HECHOS 4:19 - Otomi19 Nu car Pedro co car Juan bi da̱dihui, bi ma̱jmi: ―Perdonaguibbe tzʉ nʉr palabra nʉ gu xihquijʉ ya. Ca Ocja̱ xí xijquije gu segue gu tʉnguibije cár palabra. Nuquiguɛjʉ, xcú ccaxquije pa jin gu ma̱jme car palabra‑cá̱. ¿Cja guí i̱na̱jʉ, rí ntzöhui guehquɛjʉ gu øjtiquije cja̱ ya jin gu øjtije ca Ocja̱? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cʉ möcja̱ co cʉ maestro cʉ xquí jmu̱ntzi pʉ, bi cca̱hti car Pedro co car Juan, jí̱ mí tzu̱hui cja̱ jí̱ mí pɛhtzi ʉ́r tzöhui. Mí pa̱h cʉ cja̱hni‑cʉ, jin tza xquí nxödihui car Pedro co car Juan, cja̱ jin tza mí pa̱dihui rá ngu̱ digue car ley. Nubbʉ, bi hño í mʉyjʉ cja̱ bi mbe̱nijʉ, gueguehui xquí yojmi car Jesús, cja̱ nucá̱ xquí u̱jtihui cár palabra.
Jin dí jñɛbbe cʉ dda cja̱hni cʉ i pöti cár mensaje ca Ocja̱. I ja̱jquijʉ hna parte, o i ju̱htzijʉ palabra cʉ jin gui cierto. Göhtjo dí xifi rá zö. Bí jantigui ca Ocja̱ ja i ncja cam vida cja̱ co nʉr palabra nʉ dí xij yʉ cja̱hni. Dí bbʉy gá honrado pa da tte̱me̱ nʉr evangelio, cja̱ jin dí pɛhtzi ʉm tzö digue yʉ dí øte.
Guejti cár ta ʉ́r me car Moisés, bi hñemehui ca Ocja̱. Bbʉ mí hmʉh cár tzi ba̱jtzi, múr Moisés, bi hña̱guihui pa jin di bböhti. Jñu̱zna̱ gá hña̱guihui. Porque bi cca̱htihui már tzi zö car ba̱jtzi, cja̱ jin gá cjajpihui ncaso ca xquí mandado car rey. Guegue‑ca̱ xquí mandado pa di bböhti göhtjo cʉ tzi wɛne cʉ mí hñøjø, í ba̱jtzi cʉ cja̱hni israelita.