Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:11 - Otomi

11 Car nxu̱nya‑ca̱, bbʉ már a̱h car Pablo, bi hna ni̱gui pʉ car Tzi Ta Jesús, bi xifi: ―Dyo guí ntzu̱, Pablo, cja̱ jin da dyʉxi ir mʉy. Como ngu̱ xquí tʉngui cam jña̱ hua jar jñini Jerusalén, da ncjadipʉ grí tʉngui cam jña̱ pʉ Roma hne̱je̱.― Bi xifi ncjapʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:11
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu car Jesús bi nzojmʉ, bi xijmʉ: ―Da jñu̱ ir mʉyjʉ. Guejquigö. Dyo guí ntzu̱jʉ.―


Nu cʉ cja̱hni cʉ da hñe̱me̱, guejtjo gui u̱jtijʉ göhtjo ca xtú bbɛjpiquijʉ, pa da hmʉpjʉ ncja ngu̱ xtá xihquijʉ. Nuquiguɛjʉ, gu yocöjʉ göhtjo ʉr tiempo, hasta bbʉ xtrí tjej nʉr mundo, jin gu tzoquiquijʉ.― Amén. I ttzɛdi hua na̱r bbede‑ná̱.


Cja̱ nupʉ, bú ttzimpi hnar döhtji, jí̱ mí tzö di hña̱ni, mbá oxti pʉ jár mfi̱di. Car Jesús bi cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ mbá ncjʉnijʉ car döhtji, cja̱ bi ba̱di, mí e̱me̱jʉ guegue. Nubbʉ́, bi nzoh car döhtji, bi hñi̱mbi: ―Gui mpöjquɛ ya, ʉm ba̱jtziqui. Ya xí mperdonaqui cʉ rá nttzo cʉ nguí tu̱.―


Porque i bbʉh cʉtta cʉm cjua̱da̱. Gui cu̱h tzʉ ca to da ma du nzofo, du xifi da hñe̱me̱bijʉ cár palabra ca Ocja̱, pa jin du e̱jmʉ hua, jin da sufrijʉ hne̱, ncja ngu̱ dra sufrigö.”


Nugö, ya xtá ma, pe jin gu tzoquijʉ ncja ngu̱ tzi jioya. Xcuá cojcö pa pé gu hmʉjcöjʉ.


Ya xtú xihquijʉ te da ncja, pa gui hñemeguijʉ, göhtjo mbo ir mʉyjʉ, cja̱ pa da jñu̱ ir mʉyjʉ. Masque da dyøjtiquijʉ tu̱jni yʉ cja̱hni yʉ i tɛn nʉr mundo, pe jin da ga̱x ir mʉyjʉ. Nugö, ya xtú ta̱pi göhtjo yʉ i cja hua jar mundo.―


Diguebbʉ ya, ca hnar xu̱y, car Tzi Ta Jesús bi nzoh car Pablo bbʉ már wi̱, bi xifi: ―Dyo guí tzu̱. Gui segue gui nzoh cʉ cja̱hni, cja̱ jin gui jiɛh‑ca̱.


Bbʉ ya xquí ncja cʉ cosa‑cʉ́, bi mbe̱n car Pablo pé di tjoh pʉ jar estado Macedonia co pʉ jar estado Acaya, pa drí zɛngua tzʉ cʉ hermano cʉ már bbʉh pʉ, cja̱ diguebbʉ, pé di ma pʉ Jerusalén. Bi ma̱ guegue, “Bbʉ xtá tzøti pʉ Jerusalén, nubbʉ́, dí ne gu ma grá cca̱hti car ciudad pʉ Roma, hne̱je̱.” Bi ncjapʉ gá mbe̱ni.


I bbʉh ca hnar salmo pʉ jabʉ bi ma̱n car David, jin di goh pʉ jar ohtzi cár cuerpo car hñøjø ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di mandadobi yí cja̱hni. I ma̱ ncjahua car salmo‑cá̱: Nugö, göhtjo ʉr tiempo dí mbe̱n ca Ocja̱, dí pa̱di, i bbʉy, cja̱ bí jantigui. Dí bbʉjcö ʉ́r dyɛ ca Ocja̱. Dí yobbe‑ca̱, eso jin te dí tzu̱.


Pe nuya, ya xtrá magö pʉ Jerusalén, como xí xijqui car Espíritu Santo i nesta gu ma pʉ, masque jin dí pa̱di te du ncjagui pʉ.


Cam Tzi Tajʉ ji̱tzi xí hñi̱xquiguɛ pa gui nzofo göhtjo yʉ cja̱hni hua jar jöy, gui cja ʉr testigo, gui xijmʉ ter bɛh ca̱ xcú cca̱hti cja̱ xcú dyøde.


Guegue bi xijqui: “Gui tij ya, gui pøni nttzɛdi hua Jerusalén, porque jin da hñeme yʉ cja̱hni i bbʉjcua ca guí ne gui xijmʉ diguejquigö.”


øde, i bbʉh cʉ ddaaquiguɛjʉ guí ma̱jmʉ, jin te i ntjumʉy cam oficiogö gá apóstole. Guejtjo i ma̱n cʉ ddaaquiguɛjʉ, jin gui tzö gu hmʉy como ngu̱ dra mbe̱ntsjɛ. ¡Ngue! Dúr apóstole hne̱je̱, como dú cca̱hti cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. Guegue‑ca̱ xí cjagui ʉ́r jmandaderogui, cja̱ nuquɛjʉ gú hñemejʉ bbʉ ndú nzohquijʉ.


Göhtjo yʉ sundado yʉ i bbʉ jar palacio, cja̱ göhtjo yʉ pe dda cja̱hni, i pa̱dijʉ dí bbʉy preso porque dár pɛjpi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús.


Nu cam Tzi Jmu̱jʉ jin gá jiɛguitsjɛ gri ddatsjɛ. Guegue bi hmöh madé, bi gʉxqui pʉ jáy dyɛ cʉm contra, pa jin dá tu̱. Guejtjo bi möxqui co cár tzi poder, cja̱ ncjapʉ gá jogui xtá tʉngui cár palabra ca Ocja̱, xtú xijmʉ göhtjo cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ