Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 11:14 - Otomi

14 Nucá̱ da xihqui ja ncja gui töti car nzajqui ca jin da tjegue, nuquɛ, cja̱ co göhtjo yʉ i bbʉ jer ngu̱.” Ncjapʉ gá ma̱n car ángele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 11:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu cʉ cja̱hni cʉ da hñe̱me̱gui cja̱ da xixtje, da döti car nzajqui ca jin da tjegue. Nu cʉ jin da hñe̱me̱, da ttɛmbi car castigo‑cʉ́, cja̱ da bbɛdi.


Nugö, dúr cja̱hni, xpá bbɛnqui hua jar jöy pa gu jon yʉ cja̱hni yʉ xí bbɛdi, cja̱ gu cjʉhtzibi ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ.― Bi ma̱n yʉ palabra‑yʉ car Jesús.


Dí pa̱di, por rá nguehca̱ dár øti ca i xijqui cam Tzi Ta ji̱tzi, dí pɛhtzi car nzajqui ca rí hñe̱ guegue, gue car nzajqui ca jin da tjegue. Eso, dí nzohquijʉ ncja ngu̱ ga xijqui cam Tzi Ta. Dí xihquijʉ göhtjo ca i bbɛjpigui guegue.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesus.


Yʉ tengu̱tjo xtú ju̱xcua da sirve pa gui hñemejʉ, car Jesús mí gue car Cristo ca xquí hñi̱x ca Ocja̱, guegue múr Ttʉ‑ca̱. Xí ttøti na̱r libro‑na̱ pa gui hñemejʉ guegue, cja̱ pa gui pɛhtzijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.


Nubbʉ, bi ba̱h car hñøjø‑ca̱, exque gue car hora ca xcuí ma̱n car Jesús: “Ya xí zö quer ttʉ,” mismo car hora‑ca̱ bi joh cár ba̱jtzi. Cja̱ bi hñeme car Jesús, guegue göhtjo co quí familia.


Gue cár Espíritu ca Ocja̱ i un yʉ cja̱hni car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Bbʉ gri bbʉjcö hua ncja hnar cja̱hnitjo, jin di jogui gua ddahquijʉ car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Gue yʉ palabra yʉ dí xihquijʉ da ddahquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, como guejyʉ́ rí hñe̱h cár Espíritu ca Ocja̱.


Bi da̱j ya car Simón Pedro, bi hñi̱mbi: ―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, jin gu tzoquije, como u̱jtjo to pe gu tɛnije. Guehquiguɛ guí xijquije cʉ palabra cʉ i ddajquije car nzajqui ca jin da tjegue.


Masque jí̱ múr judio car Cornelio, mí e̱me̱ ca Ocja̱, cja̱ mí joni, göhtjo co cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh pʉ jár ngu̱. Dé mí nzoh ca Ocja̱, guejtjo mí ndo föx cʉ judio cʉ jin te mí ja̱.


Cja̱ guegue‑cʉ́ bi da̱dijʉ: ―Xpá ngu̱jquije car Cornelio ca i mandadobi hna ciento cʉ sundado. ʉr jogui hñøjø‑cá̱, cja̱ i tzu̱ ca Ocja̱. Göhtjo cʉ judio i ma̱jmʉ, rá zö ga hmʉy. Hnár ángele ca Ocja̱ bi xih car Cornelio du cu̱jquije hua, hne̱ gu tzixquije jár ngu̱ guegue, cja̱ nuquiguɛ, gui xih car Cornelio ja i ncja ca guí e̱me̱.― Bi ma̱ ncjapʉ cʉ hñøjø.


Gue car Jesús mí ma̱n quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ ya má yabbʉ. Nucʉ́ bi ma̱jmʉ, di hñe̱h ca hnáa ca xtrú hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di möx yʉ cja̱hni. Cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni cʉ di guati jár dyɛ guegue, di ccʉhtzibijʉ ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ, cja̱ di mperdonabijʉ. Guegue car Jesucristo dí xihquijʉ i cjʉzquijʉ ca rá nttzo.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pedro.


Nuya‑cá̱ i bbʉh pʉ jár ngu̱ hnar hñøjø i jojqui xifani gá nda̱ni cja̱ i tsjifi ʉr Simón. Cár ngu̱ car Simón rá jø pʉ jár nttza̱ni car mar. Bbʉ xtu e̱cua car Pedro, xta xihqui hnar palabra drá zö gui dyøde.― Bi ma ncjapʉ car ángele.


Guegue‑cá̱ bi xijquije, xquí hna cca̱hti hnár ángele ca Ocja̱, már bböh pʉ mbo cár ngu̱, már nzofo. Cja̱ car ángele bi xifi, i̱mbi: “Nuquiguɛ, gui cú̱ tengu̱ yir mɛfi da ma jar jñi̱ni Jope, du tzíh car Simón Pedro.


Cja̱ bi xixtje car Lidia, göhtjo co quí familia. Nubbʉ, bi dyöjquije favor, bi hñi̱na̱: ―Bbʉ guí ma̱nguɛjʉ, cierto xtú e̱me̱ car Tzi Jmu̱ Jesucristo gui cʉtijʉ pʉ jam ngu̱gö, cja̱ gui hmʉjtijʉ pʉ.― Bi za̱mbiguije ncjapʉ.


Nu ca hnar hñøjø ca mí tsjifi ʉr Crispo guejtjo bi hñe̱me̱ car Jesucristo. Guegue mí mandado pʉ jár templo cʉ judio, cja̱ bi hñe̱me̱ car evangelio, göhtjo co quí familia. Cja̱ már ngu̱ cʉ pé dda mi̱ngu̱ Corinto bi dyødejʉ car palabra digue car Jesucristo, bi hñemejʉ cja̱ bi xixtjejʉ.


Guehquitjoguɛjʉ xí xihquijʉ car Tzi Ta ji̱tzi da jogui gui yojmʉ car Espíritu Santo, cja̱ co hne̱h quir ba̱jtzijʉ cja̱ co quir bbɛjtojʉ. Guejti cʉ cja̱hni cʉ i bbʉ yanʉ, cʉ jí̱ bbe i pa̱di ja i ncja ca Ocja̱, hasta göhtjo cʉ to i ne car Tzi Ta ji̱tzi da nzofo, guejti‑cʉ́ da yojmʉ car Espíritu Santo, hne̱je̱. Da yojmʉ car Tzi Espíritu göhtjo cʉ cja̱hni cʉ du tzí car Tzi Ta ji̱tzi pa da hñe̱me̱jʉ car Jesucristo.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pedro.


Ncjua̱ni, guejtjo dú xix quí familia car Estéfanas, pe ya jin dí mbe̱ni to pé hnáa xcrú xitzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ