Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 1:3 - Otomi

3 ʉm cjua̱da̱quijʉ, göhtjo ʉr pa dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱, como rá zö grí tɛnijʉ guegue. Ya xí ngu̱jqui ca grí hñe̱me̱jʉ, co ca grí ma̱jmʉ quir hñohuijʉ, cja̱ rí ntzöhui gu öjpije mpöjcje cam Tzi Tajʉ por rá nguehquɛjʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 1:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe nuya, rí ntzöhui gu mpöjmʉ ya, gu øtijʉ mbaxcjua, como ncjahmʉ ya xquí du̱ quer cjua̱da̱, cja̱ nuya pé xí jña̱ ʉ́r jña̱. Xquí bbɛdi, cja̱ nuya, ya pé xí ni̱gui.”―


Bi guaj ya car Jesús, bi ma̱n yʉ palabra‑yʉ. Diguebbʉ ya cʉ doce quí möxte cʉ xquí tti̱tzi gá apóstole bi xijmʉ: ―Gui föxquije tzʉ, pa gu zɛdije ca dár e̱me̱je car Tzi Ta ji̱tzi.―


Yʉ cja̱hni yʉ xí nguati jam dyɛ i jñɛjmʉ quí dyɛza car za gá uva. Cʉ dyɛza cʉ jin te i ungui ixi, da zɛjqui cam Tzi Ta. Nu cʉ dyɛza cʉ i tu̱ ixi, i jojqui‑cʉ, pa da ngu̱jqui car ixi i tu̱.


Bbɛto dí ne gu xihquijʉ na̱r palabra‑na̱. Dí ndo öjpi mpöjcje cam Tzi Tajʉ ji̱tzi por rá nguehquɛjʉ, como xcú hñemejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Ya xí dyøh cʉ cja̱hni cʉ rá bbʉy göhtjo tema parte nʉr mundo, nuquɛjʉ, xcú hñemejʉ nʉr tzi ddadyo jña̱ nʉ dí ma̱.


Göhtjo ʉr pá dí öjpi cjama̱di ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ, como xí ndo ddahquijʉ bendición ca xquí hñe̱me̱jʉ car Jesucristo.


Jin dí cʉtigö pʉ jabʉ xtrú nzøti pé hnar cja̱hni ca xtrú fʉjti xtrú ma̱n car mensaje digue car Cristo, como guejquigö dú fʉjti dú xihquijʉ car palabra‑ca̱. Nu ca dí negö, más gui pa̱quɛjʉ ja i ncja nʉ́r hñu̱ ca Ocja̱, pa ncjapʉ ya jin gui jueguejʉ, cja̱ ya jin da hmʉh pʉ tema cosa drá nttzo. Nubbʉ, da jogui jin gu dé gu nzohquijʉ. Nubbʉ, pé gu ddaxcö pé hnar parte, pé gu tʉngui pʉ nʉr evangelio, cja̱ nuquɛjʉ xquí föxquijʉ.


Göhtjo ʉr pa gui dyöjpijʉ cjama̱di ca Ocja̱ cam Tzi Tajʉ por rá ngue ca i cjahquijʉ. Como ya xcú cuatijʉ jár dyɛ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, gui nzojmʉ car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ gui mbe̱nijʉ, por guegue car Jesús dár cuatijʉ car Tzi Ta.


¿Ja ncja gua da̱be̱niquijʉ? Dé dí mbe̱nquijʉ, como dí ndo nequijʉ. Dí ntzixijʉ, como dí göhtjojʉ xtú nu̱jʉ te tza ngu̱ xcá jui̱guiguijʉ ca Ocja̱ por rá ngue cam Tzi Jmu̱jʉ. Cja̱ nuquɛjʉ, segue guí föxquigöjʉ ca dár xih cʉ cja̱hni ja ncja da dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Guí föxquijʉ yʉ pa ya, ca dár hmʉjcö hua jar födi. Guejti car pa bbʉ xta ttzixquigö delante car jujticia pa gu ma dö cam aclaración, dí pa̱di, segue gui ma gui föxquijʉ, pa gu ma̱ rá zö ja i ncja nʉ́r palabra ca Ocja̱, como cierto i ntju̱mʉy‑nʉ́.


Dí öjpi cam Tzi Tajʉ da möxquiguɛjʉ pa más gui ma̱jtejʉ, cja̱ pa más gui pa̱dijʉ ja i ncja guegue, guejtjo pa gui ntiendejʉ göhtjo ja ncja guír hmʉpjʉ pa gui tzøpijʉ ca Ocja̱.


Hne̱hquiguɛjʉ, da möxquiguɛjʉ hne̱je̱ cam Tzi Jmu̱jʉ pa más drá ngu̱ gui ma̱jtsjɛjʉ, göhtjoquiguɛjʉ como ngu̱ xquí hñe̱me̱jʉ. Nugöje, dí ma̱hquigöje göhtjo mbo ʉm mʉyje, cja̱ dí öjpi ca Ocja̱ da möxquiguɛjʉ pa gui ma̱dijʉ göhtjo yʉ cja̱hni, ncja ngu̱ dar ma̱hquijʉ.


Pe nuya, ca xcá nzøh car Timoteo, xcuá hñe̱h pʉ Tesalónica, pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, xí xijqui, guí e̱me̱tjojʉ, cja̱ guí ma̱dijʉ car Jesucristo, guejtjo segue guí mbe̱nguitjogöjʉ cor jma̱jte. Guí ne gui cca̱jtiguitjojʉ ncja ngu̱guigö, dí ne gu cca̱jtiquijʉ hne̱je̱.


Car hora ca dí nzoh ca Ocja̱, dí mbe̱nquigöjʉ, cja̱ i ndo mpöj nʉm tzi mʉy. Dí ndo öjpi mpöjcje por rá nguehquiguɛjʉ.


ʉm tzi hñohuiquijʉ, pé i bbʉjti tengu̱ tzi palabra dí ne gu xihquijʉ. Como ya xcú hñemejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, dí nzohquijʉ cja̱ dí xihquijʉ tzʉ, gui hñojʉ rá zö. Ya xtú u̱jtiquijʉ ja ncja grí hmʉpjʉ pa da tzøh ca Ocja̱. Cja̱ nuya, pé dí xihquijʉ tzʉ, gui segue gui dyøtijʉ ncjapʉ, pa más da joh quir vidajʉ.


Nuya, cjua̱da̱, dí ne gu xihquijʉ cʉ dda palabra, te da ncja bbʉ pé xtu e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, pa da zixquijʉ, göhtjoguigöjʉ como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ.


Nuquiguëjʉ, cjua̱da̱, göhtjo ʉr pa dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱ por rá nguehquiguëjʉ. Cam Tzi Jmu̱göjʉ Jesús, i ma̱hquijʉ, cja̱ guejti cam Tzi Tajʉ ji̱tzi. Bbʉ jí̱ bbe mí ttøti nʉr mundo, ca Ocja̱ bi juanquiguɛjʉ pa di ddahquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Bi nzohquijʉ pa güi hñemebijʉ cár tzi palabra ca ncjua̱ni, cja̱ pa güi yojmʉ car tzi Espíritu. Cja̱ nuya, ya xí ncja ca bi ma̱n ca Ocja̱, guí e̱me̱jʉ nʉr evangelio cja̱ guí yojmʉ car Espíritu Santo. Gue cár tzi Espíritu ca Ocja̱ i joquiqui quir tzi mʉyjʉ, i cjʉzquijʉ ca rá nttzo.


Ya xcú hñe̱me̱jʉ nʉr tzi palabra nʉ ncjua̱ni, cja̱ ya xí ccʉzquijʉ ca rá nttzo ca nguí tu̱jʉ. Xí möxquijʉ car Espíritu Santo. Nuya, ya xí jojqui quir tzi mʉyjʉ pa gui ma̱h cʉ pé dda hermano cʉ xí hñeme. I nesta gui ma̱dijʉ‑cʉ göhtjo mbo ir mʉyjʉ.


Dí i̱na̱, menta dí bbʉjti hua jar jöy, rí ntzöhui cjaatjo gu mbe̱mbiquijʉ ja ncja grí hmʉpjʉ.


Nuquiguɛjʉ, gui segue gui nxödijʉ pa más grí pa̱dijʉ ja i ncja cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, cja̱ pa más grí yojmʉ cár tzi tti̱jqui. Guegue bi du̱ pa bi ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Rí ntzöhui gu xöjtibijʉ cja̱ gu i̱htzibijʉ, nuya, cja̱ co göhtjo cʉ cjeya cʉ ba e̱je̱, hasta bbʉ xta zøh car pa bbʉ xtu coji. Amén. I ttzɛdi hua na̱r carta‑na̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ