Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 13:52 - Otomi

52 Nu cʉ cja̱hni cʉ xquí hñe̱me̱ car Jesucristo mí ndo mpöjmʉ, cja̱ mí ndo yojmʉ car Espíritu Santo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 13:52
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dyo guí du̱mʉyjʉ, da ndo mpöj yir tzi mʉyjʉ, porque drá tzi zö ca da ttahquijʉ pʉ jar ji̱tzi. Guejti quí mɛfi ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ má̱hmɛto, mí ttʉjʉ hne̱je̱ por rá ngue ca Ocja̱.


Nubbʉ́, cʉ hermano cʉ mí tɛn car evangelio, bi mbe̱nijʉ di möx cʉ cjua̱da̱ cʉ már bbʉh pʉ Judea, di mɛjnijʉ domi, según ca tengu̱ mí ja̱ cada hnáa.


Cja̱ bi guati car Espíritu Santo göhtjo cʉ már bbʉh pʉ, cja̱ nucʉ, bi mʉdi bi ña̱jʉ hnahño jña̱, como car Espíritu Santo bi cjajpi bi ña̱jʉ cʉ jña̱‑cʉ.


Göhtjo ʉr pa cʉ hermano mí jmu̱ntzi pʉ jár ndo templo cʉ judio. Guejtjo mí mpɛjni pʉ jáy ngu̱tsjɛjʉ, mí tzijʉ tju̱jme̱. Mí ndo mpöjmʉ cja̱ mí ndo öjpijʉ mpöjcje ca Ocja̱.


Cja̱ bbʉ mí guadi mí mahtijʉ ca Ocja̱, bi hñá̱n car ngu̱ pʉ jabʉ már jmu̱ntzijʉ. Nu cʉ hermano más bi ndo zöjʉ cár ttzɛdi car Espíritu Santo, cja̱ bi yojmʉ‑cá̱. Diguebbʉ ya, bi bønijʉ pʉ, bi xijmʉ cʉ cja̱hni cár palabra ca Ocja̱. Már ndo zö gá nzojmʉ, jin gá ntzu̱jʉ, como mí ndo föx car Espíritu Santo.


Cja̱ cʉ yojo cʉ apóstole‑cʉ bi bønihui jar junta, má mpöjmi porque xquí cja ca Ocja̱ xquí sufrihui por rá nguehca̱ mír dɛnihui car Jesucristo.


Dí ndo bbʉpjʉ rá zö ca ya xtá cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo. Pe jin gui gue ca dí tzijʉ da pöjpigui yʉm tzi mʉyjʉ. Nu ca i ddajquijʉ car pöjö, guehca̱ dár yojmʉ car Tzí Espíritu Santo, cja̱ nucá̱ i föxquijʉ pa gu øhtibijʉ ca rá zö cʉm hñohuijʉ, cja̱ gu hmʉpjʉ ca Ocja̱.


Cam Tzi Tajʉ ji̱tzi i un ca rá zö göhtjo cʉ to i tøhmi. Dí öjpi da möxquijʉ pa gui segue gui hñe̱me̱jʉ car Jesucristo, gui hmʉpjʉ rá zö quir hñohuijʉ, cja̱ gui mpöjmʉ, göhtjo mbo ir mʉyjʉ. Como guí yojmʉ car Tzi Espíritu Santo, guejti guegue da möxquijʉ pa gui pa̱dijʉ, cierto rá ndo zö ca da ddahquijʉ ca Ocja̱.


Guejtjo dí mpöjmʉ menta dí bbʉpjʉ hua jar jöy, hasta dí mpöjmʉ bbʉ dí sufrijʉ hne̱je̱. Como dí pa̱dijʉ, ca dár tzöjʉ prueba, más grá cuatijʉ ca Ocja̱ cja̱ más grá zɛdijʉ ca dár e̱me̱jʉ guegue.


Masque jin gui ncca̱hti rá zö yʉ hermano hua, cja̱ xí ndo tzöhui prueba, i ndo mpöjmʉ. Macja̱ jin tza te i ja̱jʉ, pe xí unijʉ rá tzí ngu̱. Xí unijʉ göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ, ncjahmʉ di ndo ricojʉ.


Nu cʉ cja̱hni cʉ i yojmi car tzi Espíritu Santo, guejtjo i jmeya por rá ngue ca i øtijʉ. Nucʉ, i ma̱jte, i mpöjö, i ju̱ í mʉyjʉ, i pɛhtzibi ʉ́r tti̱jqui quí hñohui, i cca̱hti rá zö quí mi̱nga̱‑cja̱hnihui cja̱ i jui̱jqui, i ma̱n ca ncjua̱ni cja̱ i cumpli ca i ma̱jmʉ.


Nuquiguɛjʉ, gú tɛnijʉ ca ndí u̱jtiquijʉ, guejtjo gú tɛnijʉ car ejemplo ca bi zoguigöjʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. Gú hñemejʉ cár tzi palabra ca Ocja̱ cja̱ gú tɛnijʉ cor pöjö, masque mí ndo ʉquijʉ cʉ cja̱hni. Pe nde̱jma̱ gú mpöjmʉ, como mí föxquijʉ car Tzi Espíritu Santo.


Nuquɛjʉ, ʉm cjua̱da̱quijʉ, rí ntzöhui gui ndo mpöjmʉ bbʉ ga nzʉhquijʉ tema prueba,


Nuquɛjʉ, jin da dyʉxi ir mʉyjʉ. Gui mbe̱nijʉ, por rá nguehca̱ guír yojmʉ car Jesucristo, xí nzʉhquijʉ car prueba‑ca̱, como guegue bi sufri hne̱je̱. Gui mbe̱nijʉ‑ca̱, cja̱ gui mpöjmʉ. Guejtjo gui mbe̱nijʉ, bbʉ pé xtu e̱h car Cristo pa da jña̱ cár cargo, nubbʉ, xta ndo tti̱htzibi, cja̱ nuquɛjʉ xquí cca̱htijʉ guegue cja̱ xquí yojmʉ göhtjo ʉr tiempo. Nubbʉ, xquí mpöjmʉ göhtjo mbo ir tzi mʉyjʉ, bbʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ