Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GÁLATAS 1:7 - Otomi

7 Hnaatjo ʉr mensaje i bbʉy ca da ddahquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, gue car hñu̱ ca dú xihquijʉ, jøntsjɛ‑ca̱. Nu ca xí ncja, i bbʉ cʉ dda cja̱hni cʉ xí xihquijʉ pé hnahño ʉr mensaje, eso ya jin guí pa̱dijʉ ja̱ ndrá nguehca̱ guí ne gui hñe̱me̱jʉ. Gueguejʉ xí xihquijʉ, jin gui jøntsjɛ car Cristo gui hñemejʉ pa gui töti quer salvaciónjʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GÁLATAS 1:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque da hño jiöjte cja̱hni, da ma̱jmʉ: “Guejquigö xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu föxquijʉ.” Guejtjo da hño pé dda jiöjte cʉ da xihquijʉ, gueguejʉ ba ja̱jʉ hnar palabra i ntju̱mʉy ca rí hñe̱h ca Ocja̱. Cʉ jiöjte‑cʉ́, da u̱jtiquijʉ milagro co maravilla pa da hño ir mʉyjʉ, cja̱ pa gui hñe̱me̱jʉ, cierto xcuí hñe̱jmʉ ca Ocja̱. Da jion car manera ja drí jiöti göhtjo cʉ cja̱hni, co hne̱hquiguɛjʉ xí juajnquijʉ ca Ocja̱, da jioni ja drí jiöhquijʉ hne̱je̱.


―Nuquiguɛ, nxøgue ntjöti i bbʉ jer mʉyguɛ, co göhtjo ca rá nttzo. ʉ́r ba̱jtziqui ca Jin Gui Jo. Guí ʉhui göhtjo ca rí hñe̱h ca Ocja̱. ¿Ncjahmʉ gui jiɛh ca grí ccahtzibi cár bbɛfi ca Ocja̱ bbʉ ga nzoj yʉ cja̱hni?


Xtú ødeje, i bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ xí xihquijʉ hnar ddadyo palabra, cja̱ nuya, ya xquí yomfe̱nijʉ, ¿cja rá zö car hñu̱ ca guí tɛnijʉ? øde, cʉ cja̱hni‑cʉ xí xihquijʉ, i nesta da ncuajtiqui jer cuerpojʉ ca hnar seña ca i tsjifi circuncisión, cja̱ gui tɛnijʉ göhtjo ca i ma̱m pʉ jar ley ca bi jñu̱x car Moisés. Cʉ cja̱hni cʉ xí xihquijʉ ncjapʉ, cierto xí mbøngua Jerusalén, pe jin dá cu̱jme‑cʉ́.


Guehquitjoguɛjʉ, i bbʉhquiguɛjʉ cʉ ddáa cʉ da u̱jti yʉ hermano hnahño mfe̱ni cʉ jin gui cierto, pa drí jiötijʉ‑yʉ́ cja̱ pa drí zixjʉ hnanguadi.


Dí xihquijʉ claro, jiöjte apóstole‑cʉ. Jin gui gue ca Ocja̱ ca i pɛjpijʉ. I ne da cjatsjɛjʉ ncjahmʉ de vera í jmandadero car Jesucristo.


I bbʉ rá ngu̱ cja̱hni cʉ i ma̱ndijʉ, i tʉnguijʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱, pe gueguejʉ i tzi pöti car mensaje pa da tzøj yʉ cja̱hni. I hua̱ni pe dda palabra cʉ jí̱ rí hñe̱h ca Ocja̱. Nugö, dí tʉnguitjo nʉr evangelio, pe jin dí øte gá negocio, ncja ngu̱ ga dyøti cʉ ddaa. Dí ma̱ göhtjo ca ncjua̱ni, como xpá mɛnqui ca Ocja̱, xí ddajquigö nʉm cargo, cja̱ bí janti göhtjo ca dí øte. Guejtjo, dí yobbe car Jesucristo, eso jin to dí øhtibi ntjöti.


Jin dí jñɛbbe cʉ dda cja̱hni cʉ i pöti cár mensaje ca Ocja̱. I ja̱jquijʉ hna parte, o i ju̱htzijʉ palabra cʉ jin gui cierto. Göhtjo dí xifi rá zö. Bí jantigui ca Ocja̱ ja i ncja cam vida cja̱ co nʉr palabra nʉ dí xij yʉ cja̱hni. Dí bbʉy gá honrado pa da tte̱me̱ nʉr evangelio, cja̱ jin dí pɛhtzi ʉm tzö digue yʉ dí øte.


I ndo dyo nʉm mʉygö digue ca dí øde. ¿Cja ntjumʉy ya xquí ne gui jiɛjmʉ ca Ocja̱? Guegue‑ca̱ bi nzohquijʉ co cár tzi tti̱jqui cja̱ bi ña̱jtiquijʉ quer salvaciónjʉ por guegue car Cristo. Nuquɛjʉ, ¿cja ya xquí ne gui jiɛjmʉ‑ca̱ pa gui tɛnijʉ hnahño ʉr mensaje ca i tsijfi ʉr evangelio?


Cierto, már bbʉh pʉ cʉ dda fɛjti hermano cʉ jí̱ mí e̱me̱ car evangelio, masque mbá e̱jmʉ tsjödi. Cʉ cja̱hni‑cʉ xquí ñʉtijʉ pa di cca̱jtiguitjoje, ja mí ncja car mfe̱ni ca ndí tɛnije desde bbʉ ndú cuatije jár dyɛ car Jesucristo cja̱ ndú jɛjme cár religión cʉ judio. Mí ne di zobiguitjoje, cja̱ di bbɛjpiguije pa pé gua tɛnije car ley ca mí ma̱n car Moisés, sa̱nta̱ di cca̱jtiguije rá zö ca Ocja̱. Mí ncjapʉ nguá xijquije cʉ cja̱hni‑cʉ, cja̱ mí ne di dyɛtijʉ car Tito pa di ncjajpi ca hnar seña jár cuerpo.


Nu cʉ dda cja̱hni cʉ i nzohquijʉ, i ndo jonijʉ ja guír ntzixijʉ, pe jin gui tzö ca i mbe̱nijʉ. I joni ja drí jueguijʉ pa ya jin gu jojʉ, cja̱ pa jøña̱ guegue‑cʉ́ gui tɛnijʉ.


Nugö nde̱jma̱ dí tøhmi ca Ocja̱ da möxquijʉ pa gui tɛnijʉ ca ncjua̱ni cja̱ pa jin gui hñemejʉ cʉ mfe̱ni cʉ jin gui tzö. Bí pa̱h ca Ocja̱ to cʉ i ne da jiöhquijʉ, cja̱ guegue da un car castigo ca rí ntzöhui‑cʉ.


Nu cʉ hñøjø cʉ i ne da wentziquijʉ jar hñu̱, dé i ɛquijʉ pa da ttøjtiquijʉ car seña‑ca̱. Dí ma̱ngö, xa̱jma̱ da jiɛjquitsjɛ cár ngøjʉ pa da zøjti quí mfe̱nijʉ cja̱ pa da jiɛquijʉ gui tɛnijʉ jøntsjɛ car Jesucristo.


Desde rá pa ya, jin to te da jiøxquigö. Jin da xijqui jí̱ ʉ́r mɛjtigui ca Ocja̱, o jí̱ rí hñe̱h ca Ocja̱ car palabra ca dí ma̱ngö. Por rá ngue ya seña ya i cuati nʉm cuerpo, i fa̱di to cam Jmu̱ cja̱ co to ʉ́r muzogui. Gue ya seña‑yá mí ncuajtigui bbʉ nguá ttʉngui por rá ngue car Jesucristo.


Xí jiɛjmi car hñu̱ ca rá zö, cja̱ xí hna ma̱ndihui, ya jin da nantzi cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱. Ga ma̱jmi, yʉm tzi mʉyjʉ, ncjahmʉ bi jña̱ ʉ́r jña̱ bbʉ ndú xixtjejʉ, nu nʉm cuerpojʉ xta mpundi bbʉ xtá tu̱jʉ. Co nʉr palabra‑nʉ, ya xí tjöti cʉ dda cja̱hni, xí jiɛjmʉ ca mír hñe̱me̱jʉ car palabra ca ncjua̱ni.


Nugö, xtú ju̱x yʉ palabra‑yʉ pa gui pa̱dijʉ ja i ncja cʉ cja̱hni cʉ i ne da jiöhquijʉ.


Nuquɛjʉ, ʉm tzi hñohuiquijʉ, jin gui ma gui hñe̱me̱jʉ göhtjo tema cja̱hni ca da xihquijʉ, ba ja̱ hnar palabra ca xí xih ca Ocja̱. Gui dyøhtibijʉ ʉr prueba pa gui pa̱dijʉ, ¿cja cierto guá hñe̱h ca Ocja̱ car palabra ca i ma̱, cja̱ huá ji̱na̱? Como ya cjuá xqui dyo jiöjte hua jar mundo, i nzoj yʉ cja̱hni, i xijmʉ, ba ja̱jʉ palabra xí un ca Ocja̱.


Eso, dí xihquijʉ, bbʉ da zøti pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ hnar cja̱hni ca di cøn car Jesucristo, di ma̱, jí̱ ʉ́r Ttʉ ca Ocja̱, nuquɛjʉ, jin gui recibijʉ car cja̱hni‑cá̱ pʉ jabʉ guí jmu̱ntzijʉ. Jin gui cuajtijʉ ncjahmʉ dur hermano, nim pa gui zɛnguajʉ gá hermano.


Nuquiguɛjʉ, hermano, ya xná ngu̱ jiöjte i dyo hua jar mundo, i xih cʉ pé dda cja̱hni, i ndo ntju̱mʉy car palabra ca ba ja̱ guegue‑cʉ́, nu car palabra ca dí tɛnijʉ, jin gui ntju̱mʉy. Cja̱ pé i ma̱n‑cʉ́, car Jesús ca dí e̱me̱jʉ, múr hñøjøtjo. Jí̱ xcuí hñe̱ ji̱tzi, cja̱ jí̱ mí gue car Cristo, como jí̱ xcuí mɛjni car Tzi Ta ji̱tzi. Ncjapʉ ga ma̱n cʉ jiöjte‑cʉ́.


Pe i bbʉh cʉ dda cja̱hni, mɛtjri‑cʉ, i ne da cjajʉ maestro, cja̱ i jöti cʉ cja̱hni. Guegue‑cʉ i ne da jñɛjmʉ hermano, cja̱ i ntzixihui cʉ ddáa cʉ i e̱me̱ ca ncjua̱ni. Pe guegue‑cʉ́ i ne da jiöhquijʉ pa gui hñemejʉ hnahño palabra cʉ jin gui cierto. I ma̱jmʉ da jojtjo pa gu øtijʉ cosa rá nttzo, masque ya xtú e̱me̱jʉ car Jesucristo, como da mperdonaguijʉ göhtjo tema cosa ca gu øtijʉ. Pe nxøgue bbɛtjri cʉ i ma̱n‑cʉ. Nugöjʉ, dí pa̱dijʉ, i nesta gu mbe̱nijʉ ja ncja gá ndönguijʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús co ni cár cji pa bi cjagui í mɛjtiguijʉ. Ya má yabbʉ bi tju̱x pʉ já Escritura, di hño cʉ dda mɛtjri maestro, di jiöti quí cja̱hni ca Ocja̱, pe drí ga̱x ya, di ttun cár castigojʉ.


Bi mfongui car dragón, yojmi quí ángele cʉ mí tɛnijʉ. Car dragón, guegue ʉr cci̱ña̱ ca ya xi mí bbʉy ya má yabbʉ. I ju̱ cár tju̱ju̱ ʉr Satanás. Guejtjo i tsjifi ca Jin Gui Jo. Guegue ʉr ndo jiöjte, i dyo, i ne da ta̱tetjo. Bú ttɛngua jar jöy, yojmi quí möxte cʉ mí tɛnijʉ.


Guejtjo xí ttu̱n cár ttzɛdi da dyøti pé dda milagro bbʉ ga hñohui ca bbɛto ʉr zu̱we̱. Por rá ngue cʉ milagro cʉ i øte, i jöti cʉ cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱jʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱. I mandadobi da dyøhtibijʉ hnar ídolo ca bbɛto ʉr zu̱we̱, da tjojqui pa da jñɛjmi car zu̱we̱‑ca̱. Guegue bi ntjohtibi hna quí ña̱ co hnar espada, mí cömbe̱ni, cja̱ pé bi zötjo.


Bi ttzʉh car tzate zu̱we̱ co hne̱h car jiöjte profeta. Car jiöjte profeta xquí ntzixihui car tzate zu̱we̱, xquí dyøti milagro, xquí jiöti cʉ cja̱hni pa bi hñemejʉ car zu̱we̱‑ca̱. Cʉ cja̱hni cʉ xquí jñɛgui xquí ncuajtibijʉ cár seña car tzate zu̱we̱ cja̱ xquí nda̱nebijʉ cár ídolo, guegue‑cʉ bi tjöti. Nu car tzate zu̱we̱ yojmi car jiöjte profeta bi bbotihui pʉ jar zabi gá tzibi ca mí yojmi azufre, mí cjadi ʉ́r nzajquihui. Vivotjo bi bbotihui pʉ.


Dí pa̱di göhtjo ja i ncja ca guí øtijʉ. Guí ndo pɛjmʉ, cja̱ göhtjo te guí tzɛjtijʉ. Guejtjo jin guí jɛguijʉ to da hmʉh pʉ ca di dyøti ca rá nttzo. Xcú cca̱htijʉ ja i ncja cʉ cja̱hni cʉ i ma̱jmʉ xcuí hñe̱h ca Ocja̱ pa da u̱jtiquijʉ, pe jin gui cierto. Ya xcú meyajʉ, mɛtjritjojʉ, cja̱ jí̱ xcú hñemejʉ ca i ma̱jmʉ.


Pe nde̱jma̱ rí ntzöhui gu huɛntiquijʉ, como guí jɛguijʉ da hmʉjti pʉ ca hnar bbɛjña̱ rá nttzo ca i tsjifi ʉr Jezabel. ʉr jiöjte guegue. I ne da cjatsjɛ ncjahmʉ di ndo pa̱di te i ma̱n ca Ocja̱, cja̱ i jöti cʉ hermano cʉ xí hñemegui pa da dyøtijʉ ca rá nttzo. I ungui consejo cʉ cja̱hni pa da yojmi bbɛjña̱ cʉ jí̱ í bbɛjña̱jʉ, o da yojmi hñøjø cʉ jí̱ í da̱me̱jʉ, cja̱ pa da zijʉ jñuni cʉ xí bbøhtzibi cʉ ídolo.


Pe nde̱jma̱ rá zö nʉ guí øtijʉ, guí ʉjʉ ca i øti cʉ fɛjti hermano cʉ i tsjifi nicolaítas. Guejtigö dí ʉbbe ca i øti‑cʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ