Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GÁLATAS 6:10 - Otomi

10 Cada bbʉ ga jogui, gu øhtibijʉ ca rá zö cʉm hñohuijʉ cʉ xí hñeme car Jesucristo. Guejti cʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱, rí ntzöhui gu föxjʉ‑cʉ hne̱je̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GÁLATAS 6:10
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bbʉ da ttøhtibi nʉr möxte ncja ngu̱ xcá ttøhtibi nʉ́r maestro, da jojtjo. Guejti yʉ muzo co nʉ́r jmu̱jʉ, bbʉ da jnu̱ parejo, da jojtjo. Nugö, ya xí tsjijqui dúr jefe cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö. Nuquiguɛjʉ, como guí ncjajʉ ncja ʉm ba̱jtziquijʉ, hne̱hquitjoguɛjʉ, da tsjihquijʉ ttzonda̱ji̱ hne̱je̱.


Dí xijmʉ ncjahua yʉ cja̱hni‑yʉ́, porque ca to i øti ca i ne cam Tzi Ta ca bí bbʉ ji̱tzi, gue cam cjua̱da̱gö‑cá̱ o gue cam ncju̱, o gue cam megö hne̱je̱.―


Nubbʉ, xta da̱h car rey, xta xijmʉ: “Cierto, dí xihquijʉ, ca te gú dyøhtibijʉ hna cʉm hñohui, masque jin tza di ntju̱mʉy car cja̱hni‑cá̱, ncjahmʉ guejquigö gú dyøjtiguijʉ ncjapʉ hne̱je̱.”


Ya xcú dyødejʉ ca bi jma̱ má̱hmɛto: “Gui ma̱j yir hñojʉ, cja̱ gui fötzi. Nu quir contra, jin gui föx‑cʉ́.”


Diguebbʉ ya, guegue bi dyön cʉ fariseo cʉ már bbʉh pʉ: ―¿Ter bɛh ca̱ i tjɛguijʉ gu øtijʉ nʉr pa gá nttzöya? ¿Cja i tjɛguijʉ gu föxjʉ hnar cja̱hni? ¿Cja huá más bí jogui gu øhtibijʉ ca rá nttzo, jin gu föxijʉ? ¿Cja da jogui gu ta̱pijʉ cár vida, cja huá gu jɛguijʉ da du̱?― Nu cʉ fariseo, jin te gá nda̱dijʉ.


Nuquɛjʉ, dí xihquijʉ, gui ma̱dijʉ quir contrajʉ, cja̱ gui dyøhtibijʉ ca rá zö. Gui jmi̱pijʉ ca i öhquijʉ, masque jin te pé da jmi̱hquijʉ gueguejʉ. Bbʉ gui dyøtijʉ ncjapʉ, nubbʉ, xquí jñɛjmʉ quer Tzi Tajʉ ca bí bbʉ ji̱tzi, cja̱ guegue‑ca̱ da ddahquijʉ ca drá tzi zö. Guegue‑ca̱ i jui̱jquite cja̱ i föx yʉ cja̱hni, masque nuyʉ, jin gui öjpijʉ cja̱ma̱di, como rá nttzo quí mʉyjʉ.


Diguebbʉ ya pé bi ma̱n car Jesús: ―Dí bbʉjtigö hua jabʉ guí bbʉjquɛjʉ, dí ncja ngu̱ car jiahtzi. Pe ya xqui chi tchʉtjo i bbɛdi pa gu tzoquijʉ. Gui tɛnguijʉ ya, cja ya dí bbʉpjʉ hua. Ya xqui guejti pʉ xta zʉhquijʉ car bbɛxu̱y, cja̱ nubbʉ́, ya xcúr wengö hua. Dyo guí ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ dda cja̱hni cʉ i dyo jar bbɛxu̱y cja̱ jin gui pa̱di jabʉ rí möjmʉ.


I nesta gu øti car bbɛfi xí ddajqui cam Tzi Ta menta i cjadi tiempo. Ya xpa e̱h car pa bbʉ ya jin da ncja tiempo.


Cja̱ segue mí ntʉngui cár palabra ca Ocja̱. Bi ndo ngu̱jqui pʉ Jerusalén cʉ to mí tɛn car evangelio, hasta bi hñe̱me̱ rá ngu̱ cʉ möcja̱ cʉ mí tɛndi cár religión cʉ judio.


Ya xní ntzöhui gui nzojmʉ guegue, gui xijmʉ, guí ma̱jtijʉ.


Jøntjo xquí dyøjtijʉ te mí ma̱n cʉ cja̱hni bbʉ ndú pöti ca ndí e̱me̱. Xtá jɛh ca ndúr judio, ya xtá e̱me̱ car Jesucristo. Mí ma̱jmʉ: “øde, car cja̱hni ca mí ʉnguijʉ má̱hmɛto, ya xqui e̱me̱ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. Masque mí nejma̱ja̱ di cjuajti yʉ i e̱me̱, nuya i dyo, i predica nʉr evangelio.” Ncjanʉ gá ma̱n cʉ hermano‑cʉ.


Nuquɛjʉ hermano, masque jin guí judiojʉ, car Tzi Ta ji̱tzi ya xqui cca̱jtiquijʉ ncja ngu̱ cʉ pe dda cja̱hni cʉ xí hñeme. Guejtiquɛjʉ, í ba̱jtziquijʉ ca Ocja̱. Nuya guí pɛhtzijʉ derecho ncja ngu̱ cʉ derecho cʉ i pɛhtzi cʉ cja̱hni judio cʉ xí hñeme car Jesucristo. Nuya, jin guí nguati cja̱hnitjojʉ, cja̱ jin guí cja̱hnijʉ cʉ jin gui jmeya. Guejtiquiguɛjʉ, guí mi̱ngu̱jʉ ji̱tzi ya.


Guegue xí ungui nzajqui göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i bbʉjcua jar jöy, cja̱ co hne̱ göhtjo cʉ to bí bbʉh pʉ ji̱tzi.


Ca to múr be̱ máhmɛto, ya jim pé da mpe̱. Da nxödi tema bbɛfi drá zö, pa da da̱ja̱ cja̱ guejtjo pa da jogui da möx cʉ to te i nesta.


Gui jionijʉ cada mpa ja grí dyøtijʉ ca rá zö pa gui sirvebijʉ ca Ocja̱, porque yʉ pa ya, i ndo cja ca rá nttzo.


Dí ndo mpöjcö, cja̱ dí öjpi mpöjcje ca Ocja̱ ca pé xcú yojpi xcú pɛnquigöjʉ tzʉ ʉr domi. Jin dí ma̱ngö, má̱s ya xquí da̱be̱niguijʉ, como dí pa̱di, nguí mbe̱nguitjojʉ, pe jí̱ mí cja car manera ja güi pɛnquijʉ car ayuda pa güi föxquijʉ.


Nuquɛjʉ, bbʉ guí yojmʉ cʉ cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱ nʉr evangelio, gui provechajʉ car tiempo pa gui nzojmʉ. Gui mbe̱nijʉ ja ncja grí nzojmʉ cja̱ ja grí hmʉpjʉ pa da tzøjmʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱.


Cʉ hermano cʉ i ttøhtibijʉ ca rá nttzo, gui ccahtzijʉ pa jim pé da cohtzijʉ ca rá nttzo. Gui xijmʉ da nxödi ja drí dyøhtibi ca rá zö cʉ pe dda cja̱hni, tanto quí hñohui cʉ xí hñe̱me̱ car Jesucristo, tanto cʉ ddáa cʉ jin gui e̱me̱.


Gui dyøjmʉ tzʉ te da ma̱, cja̱ gui dyøhtibijʉ ʉr prueba pa gui pa̱dijʉ, ¿cja i ncjua̱ni car palabra ca i ma̱, o ji̱na̱?


Guegue bi du̱, bi dö cár nzajqui por rá nguejcöjʉ, pa bi gʉzquijʉ ca rá nttzo ca ndí tu̱jʉ. Cja̱ nuya, ya xí jojqui yʉm mʉyjʉ cja̱ co yʉm vidajʉ, como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ, pa da fa̱di, í cja̱hniguijʉ car Jesucristo. Nuya, ya jin gu ndu̱jpitejʉ, gu ndo mpɛguijʉ pa gu øtijʉ ca rá zö.


I ntju̱mʉy yʉ palabra yʉ xtú ju̱xcua. Da ncjapʉ grí xih cʉ cja̱hni, göhtjo mbo ir mʉy. Cja̱ gui xih cʉ ddaa cʉ ya xí hñe̱me̱ ca Ocja̱, da mbe̱ni te i pɛjmʉ. Da mɛjmʉ tema bbɛfi ca i sirve pa da tti̱htzibi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Rá zö yʉ palabra yʉ xtú mbe̱mbiquijʉ, cja̱ guejyʉ i nesta gui xifi göhtjo cʉ cja̱hni pa da hñe̱me̱jʉ.


Guejtjo rí ntzöhui gui föxjʉ cʉ hermano cʉ jin te i ja̱. Bbʉ guí tzi ja̱jʉ, gui xohti tzʉ ir dyɛjʉ, o gui jionijʉ ja grí föxjʉ‑cʉ. Como guejti‑ca̱, i ncja ngu̱ hnar ofrenda xcúr ña̱htibijʉ ca Ocja̱, cja̱ i tzøtsjɛ guegue.


Nu car Jesucristo jí̱ múr mɛfitjo. Guegue múr Ttʉ car mi̱ngu̱, cja̱ guegue di cjajpi ʉ́r mɛjti göhtjo cʉ mí bbʉh pʉ́r ngu̱ cár Tzi Ta. Bi dyøte rá zö göhtjo cár bbɛfi ca bi un cár Ta. Yʉ pa ya, nugöjʉ göhtjo como ngu̱ dar e̱me̱jʉ car Jesucristo, dí jñɛjmʉ quí familia ca Ocja̱ cʉ i bbʉh pʉ jár ngu̱. Pe bbʉ dí nejʉ gu ma grí hmʉpjʉ ca Ocja̱ pʉ jar ji̱tzi, i nesta jin gu tzu̱jʉ ca te da ncjaguijʉ, cja̱ jin gu jɛjmʉ ca dár e̱me̱jʉ car Cristo. Segue gu tɛnijʉ, cja̱ gu mpöjmʉ, porque dí pa̱dijʉ, cierto gu nu̱jʉ car nzajqui ca jin da tjegue.


Ca Ocja̱ i uni cada hnáa ca rí ntzöhui. Guegue bí janti ter bɛh ca̱ guí pɛjmʉ, cja̱ jin da da̱be̱ni ja ncja xcú ma̱h quir mi̱nga̱‑hermanojʉ. Como xcú föxjʉ co quer tzi tti̱jqui cʉ pe dda hermano cʉ i e̱me̱jʉ car Jesucristo. Cja̱ hasta rá pa ya, segue guí föxjʉ‑cʉ.


Nuquiguɛjʉ, ncja ngu̱ xquí hñe̱me̱jʉ car Jesucristo, guí ncjajʉ ncja cʉ pé dda me̱do cʉ i nesta pa da tjøh hnar ngu̱ pʉ jabʉ da tsjöjtibi ca Ocja̱. Guejtjo guí ncjajʉ ncja ngu̱ quí mɛfi car Tzi Ta ji̱tzi, como guí cuatijʉ ca Ocja̱ pa grí nzojmʉ o grí xöjtibijʉ. Por rá nguehca̱ xquí cuatijʉ car Jesucristo, ya xqui nu̱quijʉ rá zö car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ ya xí jogui gui cuatijʉ guegue‑ca̱ hne̱je̱. I ndo tzøh cam Tzi Tajʉ car tsjödi ca guí ña̱htibijʉ, más rá zö i tzøjø ni ndra ngue bbʉ i bböhti zu̱we̱ cja̱ i jña̱htibi pʉ jar altar.


Ya xta zøh car pa bbʉ xta juzga nʉr mundo ca Ocja̱. Mero, ya xí nzʉdi. Ya xpa fʉh ca Ocja̱ xpa pɛnquigöjʉ prueba pa gu jojqui yʉm vidajʉ, nugöjʉ, ncja ngu̱ xtá e̱me̱jʉ car Jesucristo. Bbʉ ba pɛnquijʉ castigo, yí ba̱jtziguijʉ ca Ocja̱, ¿te da cjajpi cʉ cja̱hni cʉ jin gui ne da hñe̱me̱jʉ nʉr evangelio?


Í ba̱jtzi ca Ocja̱ göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i e̱me̱, cierto ʉ́r Ttʉ ca Ocja̱ car Jesús, cja̱ bú bbɛjni hua jar mundo pa gá ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i ne car Tzi Ta ji̱tzi, guejtjo i ne yʉ pé dda cja̱hni yí ba̱jtzi‑cá̱.


Pe nugö, ya xtí ne gu ma pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ, pa gár xihquitsjɛgöjʉ ja i ncja cár hmʉy car cja̱hni‑cá̱, cja̱ co ja i ncja cʉ palabra cʉ i ma̱. Guegue car Diótrefes i ndo ña̱guigö bbɛtjri, i xihquijʉ palabra cʉ jí̱ rí ntzöhui da tte̱me̱. Cja̱ jin gui jøña̱‑cá̱ i øti guegue. Guejtjo jin gui ne da recibi cʉ hermano cʉ xcuá hñe̱je̱ hnahño lugar, cja̱ xpá hñojʉ pʉ jabʉ xpá tʉnguijʉ nʉ́r tzi palabra ca Ocja̱. Jøncá̱, pé i ccax cʉ pé dda cjua̱da̱, mi̱ngu̱ pʉ jabʉ guí bbʉy, cʉ i ne da möx quí jmandadero ca Ocja̱, hasta i fongui pʉ jar templo cʉ to i cuajti‑cʉ́ pʉ jáy ngu̱jʉ.


Nuquɛ, hñohui, jin gui tɛn cár ejemplo cʉ cja̱hni cʉ i øti ca rá nttzo. Nu cʉ i øti ca rá zö, gui tɛmbi cár ejemplo‑cʉ́. ʉ́r ba̱jtzi ca Ocja̱ car cja̱hni ca i øti ca rá zö. Nu ca to i øtitjo ca rá nttzo nim pa xcá hñe̱me̱ ca Ocja̱‑cá̱.


Cja̱ pé dí ne gu xihqui, ya xí nzøcua cʉ dda cjua̱da̱, xcuá hñe̱h pʉ jabʉ gár bbʉy, xí xijqui, guí e̱me̱tjo nʉ́r palabra ca Ocja̱, cja̱ guí bbʉy ncja ngu̱ ga ma̱n car palabra‑cá̱. Ca xtá øjcö‑cá̱, xtú ndo mpöjö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ