HECHOS 1:16 - Otomi16 ―Nuquɛjʉ, cjua̱da̱, mí nesta di ncjajpi car Judas Iscariote ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura, como guegue bi zix quí contra car Jesús pʉ jabʉ már bbʉh‑cá̱ cja̱ bi döjti jáy dyɛjʉ. Ya má yabbʉ car David bi ma̱ tema castigo di ttun car hñøjø ca di dö car Cristo. Car Espíritu Santo bi xifi ter bɛh ca̱ di ncja. Cja̱ nuya, ya xí ncumpli ca bi ma̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Már ña̱di car Jesús, cja̱ bi zøh car Judas Iscariote. Guegue‑cá̱ múr möxte car Jesús, mí yojmi cʉ pé dda once. Car Judas mbá yojmi cja̱hni rá ngu̱, mbá cʉjʉ espada, cja̱ co za. Cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ mbá e̱je̱, xcuí gu̱h cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, cja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzijʉ cargo di mandadobi cʉ cja̱hni israelita.
Como guejtsjɛ car David bi ña̱ pʉ jar salmo digue car hñøjø ca di hñi̱x ca Ocja̱ pa di mandado. Car Espíritu Santo bi möx car David, cja̱ nuca̱ bi ma̱ ncjahua: Car Tzi Ta ji̱tzi bi xih cam Tzi Jmu̱gö, bi hñi̱mbi: “Gui mi̱jcua jam jogui dyɛ gu mföxihui gu mandadohui, Hasta bbʉ xtá cjajpigö quir contra du e̱je̱, Da nda̱ndiña̱jmu̱ jer tzi huá, cja̱ nuquiguɛ, xquí mandadobi‑cʉ́.” Ncjapʉ ga ma̱n car salmo.
Bbʉ már ña̱di car Jesús, bi zøh car Judas Iscariote pʉ jabʉ már bbʉ guegue. Car Judas mí yojma̱hui cʉ pé dda once quí möxte car Jesús. Guejtjo pé mbá e̱ pé dda cja̱hni rá ngu̱, mbá tɛnijʉ car Judas. Mbá cʉjʉ espada, co za. Cʉ möcja̱ cʉ mí mandado co cʉ maestro cʉ mí nxöh car ley, cja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzi cár cargojʉ, göhtjo‑cʉ xcuí gu̱jmʉ cʉ cja̱hni rá ngu̱ pa di mföxijʉ di zʉdijʉ car Jesús.
Jin gui göhtjoquiguɛjʉ, dí xihquijʉ gui dyøtijʉ ncjapʉ, sino jøña̱ yʉ ddaa yʉ xtú juajni pa da hñemegui. Dí pa̱di to cʉ xtú juajni. Nde̱jma̱ i bbʉquiguɛjʉ ca hnaa ca jin gui e̱me̱gui. Como i nesta da ncumpli na̱r palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura: “Ca hnam amigo ca ndí jeguebbe cam tju̱jme̱, xí cja ʉm contra.”
Már bbʉh pʉ hnar hñøjø, bi nøn cʉ Escritura. Bi nøni cʉ dda parte digue car ley ca bi jñu̱x car Moisés, co hne̱je̱ cʉ dda parte cʉ libro cʉ bi dyøti cʉ profeta. Mí guaj ya ca̱, bi mɛjni hnar cja̱hni di ma pʉ jabʉ már ju̱ car Pablo co car Bernabé, gá hñi̱mbihui: ―Nuquɛhui ʉm cjua̱da̱quihui, bbʉ guá mbe̱nihui te gui xijmi yʉ cja̱hni pa da zɛtibi ʉ́r mʉyjʉ, xijquɛhui ya,― bi tti̱mbihui.
Nu car Jesús, bi ndö jer dyɛjʉ, ncja ngu̱ gá mbe̱n car Tzi Ta ji̱tzi, como ya má yabbʉ, ya xquí mbe̱ni guegue‑ca̱ ja di ncja göhtjo. Nuquɛjʉ, guí hñøjøjʉ, guí mandadobijʉ yʉ cja̱hni israelita, guehquɛjʉ gú tzʉdijʉ car Jesús cja̱ gú döjtijʉ jáy dyɛ cʉ cja̱hni cʉ jin gui tzu̱ ca Ocja̱, pa bi ddøti pʉ jar ponti, bi bböhti.
Diguebbʉ ya bi cca̱hti car Pablo tocʉ xquí jmu̱ntzi pʉ jar junta. Cʉ ddáa cʉ nzöya mí saduceojʉ, cja̱ cʉ pé ddáa mí fariseojʉ. Hnahño mí e̱me̱ cʉ saduceo, hnahño cʉ fariseo. Nubbʉ, guegue bi ña̱ nzajqui, bi nzoh cʉ nzöya ncjahua, i̱na̱: ―Dyøjma̱jʉ, cjua̱da̱. Nuguigö, dúr fariseogö. Guejti cʉ ndom tita cja̱ co ca ndom ta, mí fariseojʉ, hne̱je̱. Nuquiguɛjʉ, xcú nzojquigöjʉ ya, pa gui jña̱nquijʉ ʉr huɛnda digue ca dí e̱me̱gö, como ya xcú dyødejʉ, dí e̱me̱gö, da nantzi cʉ ánima.―
Ca mír cja jñu̱jpa, car Pablo bi nzojni cʉ judio cʉ mí pɛhtzi quí cargojʉ entre cʉ pé dda judio pʉ Roma. Cja̱ bbʉ ya xquí jmu̱ntzijʉ, guegue bi xijmʉ: ―Nuquɛjʉ, tada, nuquɛjʉ ʉm cjua̱da̱quijʉ, bbʉ ndár bbʉh pʉ Jerusalén, bi ttzʉjqui gá preso cja̱ xpá bbɛnqui hua, masque jin te dá øhtibi cʉm mi̱nga̱‑judiojʉ, cja̱ jin to dí ja̱jquibi cʉ costumbre xí nzoguijʉ cʉ ndom titajʉ. Pe nuya, ya xtú tzøcua, dúr preso, ya xtí bbʉ ʉ́r dyɛ cʉ autoridad romano.
Bi weguejʉ cja̱ bi ntøxtijʉ bbʉ. Nubbʉ́, bi mʉdi bi mfontijʉ. Bbʉ ya xi mír ma di mfontijʉ nterojʉ, bi ma̱n car Pablo: ―Rá zö gá ma̱n car Espíritu Santo ja guí ncjaguɛjʉ. Gue car profeta Isaías bi nzoh cʉ ndom titajʉ cja̱ bi jñu̱x ya palabra‑ya jár libro ca bi dyøte. Car Espíritu Santo bi xifi te di ma̱, i̱na̱: Xí ma̱n ca Ocja̱, xí xijqui ncjahua:
Cár Tzi Espíritu ca Ocja̱ i yojmi car Jesucristo cja̱ i xijcöjʉ ja i ncja guegue‑ca̱. Car Tzi Espíritu‑ca̱ mí xih quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ ya má yabbʉ, di hñe̱h ca hnar hñøjø ca xtrú hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi. Guegue di sufri cja̱ di bböhti, cja̱ diguebbʉ ya, pé di nantzi cja̱ di ma drí möx cár jmandado cár Tzi Ta. Nu cʉ jmandadero cʉ mí tsjifi ncjapʉ, jí̱ mí pa̱dijʉ to dur cja̱hni‑ca̱, eso, mí hñöntsjɛjʉ ¿ja di ncja car hñøjø ca di hñe̱je̱ cja̱ co ncjahmʉ di ni̱gui‑ca̱?