HEBREOS 6:9 - Otomi9 Nuquɛjʉ, cjua̱da̱, masque dí nzohquijʉ ncjanʉ, dí mbe̱ngö guí jñɛjmʉ car jöy ca xí un car semilla rá ngu̱. Dí i̱ngö ca Ocja̱ da ddahquijʉ cár bendición, co ni car nzajqui ca jin da tjegue. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bbʉ mí dyødejʉ yʉ palabra‑yʉ cʉ hermano cʉ mí tɛndijʉ cár ley car Moisés, bi gohti í nejʉ, bbʉ. Cja̱ bi xöjtibijʉ ca Ocja̱, bi ma̱jmʉ: ―Cierto, ca Ocja̱ xí jui̱jqui cʉ gentile hne̱je̱, xí nzojtibi quí mʉyjʉ pa xcá jiɛjmʉ car vida rá nttzo mír hmʉpjʉ, cja̱ nuya guegue‑cʉ́ xí ndöti car nzajqui ca jin da tjegue.―
Ntoja guí ma̱nguɛjʉ, dí ndo ntzøtigö por rá ngue cʉ palabra cʉ xcú xijquijʉ, eso, xtú dé xtú tja̱jtiquijʉ. Ji̱na̱. Jin dí cja ndu̱mʉy bbʉ i tzobigui nʉr cja̱hni, como gue ca Ocja̱ i pa̱di göhtjo ja ncja dar hmʉy. Xí ddajqui cam cargo car Jesucristo gu nu̱quijʉ, eso xtú xihquijʉ göhtjo ya palabra‑ya, como dí ne gu föxquijʉ pa gui zɛdijʉ ca grí tɛnijʉ guegue.
Como ya xí xijquijʉ ca Ocja̱ í ttʉgöjʉ, cja̱ guegue ʉm Tajʉ, como xí xijquijʉ i nesta gu hmʉpjʉ hnar vida rá zö pa gár yojmʉ guegue, nuya dí nzohquijʉ, ʉm tzi cjua̱da̱quijʉ, pa gui jiɛjmʉ göhtjo tema cosa rá nttzo. Ya jin gu øtijʉ ca te di ttzon nʉm cuerpojʉ, ni digue ca te di ttzon nʉm tzi mʉyjʉ. Gu tzu̱jʉ ca Ocja̱, cja̱ gu hmʉpjʉ hnar vida ca da tzø guegue.
Ca to i du̱mʉy, bbʉ jin gui mbe̱n ca Ocja̱ cja̱ jin gui ntzohmitsjɛ, ¿ter bɛh ca̱ xí dyøte? guegue más da ndo dyøti ca rá nttzo, cja̱ drí ga̱x ya, da bbɛdi. Nu car cja̱hni ca i ungui ʉr du̱mʉy porque i tzu̱ ca Ocja̱ cja̱ i pa̱di xí dyøti ca rá nttzo, car du̱mʉy da mötzi pa da jiɛh ca rá nttzo cja̱ pé da jion ca Ocja̱. Ca to i øti ncjapʉ, da mɛhtzi car nzajqui ca jin da tjegue.
Cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱bitjo cár tti̱jqui car Jesucristo, jin gui nesta da ttøhtibi car seña ca i ttøhtibi cʉ judio. Bbʉ ya xquí ttøhtibijʉ car seña‑ca̱, ante que di guatijʉ car Cristo, jin te i cja. Pe guejtjo jin te i mu̱hui ca xcá ttøhtibijʉ‑ca̱. I ne ca Ocja̱ pa gu e̱me̱jʉ car Jesucristo cja̱ co cár tzi tti̱jqui cja̱ gu ma̱jtejʉ hne̱je̱.
Cʉ hermano‑cʉ, mí cjotijʉ födi, pe nuquɛjʉ, gú jui̱jquijʉ, cja̱ gú resga gú föxjʉ. Guejtjo mí tja̱nqui quir mɛjtijʉ cʉ nguí pɛhtzijʉ, pe jin gú cjajpijʉ ndu̱mʉy. Gú mpöjtijʉ, como ya xi nguí pa̱dijʉ, más rá zö quer tzi tja̱ja̱jʉ ca guí pɛhtzijʉ pʉ jar ji̱tzi ni digue yʉ i bbʉjcua jar jöy, como jin da tjegue göhtjo ʉr tiempo car tja̱ja̱ ca da ttahquijʉ pʉ ji̱tzi.
Xigöjʉ, ¿ja ncja gár pøngöjʉ car castigo bbʉ jin gu øjtijʉ car palabra ca bú ja̱ cár Tzi Ttʉ ca Ocja̱? Nucá bú e̱je̱ pa di salvaguijʉ. Jin da jogui gu pønijʉ car castigo‑cá̱. Cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo bbɛto bi nzoh quí möxte cʉ mí hñohui bbʉ mí bbʉjti hua jar jöy. Bi xih‑cʉ́ ja mí ncja nʉr ddadyo jña̱ nʉ dí e̱me̱jʉ. Cja̱ gueguejʉ bi ba̱dijʉ, mí ntju̱mʉy, eso xcá xijquigöje.
ʉm tzi cjua̱da̱quijʉ, dí ma̱hquijʉ, cja̱ nuya dí mbe̱mbiquijʉ, masque dí bbʉjtijʉ hua jar jöy, pe ya jin dí mi̱ngu̱jʉ hua. Dí jñɛjmʉ cʉ cja̱hni cʉ rí ma hnahño ʉr jöy, cja̱ i tjojti hua jar mundo. Eso, dí xihquijʉ tzʉ, gui mfödijʉ, pa jin da da̱hquijʉ nttzomfe̱ni, cja̱ pa ya jin gui tɛnijʉ ca bbɛto ir hmʉyjʉ ca nguí bbʉpjʉ má̱hmɛto. Porque, bbʉ gui segue gui hmʉpjʉ ncjapʉ, ya jin da jogui gui tɛnijʉ ca Ocja̱.
Nuquɛjʉ, ʉm tzi hñohuiquijʉ, ya xi ndí ne gua escribiquijʉ göhtjo ja i ncja car ddadyo nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi, pe nuya i nesta gu escribiquijʉ na̱r carta‑na̱ pa gu xihquijʉ gui zɛjmʉ, gui hñemetjojʉ, cja̱ gui nxödijʉ ja grí tja̱jtijʉ cʉ cja̱hni cʉ da ne da xihquijʉ hnahño palabra. Ca Ocja̱ xí ddajcöjʉ car palabra ca gu e̱me̱tjojʉ, göhtjoguigöjʉ yí cja̱hniguijʉ. Hna veztjo xí ddajquijʉ pa göhtjo cʉ cjeya, cja̱ ya jin da mbödi.