HEBREOS 4:12 - Otomi12 Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i nzojquitjojʉ rá pa ya. Como rí hñe̱h ca Ocja̱, ncjahmʉ i bbʉ ʉ́r nzajqui cja̱ i bbʉ ʉ́r ttzɛdi. I jñɛjmi hnar cjuay, göhtjo yojo quí nttza̱ni rá njo. Hnar cjuay rá njo i sirve pa da xa̱ntibi cár xifani hnar zu̱we̱ xí bböhti, pa da ni̱gui ja göhtjo i ncja pʉ mbo cár mʉy. I ncjadipʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱ hne̱je̱. Ncjahmʉ i cca̱jtiguijʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ja ncja dár mbe̱nijʉ, cja̱ co ter bɛh ca̱ dí nejʉ. Pʉ jár palabra ca Ocja̱, i ma̱ ja i ncja göhtjo cʉm mfe̱nijʉ cʉ jin gui pa̱h cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo i juzgaguijʉ, i xijquijʉ, ¿cja rá zö ca dí mbe̱nijʉ, cja huá jin gui tzö? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nu car cja̱hni ca jin gui ne da hñeme, ¿cja xpá mɛnquigö car Tzi Ta ji̱tzi? cja̱ jin gui ne da dyøjti yʉ palabra yʉ dí ma̱, cierto ba e̱h car pa bbʉ xta tsjifi, i ndu̱jpite, cja̱ xta ncastiga. Bbʉ xta mbe̱n yʉ palabra yʉ xtú ma̱, xta ba̱tsjɛ mbo ʉ́r mʉy, rí ntzöhui da ttun cár castigo, como rá nttzo ca xí dyøte.
Cja̱ bbʉ mí guadi mí mahtijʉ ca Ocja̱, bi hñá̱n car ngu̱ pʉ jabʉ már jmu̱ntzijʉ. Nu cʉ hermano más bi ndo zöjʉ cár ttzɛdi car Espíritu Santo, cja̱ bi yojmʉ‑cá̱. Diguebbʉ ya, bi bønijʉ pʉ, bi xijmʉ cʉ cja̱hni cár palabra ca Ocja̱. Már ndo zö gá nzojmʉ, jin gá ntzu̱jʉ, como mí ndo föx car Espíritu Santo.
Guegue car Moisés mí mandadobi göhtjo cʉ cja̱hni israelita bbʉ mí dyojʉ pʉ jabʉ jin te mí po deje. Guejtjo bi bøx pʉ jar ttøø Sinaí, cja̱ bbʉ mbí bbʉh pʉ, bú ca̱h hnar anxe, bi ña̱hui, bi un car ley ca xcuí hñe̱h ca Ocja̱. Cja̱ car Moisés pé bi xih cʉ ndom titajʉ ja mí ncja car ley‑cá̱. I ma̱m pʉ jar ley, ja ncja di hmʉj yʉ cja̱hni pa drí dɛn ca Ocja̱ cja̱ pa drí hmʉpjʉ rá zö.
Jin dí pɛhtzi ʉm tzö grá xij yʉ cja̱hni na̱r evangelio, porque dí pa̱di, i yojmi cár ttzɛdi ca Ocja̱ pa da nzoh quí tzí mʉy yʉ cja̱hni. Göhtjo cʉ to da hñe̱me̱, ca Ocja da gʉhtzibi ca rá nttzo ca i tu̱jʉ. Parejo da nu̱ göhtjo cʉ to da hñeme, cʉ judio, cja̱ co guejti cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio. Bbʉ mbú e̱cua jar jöy car Jesucristo, guegue múr judio, eso i nesta bbɛto da ttzoh cʉ judio, da tsjijmʉ na̱r tzi ddadyo jña̱ na̱ dá ja̱.
I bbʉ rá ngu̱ cja̱hni cʉ i ma̱ndijʉ, i tʉnguijʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱, pe gueguejʉ i tzi pöti car mensaje pa da tzøj yʉ cja̱hni. I hua̱ni pe dda palabra cʉ jí̱ rí hñe̱h ca Ocja̱. Nugö, dí tʉnguitjo nʉr evangelio, pe jin dí øte gá negocio, ncja ngu̱ ga dyøti cʉ ddaa. Dí ma̱ göhtjo ca ncjua̱ni, como xpá mɛnqui ca Ocja̱, xí ddajquigö nʉm cargo, cja̱ bí janti göhtjo ca dí øte. Guejtjo, dí yobbe car Jesucristo, eso jin to dí øhtibi ntjöti.
Jin dí jñɛbbe cʉ dda cja̱hni cʉ i pöti cár mensaje ca Ocja̱. I ja̱jquijʉ hna parte, o i ju̱htzijʉ palabra cʉ jin gui cierto. Göhtjo dí xifi rá zö. Bí jantigui ca Ocja̱ ja i ncja cam vida cja̱ co nʉr palabra nʉ dí xij yʉ cja̱hni. Dí bbʉy gá honrado pa da tte̱me̱ nʉr evangelio, cja̱ jin dí pɛhtzi ʉm tzö digue yʉ dí øte.
Hnar sundado i ju̱x cár fʉy gá ttɛgui, pa da gohmpi cár ña̱. Nuquɛjʉ, ya xquí pa̱dijʉ, car Cristo xí ngʉxquijʉ pʉ jár dyɛ ca Jin Gui Jo cja̱ xí ddahquijʉ hnar ddadyo nzajqui, pa da cuajtiquijʉ pʉ jabʉ bí bbʉ guegue bbʉ xta zʉh car tiempo. Eso, gui mbe̱nijʉ‑ca̱, cja̱ jin te gui tzu̱jʉ. Guejtjo gui cupajʉ nʉ́r tzi palabra ca Ocja̱, como xí ddajquijʉ‑ca̱ car Tzi Espíritu Santo. Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i jñɛjmi hnar espada pa gu mföjtsjɛjʉ cja̱ pa gu ta̱pi cam contrajʉ.
Eso, bbʉ dí oraje, segue dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ. Porque bbʉ ngú dyødejʉ car mensaje ca dú xihquijʉ, gú meyajʉ güí hñe̱h ca Ocja̱. Gú pa̱dijʉ, i ntjumʉy car palabra‑cá̱, cja̱ jin gú ma̱jmʉ dúr palabra tema cja̱hnitjo. Eso gú hñemejʉ, cja̱ hasta rá pa ya, i fa̱di, rá nzɛh cár palabra ca Ocja̱, como xí pötiqui quir vidajʉ.
Ca Ocja̱ bi mbe̱ntsjɛ bi dyøjquijʉ pa gua jñɛjmʉ guegue, xí cjagui í ba̱jtziguijʉ. Eso, guejcöjʉ dí israelitajʉ, bú pɛnquijʉ bbɛto cár tzi palabra ca i xijquijʉ ca ncjua̱ni. Como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ‑cá̱, xtú tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Ncjapʉ guejcöjʉ dí israelitajʉ dú hmɛtojʉ, dú cjajʉ í cja̱hniguijʉ ca Ocja̱, cja̱ diguebbʉ ya, guejti yʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui israelita xí cjajʉ í ba̱jtzi ca Ocja̱ hne̱je̱.
Nu car tøgue ca i mandadobi cʉ pé ddaa, mí pøxi jár ne hnar espada rá njo pa drí fʉjqui cʉ nación cʉ jin gui ne da hñemejʉ, como guegue da mandadobi göhtjo co cár ttzɛdi. Car Tzi Ta ji̱tzi ʉr Da̱nzöya ca i pɛhtzi cár poder rá ngu̱, ddatsjɛ guegue i mandado, cja̱ jin to i xifi ja da cjajpi. Guegue xí mandado tema castigo da ttun cʉ cja̱hni. Nu car tøgue ca ba ja̱ guerra, guegue‑ca̱ da un cʉ cja̱hni cár castigojʉ. Eso, da mföni cji rá ngu̱, ncja ngu̱ ga mbøn cár nguí cʉ uva bbʉ i ddɛhmi.
Nu cʉ cja̱hni cʉ xí ndɛn car bbɛjña̱‑ca̱, gu ja̱jquibi cár nzajquijʉ, da du̱jʉ. Bbʉ xta ncja‑cá̱, da ba̱di göhtjo cʉ hermano, göhtjo pʉ jabʉ i mpɛjnijʉ, guejcö xtú cjajpi‑ca̱. Guejcö, dí pa̱di göhtjo ca guí mbe̱nijʉ, dí cca̱hti mbo ir tzi mʉyjʉ, cja̱ dí cozquijʉ cada hnaaquiguɛjʉ según ca xcú dyøtijʉ.
Ma ya, pé dú janti cʉ dda trono, cja̱ co cʉ dda cja̱hni már ju̱x pʉ. Ca Ocja̱ xquí hñi̱x cʉ cja̱hni‑cʉ pa di cjajʉ nzöya. Cja̱ pé dú cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ xquí bböhti porque xquí dö cár testimoniojʉ, xquí xih quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ ja i ncja car Jesucristo, cja̱ co ja i ncja cár palabra ca Ocja̱. Cʉ cja̱hni‑cʉ, jin gá nda̱nejʉ car tzate zu̱we̱ cja̱ co ni cár ídolo, cja̱ jin gá jñɛguijʉ di ncuajtibijʉ cár seña car zu̱we̱ jáy de̱jʉ o jáy dyɛjʉ. Bi bböhti por rá ngue ca Ocja̱, pe guegue‑ca̱ bi xotzi, cja̱ pé bi hmʉpjʉ hnar mil año, bi mföxihui car Cristo mír mandado.