HECHOS 10:39 - Otomi39 Cja̱ nugöje, dí testigoje, dí xij yʉ cja̱hni göhtjo ca bi dyøti car Jesús pʉ jar jöy Judea, cja̱ hne̱h pʉ jar cuidad Jerusalén. Gá nga̱x ya, bi ddøti jar ponti, bi bböhti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pe bbʉ xta guahquijʉ car Espíritu Santo, guegue‑cá̱ xta ddahquijʉ cár poder pa gui yojmʉ‑cá̱. Nubbʉ́, cja xquí möjmʉ göhtjo nʉr mundo, xquí jña̱xjʉ nʉm palabragö pa gui xijmʉ yʉ cja̱hni. Bbɛto gui nzojmʉ yʉ to i bbʉjcua Jerusalén. Diguebbʉ ya, gui nzojmʉ cʉ pé dda cja̱hni cʉ i bbʉjcua göhtjo nʉr estado Judea, co hne̱h cʉ cja̱hni rá bbʉh pʉ jar estado Samaria. Gui hñojʉ göhtjo nʉr mundo, hasta guehpʉ jabʉ rá cca, gui nzojmʉ göhtjo cʉ cja̱hni, hasta ya jin to gui tötijʉ cʉ jí̱ bbe i øj nʉm palabragö.― Ncjapʉ gá mandado car Jesús.
Diguebbʉ ya car Jesús, bbʉ ya xquí jña̱ ʉ́r jña̱, bi ni̱gui rá ngu̱ mpá pʉ jabʉ mí bbʉh quí möxte, cja̱ nucʉ́, bi cca̱htijʉ rá ngu̱ vez. Car Jesús cja̱ co quí möxte güí hñe̱jmʉ pʉ Galilea, göhtjo mbá yojmʉ, cja̱ gá nzøtijʉ pʉ Jerusalén, cja̱ nupʉ, bi bböhti guegue. Cja̱ nuya, como pé xí jña̱ ʉ́r jña̱ car Jesús, mismo quí möxte cʉ mí tɛnijʉ má̱hmɛto, ya pé xqui dyojʉ gá testigo. I xih cʉ cja̱hni, cierto, xí jña̱ ʉ́r jña̱ car Jesús.
Göhtjoquiguɛjʉ, dí xihquijʉ, gue cár ttzɛdi car Jesucristo ca múr mi̱ngu̱ Nazaret xí jojqui nʉr döhtji. Cja̱ dí nebbe pa da ba̱di göhtjo cʉ pé dda mi̱ngu̱ Israel, gue cár ttzɛdi car Jesús xí dyøti nʉr milagro‑nʉ. Nuquɛjʉ, gú mandadojʉ bi bböhti car Jesús, bi ddøti jar ponti. Nu car Tzi Ta ji̱tzi bi cjajpi bi jña̱ ʉ́r jña̱ bbʉ ya xquí du̱.
Qui ndor titajʉ dé mí øhtibijʉ tu̱jni quí jmandadero ca Ocja̱. Guegue‑cʉ mí ma̱jmʉ, di hñe̱h ca hnar hñøjø ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di möxquigöjʉ. Nucá̱ jin te di tu̱‑ca̱. Nu qui ndor titajʉ mí pöhti quí mɛfi ca Ocja̱ cʉ mí nzojmʉ. Cja̱ bbʉ mí zøh ca hnáa ca xquí jma̱ di hñe̱je̱, nuquɛjʉ, gú döjʉ jáy dyɛ cʉ cja̱hni cʉ bi möhtijʉ.
Nu car Jesucristo bi tzöhui car castigo ca gua tzögöjʉ. Bbʉ mí ddøti pʉ jar ponti, ncjahmʉ dú mböjmʉ guegue. Guegue bi ttun car castigo ca i ju̱x pʉ jar ley da ttun cʉ cja̱hni cʉ i ndo ndu̱jpite. Nu car tiempo bbʉ mí tju̱x car ley, mí hna̱xi hnar za car cja̱hni ca xquí ttɛmbi cár castigo pa di bböhti. Ncjapʉ gá nzʉh car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura: “Car cja̱hni ca i hna̱xi hnar za, ca Ocja̱ da gu̱h pʉ jabʉ da bbɛdi, pa drí gu̱ti ca xí dyøte.” Porque bbʉ mí du̱ car Jesucristo, guegue‑ca̱ bi gu̱ti ca rá nttzo ca xtá øtije. Ncjapʉ gá tjeh cár ttzɛdi car ley ca mí mandadoguije.
Car Tzi Jesús, bbʉ mí ddøti pʉ jar ponti, bi gu̱ti ca rá nttzo ca ndí tu̱jʉ. Ncjahmʉ dú yojmʉ guegue bbʉ mí du̱. Eso, ya jin da mandadoguijʉ cm nttzomfe̱nijʉ pa gu cjajʉ ca rá nttzo. Nuya, ya xí jogui pa gu øtijʉ ca rá zö. Guehca̱ gá ttʉn car Jesucristo co ca̱ gá bböhti, xí ngʉzquijʉ car castigo ca di ttajquijʉ, cja̱ nuya dí bbʉpjʉ rá zö.