HECHOS 16:25 - Otomi25 Bbʉ mí zʉ madé ʉr xu̱y, már mahtihui ca Ocja̱ car Pablo co car Silas, már xödihui tsjödi, cja̱ cʉ pé dda preso már ødejʉ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Diguebbʉ ya, cʉ apóstole co ni cʉ tita cʉ mí mandado cja̱ co göhtjo cʉ pé dda hermano pʉ Jerusalén bi mbe̱nijʉ di hñi̱xjʉ cʉ dda hñøjø pa di gu̱jmʉ pʉ Antioquía. Cʉ to di tti̱tzi, di dɛnijʉ car Pablo co car Bernabé, göhtjo di ma drí nzojmʉ cʉ cjua̱da̱ cʉ már bbʉh pʉ. Nubbʉ́, bi hñi̱xjʉ car Judas Barsabás co ni car Silas. Mí tti̱htzibi cʉ yo hermano‑cʉ́, cja̱ nu car Silas mí pɛhtzi cár cargo pʉ jar templo.
Nuquɛjʉ, gú hñemejʉ car Jesucristo cja̱ gú dö quir vidajʉ, ncjahmʉ xcú unijʉ guegue quir tzi mʉyjʉ gá ofrenda. Hne̱quigö, bbʉ da bböjtigui por rá nguehca̱ dá nzohquijʉ, pé gu ncjagö ncja ngu̱ pe hnar ofrenda pa da jña̱htibi ca Ocja̱ hne̱je̱. Bbʉ da bböjtigui, nde̱jma̱ gu mpöjcö. Gu mbe̱ntjo, por rá ngue cam bbɛfigö xcú tötiguɛjʉ car pöjö ca jin da tjegue.
Nugö, dí sufri por rá nguehquɛjʉ, pa da ngu̱jqui ca grí hñemejʉ nʉr evangelio, cja̱ pa gui zɛdijʉ ca guír tɛnijʉ. Dí mpöjö ca dár sufri por rá nguehquɛjʉ, porque dí pa̱di, xí nzoguigui car Cristo na̱m cargo cja̱ dí yobbe‑ca̱. Como ngu̱ gá sufri guegue por rá ngue cʉ to di hñeme, hne̱quigö, dí sufri por rá nguejyʉ hne̱je̱. Como göhtjo yʉ to i e̱me̱ car Cristo i mpɛjnihui guegue, ncjahmʉ i cjajʉ cár cuerpo.
Nu car tzi Jesús, bbʉ mí bbʉjcua jar jöy cja̱ ya xti bböhti, bi ndo nzoh ca Ocja̱, mí mahti nzajqui, cja̱ mí zoni. Mí öjpi cár Tzi Ta di gʉhtzibi car prueba ca di tzöhui, pa jin di du̱. Cja̱ como guegue mí mbe̱n ca Ocja̱ göhtjo ʉr tiempo, cja̱ mí øhtibi cár voluntad, car Tzi Ta ji̱tzi bi dyøjtibi cár jña̱, bi mötzi, pé bi cjajpi bi jña̱ ʉ́r jña̱.
Guejti yʉ pa ya, bbʉ da ttzanquijʉ porque guí tɛnijʉ car Jesucristo, ca Ocja̱ da ndo ddahquijʉ bendición. Cár Tzi Espíritu ca Ocja̱ da juixquijʉ, cja̱ da möxquijʉ pa gui tzɛjtijʉ cʉ prueba, pa ncjapʉ drí ni̱gui te tza rá nzɛ guegue, cja̱ co te tza rá zö. Cʉ cja̱hni cʉ i tzanquijʉ, ncjahmʉ gue car Cristo i tzanijʉ. Nuquɛjʉ, gui tzɛjtitjojʉ ca i ttøjtiquijʉ, cja̱ gui mpöjtijʉ, pa da ba̱h cʉ to da cca̱jtiquijʉ, ja i ncja car Jesucristo, cja̱ da hñe̱me̱jʉ.