Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:1 - Otomi

1 Nubbʉ́, car Pablo co car Silas bi tjojmi pʉ jar jñi̱ni Anfípolis co ni pʉ Apolonia, gá nzøtihui pʉ jar jñi̱ni Tesalónica. Nu pʉ Tesalónica mí bbʉh hnar templo pʉ jabʉ mí jmu̱ntzi cʉ judio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Car Pablo co car Bernabé, bbʉ mí zøtihui pʉ jar jñi̱ni Iconio, bi ñʉtihui cár templo cʉ judio cja̱ bi nzojmi cʉ cja̱hni, bi xijmi car evangelio. Cja̱ már ngu̱ cʉ judio co hne̱h cʉ gentile cʉ bi hñe̱me̱jʉ.


Gu xijmʉ ncjanʉ, como xí ndo ntʉngui cár ley car Moisés, desde ya má yabbʉ, cja̱ rí ntzöhui da ttøjte tengu̱ tzi parte. Göhtjo cʉ jñi̱ni, i bbʉh cʉ to i nzoh cʉ cja̱hni pa da dɛnijʉ car ley ca bi ma̱n car Moisés. Göhtjo cʉ pa gá nttzöya, pʉ jáy templo cʉ israelita, i jnøn car ley‑ca̱, pa da dyøh cʉ cja̱hni.― Bi ma̱ ncjapʉ car Santiago.


Ca hnar pa gá nttzöya, dú pønije jár goxtji car jñi̱ni, dá möjme jar da̱tje, como mí jmu̱ntzi pʉ jar neda̱tje cʉ cja̱hni cʉ mí e̱me̱jʉ ca Ocja̱. Guehpʉ mí nzojmʉ ca Ocja̱ pʉ. Dú cuatije cʉ bbɛjña̱ cʉ xquí jmuntzi pʉ, dú mi̱pje, dú ña̱je‑cʉ́. Dú xijme car evangelio.


Ma ya, exque gue car nxu̱y‑cá̱, cʉ cjua̱da̱ bi gu̱h car Pablo co car Silas, gá mɛhui Berea. Nu pʉ Berea, car Pablo co car Silas pé bi ñʉtihui jár templo cʉ judio, bi u̱jtihui cʉ cja̱hni car tzi ddadyo jña̱ digue car Jesucristo.


Nu cʉ mi̱ngu̱ pʉ Berea, más már ngu̱ cʉ jogui cja̱hni ni digue cʉ már bbʉh pʉ Tesalónica. Már ngu̱ cʉ mi̱ngu̱ pʉ Berea bi dyøjmʉ car palabra mí ma̱n car Pablo, cja̱ bi tzøjmʉ. Göhtjo ʉr pa mí jmu̱ntzijʉ cja̱ mí cca̱htijʉ cʉ Escritura pa di ba̱dijʉ, ¿cja mí cierto ca mí ma̱jmi car Pablo co car Silas, huá ji̱na̱?


Nu cʉ judio pʉ Tesalónica bi dyødejʉ te xquí ncja pʉ Berea. Bi dyødejʉ, car Pablo már predica car palabra digue car Jesucristo, cja̱ már ngu̱ cʉ cja̱hni már e̱me̱jʉ. Nubbʉ́, pé bi möjmʉ pʉ Berea hne̱je̱ quí contra car Pablo, bi ma bú jötijʉ cʉ cja̱hni pʉ, pa gá dyøhtibijʉ tu̱jni car Pablo.


Bi mɛhui car Pablo cʉ dda cjua̱da̱ hasta bbʉ mí zøtijʉ pʉ jar jöy Asia. Cʉ hermano cʉ bi mɛhui múr Sopater (guegue‑cá̱ múr mi̱ngu̱ Berea), co car Segundo hne̱h car Aristarco, gueguehui mí mi̱ngu̱hui Tesalónica, co car Gayo, múr mi̱ngu̱ Derbe, co car Timoteo. Guejti cʉ dda mi̱ngu̱ Asia bi möjmʉ, gue car Tíquico co car Trófimo.


Nubbʉ́, dú tøjme hnar barco xcuí hñe̱h car jñi̱ni Adramitio, pʉ jar jöy Asia, cja̱ ya xti bøni pé drí goh pʉ, di tjogui göhtjo jár nttza̱ni car jöy Asia. Bi bøn car barco, bbʉ. Nugöje ndí yojme car hermano Aristarco, guegue‑cá̱ múr mi̱ngu̱ pʉ Tesalónica pʉ jar jöy Macedonia.


Cja̱ bbʉ ndrá bbʉjti pʉ Tesalónica, nuquɛjʉ gú pɛnquijʉ hnar ofrenda, cja̱ pé gú yojpi gú pɛnquijʉ pé hnaa. Gú ddajquijʉ ca mí cjagui ʉr falta.


Nugö, dúr Pablo, dí yojme car Silvano co car Timoteo. Nugöje dí pɛnquije na̱r carta‑ná̱, nuquɛjʉ, ʉm hñohuiquijʉ, gár bbʉpjʉ pʉ jar jñi̱ni Tesalónica. Xcú hñemejʉ ca Ocja̱ co cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Guegue cam Tzi Tajʉ pʉ ji̱tzi co ni car tzi Jesucristo da ddahquijʉ bendición cja̱ da möxquijʉ pa gui hmʉpjʉ rá zö.


Nuquɛjʉ, guí mbe̱nijʉ hne̱je̱ ja ncja ndrá sufribbe bbʉ ndrá bbʉbbe pʉ jar jni̱ni Filipo, nugö co car hermano Silvano. Bú ndo ttʉnguibbe cja̱ bú hmɛtigui ʉm tzöbbe. Cja̱ bbʉ ndú pønibbe pʉ, pé dá mɛbbe pʉ jabʉ grá bbʉpjʉ. Nu ca Ocja̱ pé bi ddajquibbe cam ttzɛdibbe pa dú xihquibbe car tzi ddadyo jña̱. Dú purabbe, dú xihquibbe rá zö, jin dá ntzu̱bbe, macja̱ pé mí cja juɛni cja̱ pé mí ttøjtiguibbe tu̱jni por rá ngue nʉr evangelio.


Nugö, dúr Pablo, dí yobbe car Silvano co car Timoteo. Dí pɛnquije na̱r carta‑na̱, nuquiguɛjʉ guí bbʉpjʉ pʉ jar jñini Tesalónica. Í ba̱jtziquijʉ ca Ocja̱, como xcú hñemejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo.


Como ya jin gui bbʉjcua car Demas. Xí hna nzoguigö, xí ma xcá ma pʉ Tesalónica, porque xí ma ʉ́r mʉy yʉ cosa yʉ i bbʉjcua jar mundo. Guejti car Crescente cja̱ co car Tito, ya jin gui bbʉjcua hne̱je̱. Car Crescente ya xí ma pʉ Galacia cja̱ car Tito xí ma pʉ Dalmacia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ