Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




FILIPENSES 2:25 - Otomi

25 Pe guejtjo i nesta gu cu̱h pʉ nʉr hermano Epafrodito. ʉm tzi hñohuijʉ‑nʉ hne̱je̱. Dí pɛbbe jár bbɛfi car Jesucristo. Parejo xtú sufribbe por rá ngue cam Tzi Jmu̱jʉ. Gue nʉr Epafrodito gú cu̱jmʉ hua pa di nu̱gui cja̱ di ddajqui ca ndí nesta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




FILIPENSES 2:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cja̱ gui dyødejʉ na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ: ca tengu̱ da tti̱zquijʉ jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱zquigö. Ca tengu̱ da tti̱htzibi yʉ jmandadero jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱htzibi ná̱r jmu̱‑yʉ.


Nuquiguɛ, gú pɛnquigö hua jar jöy pa gua nzoj yʉ cja̱hni, cja̱ xtú nzofo. Ncjapʉ hne̱je̱, ya xtá pɛjni yʉm amigo yʉ xí hñemegui, xtá cu̱j‑yʉ pa da bøni da nzoj yʉ pé dda cja̱hni.


Dí pɛmpi nzɛngua car Priscila hne̱ car Aquila. Ndí yojme‑cʉ, ndí mföxje ndí pɛjpije cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo.


Guejti car Urbano, ca ndí hñobbe, ndí pɛjpibbe car tzi Jesucristo, cja̱ hne̱h car Estaquis, ʉm amigo‑ca̱.


Nugöbbe, í mɛfiguibbe ca Ocja̱. Cja̱ nuquɛjʉ, guí ncjajʉ ncja ngu̱ hnar jua̱ji̱ pʉ jabʉ xí hnu̱h car semilla rá zö, gue cár palabra ca Ocja̱. Guejtjo guí jñɛjmʉ hnar ngu̱ ca i tsjotzi pa dúr mɛjti ca Ocja̱.


Pe jin gá conforme nʉm tzi mʉy gua dé pʉ, gua u̱jti cʉ cja̱hni, como jin dá ntjɛbbe car cjua̱da̱ Tito, ncja ngu̱ xtá ña̱bbe. Eso, jin dá dé pʉ, dú hñi̱jcö cʉ hermano, cja̱ dú ddatzi dá e̱jcua jar jöy Macedonia.


Cja̱ nuya, i ndo ne da ma du cca̱jtiquijʉ, ga ma̱, nuquɛjʉ, pé ntoja guí ndo ntzøtijʉ, como gú dyødejʉ mí jñini.


Nu ca xpá jña̱ car hermano Epafrodito da zö pa göhtjo ca te gu nesta. Ya xtú recibi göhtjo ca ndí tøhmi, hasta xí tjogui. Tji na̱r carta na̱ dí pɛnquijʉ, xtú ju̱xcua, dí gradece quer ofrendajʉ xcú pɛnquijʉ. Xí pöjpigui nʉm tzi mʉy, cja̱ guejtjo dí ma̱ngö, xí tzøpi ca Ocja̱.


Nuquiguɛ, ʉm cjua̱da̱qui, dí mföxihui cár bbɛfi ca Ocja̱, cja̱ dí pa̱cö, rá zö guir pɛjpi‑cá̱. Nuya dí öhqui tzʉ gui nzoh cʉ yo hermana‑cʉ pa da mpöjmi cja̱ da hmʉbi gá acuerdo, como gueguehui mí föxquihui, mí xijmi cʉ cja̱hni cár tzi palabra ca Ocja̱, göhtjo co ni car hermano Clemente, co ni cʉ pé ddáa cʉ dú mföxje car bbɛfi‑ca̱. Quí tju̱ju̱ cʉ hermano‑cʉ bí ju̱x pʉ jar libro pʉ jabʉ i cuati quí tju̱ju̱ cʉ to xí ttun car nzajqui ca jin da tjegue.


Gue nʉm tzi hermanojʉ Epafras bi xihquijʉ car evangelio. Guegue ʉr jogui pastor, xí xihquijʉ rá zö. Dí yobbe‑nʉ, dí ntzixibbe, dí pɛjpibbe car Jesucristo.


Guejtjo i zɛnguaquijʉ nʉr hermano Jesús nʉ i tsjifi ʉr Justo. Gue yʉ jñu̱ hermano‑yʉ xí möxqui, xtú pɛjme pa gue ca Ocja̱. I bbʉ pé dda cja̱hni israelita hne̱je̱ cʉ xí hñeme car Jesucristo, pe jøndi yʉ jñu̱‑yʉ xí möxqui, xtú nzojme yʉ cja̱hni, xtú xijme, ya xí ni̱gui hua jar jöy cár jmandado ca Ocja̱ ca mí ddøhmi. Como xtú mföxje xtú pɛjpije ca Ocja̱ yʉ hermano‑yʉ, guegue‑yʉ xí pöjpigui nʉm tzi mʉy.


Guejti car Marcos i zɛnguaquijʉ hne̱je̱, co ni nʉr Aristarco, co hne̱j nʉr Demas, cja̱ co nʉr Lucas. Dí mföxje‑yʉ, dí øhtibije cár bbɛfi ca Ocja̱.


Nuya, ʉm hñohuiquijʉ, gui mbe̱nijʉ, ca Ocja̱ xí juanquijʉ pa dí cja̱hniquijʉ, pa gui ma grí hmʉpjʉ guegue pʉ ji̱tzi. Gui mbe̱nijʉ te rá nguehca̱ bú e̱cua jar jöy car tzi Jesús, como xtú cuatijʉ guegue‑ca̱. Car tzi Jesús i ncja ngu̱ hnar da̱möcja̱ digue cár religión cʉ cja̱hni israelita, como i föxquijʉ, i ña̱hui car Tzi Ta ji̱tzi por rá nguejcöjʉ. Guejtjo múr jmandadero ca bú pɛjni car Tzi Ta ji̱tzi, bú e̱ bi nzojcöjʉ, bi u̱jtiguijʉ ja i ncja ca Ocja̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ