HECHOS 21:11 - Otomi11 Bi zøti pʉ jabʉ ndár bbʉpje, cja̱ bi ga̱mbi cár ngʉti car Pablo, bi du̱htitsjɛ quí hua hne̱h quí dyɛ, cja̱ bi ma̱: ―Nuquɛ, Pablo, xí ma̱n car Espíritu Santo, da hnu̱jtiqui ncjahua. Cʉ judio cʉ i mandado pʉ Jerusalén da du̱jtiqui, cja̱ da döqui pʉ jáy dyɛ cʉ autoridad cʉ jin gui e̱me̱ ca Ocja̱.― Bi ma̱ ncjapʉ car Agabo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ca hnajpa, mero már mahtijʉ ca Ocja̱ cja̱ már ayunajʉ cʉ hermano. Cja̱ car Espíritu Santo bi nzojmʉ, bi xijmʉ: ―Nugö, dí nzoj nʉr Bernabé co nʉr Saulo da dyøtihui hnahño ʉr bbɛfi ca xtú mbe̱ngö. Nuquiguɛjʉ ya, gui hñi̱xjʉ ya yʉ́, gui unijʉ cár cargohui pa da bønihui hua, da ma drí dyøtihui car bbɛfi dí ma̱.―
Car Espíritu Santo bi ccax car Pablo co car Silas pa jin di ma̱n cár palabra ca Ocja̱ pʉ jar jöy Asia. Nubbʉ́, bi mbe̱nihui di ma pʉ jar jöy Bitinia. Cja̱ bi tjojtihui pʉ Frigia co hne̱h pʉ Galacia. Guejtjo bi tjojtihui pʉ Misia, bi zøtihui jár lindero car jöy Bitinia. Cja̱ mí ne di tjojmi pʉ Bitinia, di predicahui pʉ hne̱je̱. Nu car Espíritu Santo pé bi ccahtzihui, jin gá jiɛgui di ñʉtihui pʉ.
Cja̱ pé bi ma̱n car Pablo, bbʉ: ―Xa̱jma̱ da cja Ocja̱ gui hñe̱me̱. Bbʉ i nesta da tsjihqui tchʉtjo palabra, o bbʉ i nesta da tsjihqui rá ngu̱, quiera güi hñe̱me̱ car Jesucristo, ncjaguigö, cja̱ jin gui jøña̱quiguɛ, pe guejti yʉ pé ddáa, göhtjo yʉ i øjque dra ña̱. Pe jin dí negö pa da hna̱hquijʉ cadena ncja ngu̱ ga hna̱jquigö.―
Ca mír cja jñu̱jpa, car Pablo bi nzojni cʉ judio cʉ mí pɛhtzi quí cargojʉ entre cʉ pé dda judio pʉ Roma. Cja̱ bbʉ ya xquí jmu̱ntzijʉ, guegue bi xijmʉ: ―Nuquɛjʉ, tada, nuquɛjʉ ʉm cjua̱da̱quijʉ, bbʉ ndár bbʉh pʉ Jerusalén, bi ttzʉjqui gá preso cja̱ xpá bbɛnqui hua, masque jin te dá øhtibi cʉm mi̱nga̱‑judiojʉ, cja̱ jin to dí ja̱jquibi cʉ costumbre xí nzoguijʉ cʉ ndom titajʉ. Pe nuya, ya xtú tzøcua, dúr preso, ya xtí bbʉ ʉ́r dyɛ cʉ autoridad romano.
Bi weguejʉ cja̱ bi ntøxtijʉ bbʉ. Nubbʉ́, bi mʉdi bi mfontijʉ. Bbʉ ya xi mír ma di mfontijʉ nterojʉ, bi ma̱n car Pablo: ―Rá zö gá ma̱n car Espíritu Santo ja guí ncjaguɛjʉ. Gue car profeta Isaías bi nzoh cʉ ndom titajʉ cja̱ bi jñu̱x ya palabra‑ya jár libro ca bi dyøte. Car Espíritu Santo bi xifi te di ma̱, i̱na̱: Xí ma̱n ca Ocja̱, xí xijqui ncjahua:
Cʉ hermano‑cʉ, mí cjotijʉ födi, pe nuquɛjʉ, gú jui̱jquijʉ, cja̱ gú resga gú föxjʉ. Guejtjo mí tja̱nqui quir mɛjtijʉ cʉ nguí pɛhtzijʉ, pe jin gú cjajpijʉ ndu̱mʉy. Gú mpöjtijʉ, como ya xi nguí pa̱dijʉ, más rá zö quer tzi tja̱ja̱jʉ ca guí pɛhtzijʉ pʉ jar ji̱tzi ni digue yʉ i bbʉjcua jar jöy, como jin da tjegue göhtjo ʉr tiempo car tja̱ja̱ ca da ttahquijʉ pʉ ji̱tzi.
Nu car Tzi Ta ji̱tzi bi xih cʉ jmandadero‑cʉ, guegue‑cʉ jin di zʉdi di nu̱jʉ cʉ cosa cʉ mí ma̱jmʉ di ncja. Bi xijmʉ, guejcöjʉ, gua nu̱jʉ cʉ cosa‑cʉ, yʉ pa yʉ dí bbʉpjʉ ya. Car mensaje ca mí ma̱n cʉ jmandadero‑cʉ, ya xí tsjihquijʉ. Gue nʉr tzi palabra nʉ dí xijmʉ nʉr evangelio, cja̱ i yojmi cár ttzɛdi car Tzi Espíritu ca Ocja̱, guegue‑ca̱ xpá hñe̱h pʉ ji̱tzi. Rá ndo nte cár mfe̱ni cam Tzi Tajʉ ji̱tzi, hasta cʉ ángele i ne da ba̱dijʉ ja i ncja nʉr ddadyo nzajqui rá tzi zö nʉ xí ddajquijʉ ca Ocja̱, pe jin gui tzʉh quí mfe̱ni pa da ba̱dijʉ.