Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 16:17 - Otomi

17 Bbʉ ndú ntjɛje car bbɛjña̱‑cá̱, bi mʉdi bi dɛnguigöje. Bi ña̱ nzajqui, bi hñi̱na̱: ―Yʉ hñøjø‑yʉ́, í mɛfi ca Ocja̱ ca i mandado pʉ jar ji̱tzi. Nuyʉ́, i xihquijʉ ja grí tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.― Segue mí ma̱ ncjapʉ car bbɛjña̱‑ca̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 16:17
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cja̱ bú pɛjnijʉ cʉ dda cja̱hni cʉ mí ntzixihui gueguejʉ. Nucʉ́, mbá yojmʉ cʉ dda cja̱hni cʉ mí föxjʉ cár gobierno car Herodes. Cʉ hñøjø‑cʉ́, bi guatijʉ car Jesús, bi xijmʉ: ―Nuquɛ, Maestro, dí pa̱dije, guehquɛ guí ma̱n ca ncjua̱ni. Guí xij yʉ cja̱hni ja ncja drí hmʉpjʉ pa da tzøh ca Ocja̱. Parejo guí xijmʉ göhtjo. Jin to guí johti cja̱ jin to guí tzu̱, masque dur cja̱hni ca di bbʉh cár cargo o di tti̱htzibi.


Guegue‑cʉ́ bi mahtihui nzajqui car Jesús, bi xijmi: ―¿Te dí cjahquibbe, nuquɛ, Jesús, ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱? ¿Cja huá ya xcú e̱je̱ pa gui fonguiguije, masque jim be i tzʉh car hora pa da ttajquije cam castigoje?― Ncjapʉ gá ma̱n cʉ yojo hñøjø‑cʉ́.


bi xifi: ―¿Te dí cjahquije, nuquɛ, Jesús, gúr mi̱ngu̱ Nazaret? ¿Cja ya xquír hñe̱je̱ gui cu̱jquije pʉ jabʉ jin gui tzö? Dí pa̱di toquiguɛ. Nuquiguɛ, gúr Cristo, xí hñi̱xqui ca Ocja̱ pa gui mandado, cja̱ xpá mɛnquiguɛ.―


Bú e̱jmʉ ya gueguejʉ, cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Nuquiguɛ, Maestro, dí pa̱dije, guí ma̱nguɛ ca ncjua̱ni. Jin to guí tzu̱, cja̱ jin to guí johtitjo, como jin guí cca̱htiguɛ nʉr cja̱hni xøtzetjo, pe guí xifi göhtjo yʉ cja̱hni parejo, te i ne ca Ocja̱. Gui xijquije tzʉ ya, ¿cja rá zö ca dár unije cʉ contribución car rey romano ca i mandadoguijʉ, cja huá jin gui tzö?


Bi mafi nzajqui, bi xih car Jesús: ―¿Te guír hñe̱jcua, nuquɛ Jesús? ʉ́r ttʉqui ca Ocja̱ ca bí bbʉh pʉ ña̱, mbo jar ji̱tzi. Dí öhqui, gui hñi̱h ca Ocja gá testigo, pa jin gui ʉngui.―


cja̱ gui xijmʉ ja ncja drí dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, cja̱ co ja ncja drí mperdonaguijʉ ca rá nttzo ca xtú øtijʉ.


Car jiahtzi‑ca̱ guejtjo da yoti cʉ cja̱hni cʉ rá bbʉh pʉ jabʉ rá hmɛxu̱y, gue cʉ ya xní ma da du̱. Ca hnar ba̱jtzi ca da hmʉy da cjaguijʉ gu tɛnijʉ cár hñu̱, pa gu hmʉpjʉ rá zö, gu mpöjmʉ car Tzi Ta ji̱tzi. Ncjapʉ gá ma̱n car Zacarías, bbʉ már xöjtibi ca Ocja̱.


Cʉ hñøjø‑cʉ bi möjmʉ, bbʉ, bi guatijʉ car Jesús, cja̱ bi dyønijʉ ncjahua: ―Nuquɛ, maestro, dí pa̱dije guí ma̱n ca ncjua̱ni, cja̱ guí u̱jtiguije gu øtije ncjapʉ hne̱je̱. Jin guí johtitjoguɛ car cja̱hni ca i tti̱htzibi, guejtjo jin guí despreciabi car cja̱hni ca jin te i ntju̱mʉy. Guí xijtijʉ göhtjo yʉ cja̱hni parejo ja ncja drí hmʉy pa drí tzøh ca Ocja̱.


―Nuya, ¿te guí cjaguije ya, nuquɛ, Jesús, gúr mi̱ngu̱ pʉ Nazaret? ¿Cja xcú hñe̱je̱ pa gui jña̱guije cam nttzɛdije? Dí pa̱dije toquiguɛ. Xpá ngu̱hqui car Tzi Ta ji̱tzi, xpá ddahqui quer cargo pa gui ta̱guigöje. Nuquiguɛ, gúr hñøjø rá nttzu̱jpiqui xquí hñe̱h pʉ jabʉ i bbʉh ca Ocja̱.―


Guejto már ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí yojmi cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, cja̱ car Jesús bi cjajpi cár nda̱ji̱‑ca̱ bi bøni. Cja̱ bbʉ nguá mbøn car nda̱ji̱, mí ndo ña̱ nzajqui, mí ma̱: ―Nuquɛ, ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱.― Nu car Jesús ya, mí ccax car ttzonda̱ji̱, jí̱ mí jɛgui di ña̱, porque nuca̱ mí pa̱di, guegue múr hñøjø ca xquí hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di mandado.


Car hñøjø‑cá̱, bbʉ mí jianti car Jesús, bi ndo mafi nzajqui. Bi nda̱ndiña̱jmu̱ jáy hua car Jesús, cja̱ bi ndo majtsjɛ, bi xifi: ―Xi ya, ¿te guí mbe̱ni gui cjaguigö ya, Jesús, ʉ́r ttʉqui ca Ocja̱ ca bí bbʉ ji̱tzi? Dí ttzi̱nqui, jin gui ma gui ʉngui.―


Car Jesús bi xifi: ―Nugö dúr hñu̱ pa gui tɛnguijʉ, guejtjo dí xihquijʉ ca ncjua̱ni pa gui hñemejʉ. Guejtjo dí ja̱gö car nzajqui ca jin da tjegue pa gu ddahquijʉ. Bbʉ di ji̱na̱gö, jin to di zøm pʉ jabʉ bí bbʉh cam Tzi Ta.


Guegue car Apolos bi mʉdi bi nzoh cʉ cja̱hni mbá cuatijʉ jár templo cʉ judio pʉ Efeso. Már zö nguá nzojmʉ, mí xijmʉ, guegue car Jesús mí gue cár jmandadero ca Ocja̱ ca mí ddøhmi, mí gue Cristo ca xquí hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi. Nu car Priscila co ni car Aquila, bbʉ mí dyødehui te mí ma̱n car Apolos, bi zixihui hnanguadi cja̱ bi u̱jtihui rá zö. Bi xijmi göhtjo ja i ncja cár hñu̱ car Jesucristo.


Cʉ pa‑cʉ́, guejtjo mí dyo pʉ Efeso cʉ dda judio cʉ mí tzöhui di fongui ttzonda̱ji̱, ncja ngu̱ nguá dyøti car Pablo. Göhtjo pʉ jabʉ mí dyo cʉ hñøjø‑cʉ́, bbʉ mí ntjɛjʉ cja̱hni cʉ xquí zʉ ttzonda̱ji̱, mí nønijʉ cár tju̱ju̱ car Jesús, mí mandadobijʉ cʉ nda̱ji̱ di bøni. Mí xijmʉ ncjahua, i̱na̱: ―Por digue cár tju̱ju̱ car Jesús ca i predica car Pablo, nugöje dí bbɛjpiquijʉ gui pønijʉ ya.― Ncjapʉ nguá ma̱jmʉ.


Nuquiguɛjʉ, ca ya xquí pønijʉ jar bbɛxu̱y, ya xquí bbʉpjʉ libre. Pe dyo guí mbe̱nijʉ, nuya i tjɛquijʉ gui dyøtijʉ cosa rá nttzo, cja̱ da perdonaquitjojʉ ca Ocja̱ co ni cár tzi tti̱jqui. Jin gui tzö car mfe̱ni‑cá̱. Nuya, gui mbe̱nijʉ, í mɛjtiquijʉ ca Ocja̱, ncjahmʉ ya xcú cja̱jʉ í muzoquijʉ, como nuya guí bbʉpjʉ pa gui dyøhtibijʉ ca i ne guegue.


Nu cʉ jiöjte maestro‑cʉ, da dyøti hmɛtzö cja da jiöti rá ngu̱ cja̱hni pa da hmʉpjʉ ncjadipʉ. Cja̱ como drá nttzo cár vida ca da hmʉpjʉ, da ttzan nʉr evangelio por rá ngue cʉ jiöjte‑cʉ. Como da hñi̱na̱ cʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱, hnagu̱u̱di ca i tɛn cʉ jiöjte‑cʉ, hnagu̱u̱di ca dí tɛnijʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ