GÁLATAS 2:21 - Otomi21 Ya jin gu e̱me̱gö car ley ca bi ma̱n car Moisés. Porque bbʉ gu ma̱, da jogui gu ta̱tsjɛ cam salvación por rá nguehca̱ dár tɛn car ley, nubbʉ, i tzʉdi ncjahmʉ dí ma̱ngö, jin dí nesta cár tzi tti̱jqui ca Ocja̱. Bbʉ di cierto‑ca̱, jin di nesta di du̱ car Jesucristo pa di gʉxquigö, bbʉ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cierto, má̱hmɛto ndí tɛnije car ley ca bi ma̱n car Moisés, pe nde̱jma̱ dí pa̱dije, ca Ocja̱ jin da nú̱guije rá zö por rá nguehca̱ xcrú tɛnije car ley. Bí janti guegue, guejquitjogöje, dí ndu̱jpiteje hne̱je̱, ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio. Jøntsjɛtjo porque xtú cuatije jár dyɛ car Jesucristo, nuya i cca̱jtiguije rá zö car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ ya xí ngʉzquigöje ca rá nttzo ca ndí tu̱je. Como jin to i bbʉy ca di zøjte göhtjo ca i ma̱n car ley, eso, jin to da jiöti da da̱tsjɛ car nzajqui ca jin da tjegue.
¿Cja dár ma̱ngö bbʉ, i ncontrahui car ley ca bi ma̱n car Moisés co car promesa ca bi ma̱n ca Ocja̱? Jin gui ncontrahui‑cʉ. Como car promesa i ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, nu car ley jin gui ddajquijʉ car nzajqui‑ca̱. Bbʉ di ddajquijʉ car ley hnar ddadyo hmʉy pa ya jin gua øtijʉ ca rá nttzo, nubbʉ, di jogui gua tɛnijʉ car ley pa di nu̱guijʉ rá zö ca Ocja̱.
Car ley ca bi ma̱n car Moisés, bi hñi̱x car Aarón co ni quí bbɛjto hne̱h cʉ pé ddáa cʉ di ntɛnihui pa di cjajʉ möcja̱. Cʉ pé dda cja̱hni jí̱ mí pɛhtzijʉ derecho di cjajʉ möcja̱. Nu quí ttʉ car Aarón, pé bi mandadobi cʉ pe dda cja̱hni israelita, bi xijmʉ te göhtjo mí ma̱n car ley. Nu cʉ möcja̱ digue cár religión cʉ israelita co cár bbɛfi ca mí øtijʉ, jí̱ mí cjʉhtzibi cʉ cja̱hni ca rá nttzo ca xquí dyøtijʉ. Bbʉ di gʉhtzibijʉ‑cá̱, nubbʉ, ya jin di nesta pa pé di ni̱gui pe hnar möcja̱. Nu car Tzi Ta ji̱tzi nde̱jma̱ bi hñi̱xi pé hnar möcja̱ pa di möxquijʉ. Guegue‑ca̱ jí̱ mí jñɛjmi ncja car Aarón, pe más mí jñɛjmi ncja car Melquisedec.