GÁLATAS 4:14 - Otomi14 Már nttzo car jñini ca ndí tzöbbe, pe nuquiguɛjʉ, jin gú despreciaguijʉ por rá nguehca̱. Nde̱jma̱ gú cuajtiguijʉ ncjahmʉ ndúr ángele xtrú mɛjni ca Ocja̱ pʉ ji̱tzi. Gú nu̱guijʉ rá zö, ncja ngu̱ güi recibijʉ guejtsjɛ car Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nugöje, ca dár sufrije por rá ngue car Cristo, guí ma̱jmʉ dí dondoje. Nuquiguɛjʉ, ca xquí hñe̱me̱jʉ guegue, guí i̱na̱jʉ, ya xquí ndo pa̱dijʉ ja grí hmʉpjʉ pa gui tzøpijʉ ca Ocja̱. Guí i̱na̱jʉ, rá ndo nzɛhquijʉ, pe nugöje, jin gui nzɛjcöje. Nuquɛjʉ, i ndo nrespetaquijʉ, cja̱ nugöje, jin to i respetaguije.
Como xí ddajqui ca Ocja̱ nʉr cargo‑nʉ, dí nzohquijʉ pa gui cuatijʉ guegue cja̱ gui mpöjmʉ‑cá̱. Guejtjo ʉ́r mensajerogui car Jesucristo. Dí xihquijʉ bi du̱ guegue‑ca̱ por rá nguehquɛjʉ, eso ya dyo guí tøxtijʉ car Tzi Ta ji̱tzi. Gui dyöjpijʉ da perdonaquijʉ ca rá nttzo ca xcú dyøtijʉ, cja̱ gui mpöjmʉ‑ca̱.
Bbʉ xcú hñemebijʉ cár tzi tti̱jqui car Jesucristo, jin te i cja bbʉ gúr judio o jin gúr judio. Guejtjo jin te i cja bbʉ gúr muzotjo, guí pɛjpite, o bbʉ guí nú̱tsjɛ quer bbɛfi cja̱ i bbʉ möxte cʉ i pɛjpiqui. Jin te i cja bbʉ gúr hñøjø o gúr bbɛjña̱. Car Tzi Ta ji̱tzi i cca̱jtiquijʉ göhtjo parejo. Göhtjo í ba̱jtziquijʉ, como xcú hñemebijʉ cár Ttʉ.
Eso, bbʉ dí oraje, segue dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ. Porque bbʉ ngú dyødejʉ car mensaje ca dú xihquijʉ, gú meyajʉ güí hñe̱h ca Ocja̱. Gú pa̱dijʉ, i ntjumʉy car palabra‑cá̱, cja̱ jin gú ma̱jmʉ dúr palabra tema cja̱hnitjo. Eso gú hñemejʉ, cja̱ hasta rá pa ya, i fa̱di, rá nzɛh cár palabra ca Ocja̱, como xí pötiqui quir vidajʉ.
Car cja̱hni ca jin da ne da dyøjti na̱r palabra na̱ dí ma̱, jin gui jønguitsjɛgö i despreciagui na̱m palabra. Guejtsjɛ ca Ocja̱ i despreciabi nʉ́r palabra hne̱je̱, como rí hñe̱ guegue na̱r jmandado na̱ xtú xihquijʉ. Ca Ocja̱ xí ddajcöjʉ cár Tzi Espíritu pa gu yojmʉ‑ca̱. Como rá nttzu̱jpi car Espíritu Santo, i nesta dur limpio yʉm vidajʉ hne̱je̱.