Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 3:9 - Otomi

9 Nde̱jma̱ mír ntzöhui di fa̱tigui cʉm gasto, di gu̱ti cʉ hermano cʉ ndí u̱jti. Como dí pɛjpi ca Ocja̱, dí pɛhtzigö car derecho‑ca̱. Pe ndí ne gua ddahquijʉ hnar ejemplo pa güi tɛnijʉ hne̱je̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 3:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Guejtjo, jin gui ma gui ca̱xjʉ hnar ddøza̱ pa gui dyöjpijʉ cʉ cja̱hni te da ddahquijʉ, gui dyʉtijʉ pʉ. Jin gui ca̱xjʉ yojo manga pa gui jiejʉ, cja̱ jin gui cʉxjʉ pé hna pare cʉ zɛxtji, guejtjo jin gui jña̱xjʉ hnar tøjø. Hnar patrón i wi̱n quí mɛfi cʉ i pɛjpi. Ncjadipʉ hne̱je̱, ca Ocja̱ i nú̱ cʉ to i pɛjpi guegue.


Xtú ddahquijʉ hnar ejemplo pa gui tɛnijʉ. Xtú ncjagö ncja hnar mɛfitjo. Gui dyøtitsjɛjʉ ncja ngu̱ xtú øjtiquijʉ.


Nuya, dí öhquijʉ tzʉ, gui dyøtijʉ ncja ngu̱ dra øtigö.


Car cjua̱da̱ ca i u̱jtiquijʉ cár palabra ca Ocja̱, i nesta gui jejquibijʉ hna parte göhtjo ca guí pɛhtzijʉ.


Guejtjo jin dá jongö ja gua ncjabbe pa di hñi̱zquigöbbe cʉ cja̱hni, ni diguehquɛjʉ ni digue cʉ pe dda cja̱hni, masque mír ntzöhui di tti̱zquigö, hne̱je̱. ʉ́r jmandaderoguigö car Cristo, como guegue‑ca̱ bi hñi̱xquigö gá apóstole.


Nuquiguɛjʉ, guí pa̱dijʉ ja ncja ndár hmʉjcö bbʉ ndár bbʉpjʉ pʉ Tesalónica. Nesta gui tɛnijʉ car ejemplo ca dú ddahquijʉ. Bbʉ ndár bbʉjcö pʉ, ndí pɛfi, jin dá hñogö pa gua joni jabʉ di ttajquitjo cam jñuni.


Nugöjʉ xí nzojquijʉ cam Tzi Tajʉ ji̱tzi pa xtú tɛnijʉ car Jesucristo, cja̱ nuya i nesta gu hmʉpjʉ ncja ngu̱ nguá hmʉh‑ca̱. Guegue‑ca̱ bi ncastiga, hasta bi bböhti, cja̱ jin gá cohtzibi ca rá nttzo cʉ cja̱hni cʉ bi ʉni. Mí u̱jtjo jin te múr du̱mʉy pa di ncastiga guegue.


Guejtjo jin gui mandadobijʉ gá fuerza cʉ hermano cʉ guí födijʉ. Gui nú̱jʉ cor tti̱jqui cja̱ gui cjajʉ hnar ejemplo pa da jogui da dɛnquijʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ