ bi hna zix car Felipe, ya jim pé gá cca̱hti car tesorero. Guegue ya‑cá̱ bi dɛn cár hñu̱, te tza má mpöjö.


Pe göhtjo cʉ bbɛfi‑cʉ, hnadi pʉ jabʉ rí hñe̱je̱. Gue car Espíritu Santo xí un cár cargo cada hnaa como ngu̱ gá ne guegue. Hnadi car Espíritu i jéguijʉ cʉm bbɛfijʉ cja̱ i ddajquijʉ cár poder.


Nu car Espíritu Santo xí xijquijʉ claro te da ncja bbʉ ya xqui guejtipʉ da guaj nʉr mundo. øde, da wen cʉ dda hermano, da jiɛh car palabra ca xí hñe̱me̱jʉ. Da dɛnijʉ cʉ hnahño mfe̱ni cʉ rí hñe̱h ca Jin Gui Jo.


Eso, gu ødejʉ ca i ma̱n car Tzi Espíritu Santo pʉ jar Escritura, como guejtjo i nzojquijʉ hne̱je̱: Nuquɛjʉ, bbʉ guí ødejʉ rá pa ya, ya xqui nzohquijʉ ca Ocja̱, Gui jñu̱hmpijʉ ndu̱mʉy, cja̱ gui dyøjtijʉ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ