Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TIMOTEO 2:10 - Otomi

10 Nugö, dí tzɛjti cor pöjö göhtjo ca dí sufri, porque dí ne pa da ntʉngui car palabra‑ca̱. Da ncjapʉ drí hñe̱me̱ car Jesucristo cʉ cja̱hni cʉ xí juajni ca Ocja̱, pa da döti car nzajqui ca ntju̱mʉy cja̱ da hmʉpjʉ car Jesucristo göhtjo ʉr tiempo pʉ jabʉ i tsjöjtibi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TIMOTEO 2:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cja̱ bbʉ jin di jui̱jqui cʉ cja̱hni ca Ocja̱, bbʉ jin di mandado pa di meno cʉ cjeya cʉ da sufrijʉ, tje di du̱ cʉ cja̱hni, jin to di huete. Nu ca Ocja̱ da jui̱jqui quí cja̱jni cʉ xí juajni, eso da menobi cʉ pa‑cʉ́, pa jin da mpu̱n quí cja̱hni guegue.


Porque da hño jiöjte cja̱hni, da ma̱jmʉ: “Guejquigö xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu föxquijʉ.” Guejtjo da hño pé dda jiöjte cʉ da xihquijʉ, gueguejʉ ba ja̱jʉ hnar palabra i ntju̱mʉy ca rí hñe̱h ca Ocja̱. Cʉ jiöjte‑cʉ́, da u̱jtiquijʉ milagro co maravilla pa da hño ir mʉyjʉ, cja̱ pa gui hñe̱me̱jʉ, cierto xcuí hñe̱jmʉ ca Ocja̱. Da jion car manera ja drí jiöti göhtjo cʉ cja̱hni, co hne̱hquiguɛjʉ xí juajnquijʉ ca Ocja̱, da jioni ja drí jiöhquijʉ hne̱je̱.


Diguebbʉ ya, xcuá cu̱jcö cʉm ángele, da ntʉngui göhtjo nʉr mundo, cja̱ xta jʉxti hnar tjʉxi, drá ndo nzɛh cár jña̱. Cʉ ángele da hñojʉ göhtjo nʉr jöy, hasta guehpʉ jabʉ rá cca. Da jmu̱ntzi quí cja̱hni ca Ocja̱ cʉ xí hñe̱me̱, göhtjo pʉ jabʉ di bbʉy, desde jabʉ rí bøx car jiadi hasta guehpʉ jabʉ rí ñʉy.


Xi car Tzi Ta ji̱tzi, ¿cja jin da möx yí cja̱hni guegue bbʉ te i ttøhtibi‑yʉ? Como xí juajni‑yʉ pa dí mɛjtitsjɛ, cja̱ nuyʉ, i nzofo pá ʉr xu̱y. ¿Cja guí i̱na̱jʉ, da dé car Tzi Ta ji̱tzi drí dyøhtibi jujticia quí cja̱hni?


Bi gøn car Pedro, bbʉ́, bi ma̱: ―Nuquɛ, na̱na̱, jin dí meyagö‑cá̱.―


Bbʉ mí du̱ car Jesús, cierto bi möx cʉ cja̱hni cʉ mí judio, pe jin gui jøña̱‑cʉ. Guejtjo bi mötzi göhtjo quí cja̱hni ca Ocja̱, cja̱ nucʉ́, mí bbʉpjʉ göhtjo cʉ pé dda nación hua jar mundo. Mí hua̱nihui cʉ pe dda cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱. Bi du̱ car Jesús por rá ngue göhtjo cʉ to di hñeme, cja̱ bi pɛjni göhtjo‑cʉ, pa bi cjajʉ ʉ́r familia ca Ocja̱.


Nuquiguɛ, ʉm Tzi Taqui, xcú nzojtibi í mʉyjʉ yʉm cja̱hnihui, xcú cjajpi xí ndɛngui. Cja̱ nuya dí ne pa da hmʉ guegue‑yʉ́ pʉ jabʉ drá ma hmʉjcö. Dí negö, da cca̱htijʉ te tza ngu̱ i tti̱zquigö pʉ ji̱tzi, como nuquɛ, ya xi nguí negui bbʉ jim be mí ttøti nʉr mundo.


Nuya, dí öhqui tzʉ, gui cuajti yʉ cja̱hni yʉ xí hñemegui. Jin dí öhqui gui cuajti cʉ cja̱hni cʉ jí̱ xquí nzojquɛ. Gue yʉ ya xcú nzojtibi í mʉyjʉ, dí öhqui tzʉ gui föj‑yʉ́, como ir mɛjtiguɛ‑yʉ.


Cʉ cja̱hni cʉ mí jon ca Ocja̱ cja̱ mí ne di döti car nzajqui ca jin da tjegue, ca Ocja̱ da un car nzajqui‑ca̱. Cʉ cja̱hni‑cʉ, bbʉ mí bbʉjcua jar jöy, mí ungui ʉ́r mʉyjʉ di dyøtijʉ ca rá zö, como mí jonijʉ ja drí hmʉpjʉ pa di tzøpijʉ ca Ocja̱, xa̱jma̱ di jogui di zøtijʉ pʉ ji̱tzi.


Guejtjo xí dyøti cʉ pé dda cja̱hni cʉ i jñɛjmi cʉ moji cʉ xí tjojqui gá lujo. Cʉ cja̱hni‑cʉ, ya má yabbʉ bi mbe̱n ca Ocja̱ di un cár nzajquijʉ cja̱ di jojqui pa drí hmʉpjʉ guegue pʉ jabʉ rá tzi zö. Gue cʉ cja̱hni cʉ xí nzojtibi quí tzi mʉyjʉ cja̱ xí ngʉhtzibijʉ ca rá nttzo ca mí tu̱jʉ, pa drí ni̱gui te tza ngu̱ cár tzi tti̱jqui ca Ocja̱.


Rá ndo zö quí mfe̱ni ca Ocja̱, cja̱ i mandado guegue. Xí ma̱ guegue, jin da ba̱tsjɛ yʉ cja̱hni hua jar mundo ja i ncja ca Ocja̱, como jin gui cjajpijʉ ncaso cár palabra. Jøña̱ quí mfe̱ni quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ i tɛnijʉ. Por eso bi mbe̱n ca Ocja̱ di möx yʉ cja̱hni yʉ di hñe̱me̱bi cár palabra. Gue car palabra‑cá̱ dí xijmʉ, masque i bbʉh cʉ ddáa cʉ i tjentjo, i ma̱jmʉ jin te i ntjumʉy ca dí ma̱. Pe nu yʉ i e̱me̱, guejyʉ́ i ttun car nzajqui ca jin da tjegue.


Bbʉ dí yobbe yʉ cja̱hni yʉ cja ga nxöjtjo ja i ncja nʉr evangelio, dí ndo mbe̱ni ja gár hmʉjcö, pa jin tema estorbo gu øhtibi‑yʉ, cja̱ pa da zɛdi ca drí hñemejʉ. Göhtjo cʉ to dí yobbe, dí cca̱hti ja i ncja cʉ costumbre cʉ i tɛnijʉ, cja̱ dí øti car posible gár hmʉpje rá zö, sa̱nta̱ da hñe̱me̱jʉ ca dí xijmʉ, cja̱ da dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.


Guehquitjoguɛjʉ hne̱je̱, ncjahmʉ i föxquiguɛjʉ cʉ prueba cʉ dí tjojcö hua. Como i ttøjtigui tu̱jni hua, por rá nguehca̱ dár tʉngui nʉr evangelio. Nde̱jma̱ dí nesta gu sufri pa gui dyødejʉ ja ncja guír tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue cja̱ pa guír hmʉpjʉ rá zö. I jojtigui ca Ocja̱ ca dár sufri, cja̱ guegue‑ca̱ da möxquiguɛjʉ hne̱je̱, pa gui nxödijʉ ja ncja grí tzɛjtijʉ bbʉ xta tocaquijʉ gui sufrijʉ por rá ngue car Jesucristo, ncja ngu̱ dar sufrigö yʉ pa ya. Ncja ngu̱ ga jñu̱jtigui nʉm tzi mu̱ygö ca Ocja̱, da ncjadipʉ drí jñu̱jtiquijʉ quir tzi mʉyjʉ hne̱je̱.


Nugö, göhtjo mbo ʉm tzi mʉy, dí bbʉy pa gu gasto ca dí pɛhtzi, hasta guejquigö, da tjeh cam fuerza pa gu föxquijʉ, cja̱ pa da hmʉy rá zö quir tzi mʉyjʉ. Masque jin tza guí neguijʉ, pe nugö, gu segue gu ndo nequijʉ.


Göhtjo yʉ xí ttøjtiguigö, xtú tzɛjti pa xtá xihquijʉ car evangelio, pa sa̱nta̱ da ngu̱jqui cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱. Bbʉ xta ttøde ja ncja ga ma̱jquijʉ ca Ocja̱, da ngu̱jqui cʉ cja̱hni cʉ da xöjtibi guegue cja̱ da dyöjpijʉ mpöjcje.


Göhtjo yʉ dí tzögöbbe, hna tzi tʉjquitjo, jin gui ngu̱, cja̱ jin da dé. Göhtjo yʉ dí tzöbbe, da ccʉzquigö, cja̱ da ttajqui hnar premio rá tzi zö ca jin da tjegue. Más drá ndo ngu̱ car premio ca da ttajqui ni ndra ngue car sufrimiento ca dí tzöbbe yʉ pa ya.


Eso, dí xihquijʉ, jin da ddahquijʉ ʉr du̱mʉy ca dár hmʉjcö hua jar födi, cja̱ dár sufri por rá nguehquɛjʉ. Gui mbe̱nijʉ, te tza ngu̱ i ma̱hquijʉ ca Ocja̱, como di sufrigö hua pa da jogui gui dyødejʉ ja ncja grí hmʉpjʉ car Cristo göhtjo ʉr tiempo.


Nugö, dí sufri por rá nguehquɛjʉ, pa da ngu̱jqui ca grí hñemejʉ nʉr evangelio, cja̱ pa gui zɛdijʉ ca guír tɛnijʉ. Dí mpöjö ca dár sufri por rá nguehquɛjʉ, porque dí pa̱di, xí nzoguigui car Cristo na̱m cargo cja̱ dí yobbe‑ca̱. Como ngu̱ gá sufri guegue por rá ngue cʉ to di hñeme, hne̱quigö, dí sufri por rá nguejyʉ hne̱je̱. Como göhtjo yʉ to i e̱me̱ car Cristo i mpɛjnihui guegue, ncjahmʉ i cjajʉ cár cuerpo.


Guegue‑yʉ, ca Ocja̱ xí nzojtibi í mʉyjʉ, xí xijmʉ hnar mfe̱ni rá tzi zö ca jí̱ mí fa̱ má̱hmɛto. Hne̱hquiguɛjʉ, guí cja̱hni jin guí judiojʉ, xcú hñemejʉ car Jesucristo, cja̱ xcú dyødejʉ ja ncja ga nu̱quijʉ co cár tzi tti̱jqui ca Ocja̱. Göhtjo yʉ to i cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, i ttuni hnar ddadyo nzajqui ca rí hñe̱ guegue, ncjahmʉ guejtsjɛ car Cristo i bbʉ mbo í mʉyjʉ. Ncjapʉ dí pa̱dijʉ, gu ma grí hmʉpjʉ jar ji̱tzi göhtjo ʉr tiempo, como bí bbʉh pʉ car Cristo.


Ca Ocja̱ xí juajnquigöjʉ cja̱ xí nzojquigöjʉ pa gu hmʉpjʉ guegue pʉ jar jiahtzi. Como xtú e̱me̱jʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, ya jin da zʉjquijʉ car castigo ca da zʉh cʉ pe dda cja̱hni.


Ya má yabbʉ, ya xquí juanquijʉ ca Ocja̱ pa gui hmʉpjʉ car Tzi Ta Jesús pʉ jabʉ i yoti cár tzi tjay. Eso, bbʉ ndú xihquijʉ car evangelio, gú hñemejʉ, como mí gue ca Ocja̱ mí nzojtiqui ir tzi mʉyjʉ.


Nuguigö, dúr Pablo, ʉ́r jmandaderogui car Cristo Jesús, dí pɛjpigö‑ca̱. Cam Tzi Tajʉ ji̱tzi xí hñi̱xquigö pa gu nzoj yʉ cja̱hni, como ncjapʉ gá mbe̱ni guegue. Guejtjo xí xijquijʉ, da ttajquijʉ hnar ddadyo nzajqui ca jin da tjegue, göhtjo yʉ to xí hñe̱me̱ car Jesucristo, como guegue‑ca̱ bú bbɛjni hua jar jöy pa bi möxquijʉ.


Nuquɛ, ʉm ba̱jtziquigö, gui zɛdi pa gui sirvebi ca Ocja̱, cja̱ da möxqui co cár jma̱jte car tzi Jesucristo.


Gui tzɛjti ca guír sufri, ncjahmʉ gur sundado gri sirvebi car Jesucristo, como nde̱jma̱ i sufri göhtjo cʉ to i pɛjpi‑ca̱.


Nugö dúr Pablo, dí pɛjpi ca Ocja̱, cja̱ ʉ́r jmandaderogui car Jesucristo. Guegue‑ca̱ xí hñi̱xquigö pa gu nzoj yʉ cja̱hni, pa sa̱nta̱ da hñe̱me̱ cʉ cja̱hni cʉ xí juajni car Tzi Ta ji̱tzi cja̱ da hmʉpjʉ ncja ngu̱ ga ne‑ca̱. Dí nzojmʉ hne̱je̱ pa da ba̱h cʉ cja̱hni‑cʉ, ja i ncja nʉr palabra nʉ ncjua̱ni,


Má̱hmɛto, jí̱ mí cja̱hniquijʉ ca Ocja̱, pe nuya, í mɛjtiquijʉ guegue. Má̱hmɛto, jí̱ mí jui̱quiquijʉ car Tzi Ta ji̱tzi, pe nuya, ya xí möxquijʉ co ni cár tzi tti̱jqui.


Nuquɛjʉ, gui mbe̱nijʉ, bbʉ ya xcrú sufrijʉ tengu̱ mpa, diguebbʉ ya, ca Ocja̱ da gʉzqui quer pruebajʉ, da zɛti quir tzi mʉyjʉ, da möxquijʉ pa gui zɛdi grí hñe̱me̱jʉ cja̱ pa ya jin gui yomfe̱nijʉ. Nubbʉ, xquí cjajʉ ncja ngu̱ hñøjø cʉ ya xí ncja̱hni cja̱ ya xqui pa̱di rá zö ter bɛh ca̱ i øtijʉ. Rá ndo ngu̱ cár tzi tti̱jqui cam Tzi Tajʉ, cja̱ guegue xí nzohquijʉ pa xcú hñemebijʉ cár Ttʉ, car Jesucristo, cja̱ pa gui yojmʉ guegue‑ca̱ pʉ jabʉ da mandado cja̱ da tti̱htzibi göhtjo ʉr tiempo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ