APOCALIPSIS 22:12 - Otomi12 Diguebbʉ ya pé bi ma̱n car Jesucristo: ―Dyøjma̱jʉ, nguetica̱ xtá ma pʉ, cja̱ bbʉ xtá tzøti pʉ, gu rayaquijʉ. Gu un yʉ cja̱hni cada hnaa según ca xí dyøte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xí ungui ʉr cuɛ cʉ nación, xí contraqui, Pe nuya, ya xí nzøh car pá pa gui cohtzibi cár castigojʉ. Ya xí nzøh car pá pa gui jña̱mpi ʉr huɛnda cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱. Cʉ profeta cʉ mí pɛjpiqui, co cʉ pé dda cja̱hni cʉ mí e̱me̱qui cja̱ mí i̱zquijʉ, Cada hnaa da ttun cár tja̱ja̱‑cʉ́, Ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí bbʉ ʉ́r cargojʉ, Ngu̱ cʉ ddaa cʉ jin te mí bbʉ ʉ́r cargojʉ. Nu cʉ cja̱hni rá nttzo cʉ i ttzon nʉr mundo, ncjatica̱ gui cjajpi da du̱ ya‑cʉ.
Nu cʉ cja̱hni cʉ xí ndɛn car bbɛjña̱‑ca̱, gu ja̱jquibi cár nzajquijʉ, da du̱jʉ. Bbʉ xta ncja‑cá̱, da ba̱di göhtjo cʉ hermano, göhtjo pʉ jabʉ i mpɛjnijʉ, guejcö xtú cjajpi‑ca̱. Guejcö, dí pa̱di göhtjo ca guí mbe̱nijʉ, dí cca̱hti mbo ir tzi mʉyjʉ, cja̱ dí cozquijʉ cada hnaaquiguɛjʉ según ca xcú dyøtijʉ.
Diguebbʉ ya dú janti cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ xquí ttzojni, tzʉdi, cʉ ánima cʉ xquí du̱, tanto cʉ cja̱hni cʉ i mandado cja̱ co cʉ tzi cja̱hni cʉ jin te i pɛhtzi cargo. Mír hmöjti pʉ mír jñantihui car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ nuca̱ mbí ju̱x pʉ jár trono. Nubbʉ, bi tsjojqui cʉ libro pʉ jabʉ mí ju̱tzi göhtjo ca xquí dyøti cʉ cja̱hni, ngu̱‑hnaa ngu̱‑hnaa. Cja̱ guejtjo bi tsjojqui ca pé hnar libro, gue car libro pʉ jabʉ i ju̱x quí tju̱ju̱ cʉ to xí ttun car nzajqui ca jin da tjegue. Cja̱ cʉ cja̱hni cʉ bi ttzojni, bi ttun cár castigojʉ, cada hnaa según ca xquí dyøte bbʉ mí cja ʉ́r nzajquijʉ. Bi fa̱di göhtjo ca xquí dyøtijʉ, como mí ju̱x pʉ ja libro.