APOCALIPSIS 6:11 - Otomi11 Diguebbʉ ya bi ttun cʉ cja̱hni‑cʉ ttaxi da̱tu̱ pa di jiejʉ, cja̱ bi tsjifi pé di døhmijʉ tengu̱ mpa, hasta guebbʉ xti zøti cár número quí hñohuijʉ cʉ mí pɛjpi car Jesucristo cja̱ jí̱ bbe mí tu̱jʉ, como nucʉ, mí nesta di bböhtijʉ hne̱je̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pe nde̱jma̱ gu magö pʉ, porque jin dí jiøjqui nʉm vida, cja̱ jin dí tzu̱ gu tu̱. Bbʉ da jogui gu cjuajti nʉm bbɛfi xí ddajqui cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, nubbʉ́, gu mpöjö. Como xí hñi̱xquigö pa gu xij yʉ cja̱hni, nuya, por rá ngue car Jesucristo, i ttajquitjojʉ car salvación. Car Tzi Ta ji̱tzi i ddajquitjojʉ co cár pöjö.
Nuquiguɛjʉ, guí sufrijʉ yʉ pa ya, pe bbʉ xta ncja car juicio, ca Ocja̱ da jñu̱jtiquijʉ ir tzi mʉyjʉ cja̱ da xihquijʉ gui tzöyajʉ bbʉ, cja̱ hne̱jquigöje, da xijcöje ncjapʉ hne̱je̱. Car pa‑ca̱, du e̱h pʉ ji̱tzi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, da yojmi hnar tzibi ca da ndo nzø, du ja̱ cár cargo pa da mandado, du tzí quí ángele drá ndo nzɛdi.
Ya xtú tzöbbe rá ngu̱ cʉm contra, cja̱ co hne̱j yʉ prueba, cja̱ xtú tja̱ja̱ rá zö. Xtú uni ʉm mʉy, xtú øti nʉr bbɛfi xí ddajqui ca Ocja̱, cja̱ ya xtrá cjuajti. Xtú pɛhtzi rá zö nʉ́r mensaje car Jesucristo. Ncja ngu̱ gá xijqui guegue, ncja ngu̱ xtá xij yʉ pé ddaa, cja̱ ya xí ntʉngui nʉ́r tzi palabra ca Ocja̱.
Como ya xquí mbe̱n car Tzi Ta ji̱tzi jin di mɛjni cár Tzi Ttʉ hua jar mundo hasta yʉ pa yʉ dí bbʉpjʉ ya. Cja̱ nuya, göhtjoguigöjʉ como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ car Jesucristo, ya xtú nu̱jʉ ca bi prometeguijʉ ca Ocja̱. Guejti cʉ ddaa cʉ jin gá nzʉdi di cca̱htijʉ guegue, ya xí nu̱jʉ pʉ ji̱tzi ca mí tøhmijʉ hua jar jöy.
Guejtipʉ i bbʉh cʉ pé dda quí ba̱jtzi ca Ocja̱, cʉ bí ju̱x quí tju̱ju̱jʉ pʉ ji̱tzi cja̱ ya xí nzøtijʉ pʉ. Nugöjʉ, ncjahmʉ ya xtú cuatijʉ cam Tzi Tajʉ mbo ji̱tzi hne̱je̱. Guegue‑ca̱ i ncja ngu̱ hnar nzöya ca da jña̱nquijʉ ʉr huɛnda, göhtjoguigöjʉ, yʉ cja̱hni hua jar jöy. Xtú cuatijʉ pʉ jabʉ bí bbʉh cʉ cja̱hni cʉ mí tɛn ca Ocja̱ cʉ cjeya cʉ xí tjogui, cja̱ ya xí ndu̱. Nucʉ, ca Ocja̱ ya xí cuajti cja̱ ya xí jojqui rá zö, eso, ya jin te i tu̱jʉ ya.
Diguebbʉ ya, pé dú ø pé hnar jña̱, mbí ña̱ pʉ ji̱tzi, bi xijqui: ―Nuya, gui jñu̱x na̱r palabra‑na̱: “Desde rá pa ya, da ndo mpöh quí cja̱hni ca Ocja̱ bbʉ xta du̱jʉ, gue cʉ cja̱hni cʉ xí hñeme cam Tzi Jmu̱göjʉ hasta ʉ́r ga̱tzi.” Cja̱ pé bi da̱h car tzi Espíritu Santo, bi ma̱: “Cierto, da ndo mpöh‑cʉ, como ya xí nzoh cár trabajo. Nu cʉ rá zö cʉ bi dyøte bbʉ mí bbʉjti hua jar jöy, jí̱ xcá bbɛdi. Ca Ocja̱ da mbe̱ni cja̱ da un cár tja̱ja̱jʉ.”―
Diguebbʉ ya pé dú cca̱hti, ya xquí nti̱ car bbɛjña̱, como xquí zijpi cár cji cʉ cja̱hni cʉ mí tɛnijʉ ca Ocja̱. Cʉ cja̱hni‑cʉ́ xquí bböhti por rá nguehca̱ mír hñemejʉ car Jesucristo. Cja̱ bbʉ ndú cca̱htigö‑cá̱, dú yomfe̱ni, cja̱ bi ndo hño nʉm mʉy. Ndí hñöntsjɛ, ¿te mí ne di ma̱n car bbɛjña̱‑ca̱ co car zu̱we̱ ca mí tøgue?
Bbʉ ya xquí guaj nʉr bbede, dú janti hnar ndo jmu̱ndo cʉ cja̱hni, már ndo ngu̱tsjɛ, jin to di jiöti di mede, xcuí hñe̱jmʉ göhtjo tema nación, co göhtjo tema raza. Mí mi̱ngu̱jʉ göhtjo tema jöy, cja̱ mí ña̱jʉ göhtjo tema jña̱. Mír hmöh pʉ mír ncca̱htihui car Tzi Ta ji̱tzi pʉ jabʉ mbí ju̱tzi co hne̱h ca hnaá ca mí ncja ngu̱ hnar tzi dɛti. Mí jejʉ da̱jtu̱ rá nttaxi, cja̱ mí ca̱jʉ dɛntji.