Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 27:44 - Otomi

44 Nu cʉ pé ddáa ya cʉ jí̱ mí pa̱dijʉ, cada hnáa di jña̱xi hnar xitjɛ o tema za digue cʉ mí bbʉ jar barco, como ya xi már juagui göhtjo. Di tøguejʉ cada hnáa hnár za pa ncjapʉ drí zønijʉ jar jöy. Nubbʉ́, göhtjo bi dyøtijʉ ncja ngu̱ gá hmɛjpijʉ, cja̱ göhtjo bi zønijʉ jar jöy, bi bøxijʉ rá zö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 27:44
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe nde̱jma̱ xtú resgajʉ xtú e̱jmʉ hua. Cja̱ nuya dí xihquijʉ, da jñu̱ ir mʉyjʉ, como jin to da bbɛh cár nzajqui. Jøndi nʉr barco da bbɛdi.


cja̱ bi xijqui: “Nuquɛ, Pablo, dyo guí ntzu̱. Tiene que gui tzøti pʉ Roma cja̱ gui hmöh pʉ delante car emperador pa gui xifi toca̱ guí e̱me̱. Cja̱ por rá nguehquiguɛ, ca Ocja̱ da mötzi göhtjo yʉ cja̱hni yʉ guí yojmi hua jar barco, jin to da bbɛdi.” Bi xijqui ncjapʉ car ángele.


Nu car Pablo bi jña̱ ʉr huɛnda te mí ne di dyøti cʉ marinero, cja̱ bi ma bú cöx car capitán cja̱ co cʉ sundado. Bi xijmʉ: ―Bbʉ da wembi nʉr barco yʉ marinero, jin da jogui gu pønijʉ.―


Xta ncjá ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura: Bbʉ xtu pɛnquigö cʉm castigojʉ ca Ocja̱, cuɛtjo drí hueti car cja̱hni ca i øti ca rá zö cja̱ ʉ́r ba̱jtzi guegue. Nu car cja̱hni ca jin gui tzu̱ ca Ocja̱ cja̱ i øtitjo ca rá nttzo, jin da hueti cár castigo ca da zʉdi, drá ndo ngu̱‑cá̱. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar tzi salmo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ