Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 28:20 - Otomi

20 Nuquiguɛjʉ, xtú nzohquijʉ rá pa ya pa gu ncca̱htijʉ cja̱ gu ña̱jʉ. Cja̱ dí xihquijʉ, i hna̱jquigö ya cadena‑ya porque dí tʉngui car tzi ddadyo jña̱, dí xij yʉ cja̱hni, ya xí ni̱gui car Cristo ca ndí tøhmijʉ, nugöjʉ dí israelitajʉ.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 28:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eso, ca xcá ttzojnquigö, xtú e̱tjo. Jin dá ntøxtibbe cʉ jmandadero. Nuquiguɛ ya, xijqui tzʉ, ¿te grí nzojnqui?― Bi ma̱ ncjapʉ car Pedro.


Eso, exque xtú cu̱j yʉ hñøjø‑yʉ, xí ma xpá nziquijʉ. Cja̱ nuquiguɛ, dí gradecequi car favor xcú cjagui ca xquí hñe̱jcua. Ya xtú jmu̱ntzije hua, dí göhtjoje, pa gu ødeje göhtjo ca xí bbɛjpiqui ca Ocja̱ gui xijquije.― Bi ma̱ ncjapʉ car Cornelio.


Bi zøh car comandante co cʉ sundado, bbʉ́, bi pɛntijʉ car Pablo, cja̱ car comandante bi mandado bi hnu̱hti co yojo cadena. Ma ya, guegue bi dyön cʉ cja̱hni, ¿to nʉr hñøjø‑nʉ́, cja̱ ter bɛh ca̱ xí dyøte?


Diguebbʉ ya bi cca̱hti car Pablo tocʉ xquí jmu̱ntzi pʉ jar junta. Cʉ ddáa cʉ nzöya mí saduceojʉ, cja̱ cʉ pé ddáa mí fariseojʉ. Hnahño mí e̱me̱ cʉ saduceo, hnahño cʉ fariseo. Nubbʉ, guegue bi ña̱ nzajqui, bi nzoh cʉ nzöya ncjahua, i̱na̱: ―Dyøjma̱jʉ, cjua̱da̱. Nuguigö, dúr fariseogö. Guejti cʉ ndom tita cja̱ co ca ndom ta, mí fariseojʉ, hne̱je̱. Nuquiguɛjʉ, xcú nzojquigöjʉ ya, pa gui jña̱nquijʉ ʉr huɛnda digue ca dí e̱me̱gö, como ya xcú dyødejʉ, dí e̱me̱gö, da nantzi cʉ ánima.―


Guejtjo dí eme ncja ngu ga hñe̱me̱ yʉ dda anciano yʉ i bbʉjcua. Tzʉdi, dí tøhmije car pa bbʉ xta xox ca Ocja̱ göhtjo cʉ xí ndu̱, tanto cʉ cja̱hni cʉ mí ndujpite, cja̱ co cʉ jin te mí tu̱jʉ.


Cja̱ pé bi ma̱n car Pablo, bbʉ: ―Xa̱jma̱ da cja Ocja̱ gui hñe̱me̱. Bbʉ i nesta da tsjihqui tchʉtjo palabra, o bbʉ i nesta da tsjihqui rá ngu̱, quiera güi hñe̱me̱ car Jesucristo, ncjaguigö, cja̱ jin gui jøña̱quiguɛ, pe guejti yʉ pé ddáa, göhtjo yʉ i øjque dra ña̱. Pe jin dí negö pa da hna̱hquijʉ cadena ncja ngu̱ ga hna̱jquigö.―


Ca mír cja jñu̱jpa, car Pablo bi nzojni cʉ judio cʉ mí pɛhtzi quí cargojʉ entre cʉ pé dda judio pʉ Roma. Cja̱ bbʉ ya xquí jmu̱ntzijʉ, guegue bi xijmʉ: ―Nuquɛjʉ, tada, nuquɛjʉ ʉm cjua̱da̱quijʉ, bbʉ ndár bbʉh pʉ Jerusalén, bi ttzʉjqui gá preso cja̱ xpá bbɛnqui hua, masque jin te dá øhtibi cʉm mi̱nga̱‑judiojʉ, cja̱ jin to dí ja̱jquibi cʉ costumbre xí nzoguijʉ cʉ ndom titajʉ. Pe nuya, ya xtú tzøcua, dúr preso, ya xtí bbʉ ʉ́r dyɛ cʉ autoridad romano.


Nugö, dúr Pablo, i cjojqui por rá nguehca̱ xtú xij yʉ cja̱hni nʉr palabra digue car Jesucristo. Gue yʉ cja̱hni yʉ jin gui judio dí uni ʉm mʉy dí nzofo. Eso, dí nzoh ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ.


Nugö, dí bbʉ preso por rá nguehca̱ dár ma̱n nʉ́r palabra cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Dí xihquijʉ, gui mbe̱nijʉ, car Tzi Ta ji̱tzi xí nzohquijʉ, xí cjahqui í ba̱jtziquijʉ, cja̱ por rá nguehca̱, i nesta gui hmʉpjʉ rá zö, ncja ngu̱ rí ntzöhui.


Guehca̱ xtú xij yʉ cja̱hni nʉr palabra‑nʉ, eso dí bbʉjcö födi. Pe nde̱jma̱ ʉ́r jmandaderogui car Jesucristo. Gui dyöjpijʉ tzʉ ca Ocja̱ da möxquigö pa gu xij yʉ cja̱hni cár palabra ncja ngu̱ rí ntzöhui. Jin gu pɛhtzi ʉm tzö cja̱ jin gu ntzu̱.


Göhtjo yʉ sundado yʉ i bbʉ jar palacio, cja̱ göhtjo yʉ pe dda cja̱hni, i pa̱dijʉ dí bbʉy preso porque dár pɛjpi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús.


Nugö, dúr Pablo, mismo nʉm dyɛgö dí ju̱zquijʉ na̱r nzɛngua‑na̱, cja̱ mismo yam letragö‑ya dí øti hua. Gui mbe̱nguijʉ tzʉ, dí bbʉjcö födi, cja̱ gui oraguijʉ tzʉ. Ca Ocja̱ da möxquijʉ co cár tzi tti̱jqui. Amén. I ttzɛdi hua na̱r carta‑na̱.


Cja̱ nuya, ya xí ni̱gui te tza rá ngu̱ cár jma̱jte ca Ocja̱, como bú e̱h car tzi Jesucristo, bi hmöh madé pa jin gua bbɛdijʉ. Bbʉ mí bböhti‑ca̱, bi gʉzquijʉ göhtjo ca rá nttzo ca ndí tu̱jʉ. Cja̱ bbʉ mí jña̱ ʉ́r jña̱, bi da̱pi car du̱, ya xi mí pɛhtzi car nzajqui ca jin da tjegue. Guejtigöjʉ, yʉ to xí hñe̱me̱ nʉr evangelio, masque gu tu̱jʉ, pé gu nantzijʉ hne̱je̱, cja̱ gu pɛhtzijʉ car nzajqui‑ca̱ hne̱je̱.


Por rá ngue nʉr palabra‑nʉ, dí sufri, hasta i cjojqui födi, i hna̱jqui cadena, ncjahmʉ guir ndu̱jpitegö. Nu cár palabra ca Ocja̱ jin gui nccahtzi por rá nguehca̱ rí cjojquigö, i ntʉnguitjo‑ca̱.


Dí öhqui tzʉ gui dyøhtibi hnar favor nʉm ttʉ, nʉr Onésimo. Guegue xí cja ʉm ttʉ ca xtá hmʉjcö hua jar födi, como guehca̱ xtá nzofo, xí hñe̱me̱ car Cristo.


Xin di jogui gua tza̱migö nʉr Onésimo di gojcua pa di pɛjpigui hua jar födi, di goji por rá nguehquɛ, ncjahmʉ guehquɛ gri föxqui hua. Como ngu guir pa̱di, i cjojqui födi porque dí ma̱n car tzi ddadyo jña̱ digue car Jesucristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ