2 CORINTIOS 9:2 - Otomi2 Ya xtí pa̱di, göhtjo mbo ir mʉyjʉ gri unijʉ. Dí tzi hñi̱xtsjɛ bbʉ dí xih cʉ pe dda hermano te xcú cjajʉ. Ya xtú xij yʉ hermano hua Macedonia: “Cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar estado Acaya, ya xi már jmuntzi quí domijʉ car cjeya xí tjogui.” Ca xcá dyøjmʉ ncjapʉ yʉ hermano hua, rá ngu̱ guegue‑yʉ xí uni ʉ́r mʉyjʉ pa da jmuntzi cár domijʉ hne̱je̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nugö, dúr Pablo, xí nzojqui car Tzi Ta ji̱tzi cja̱ xí hñi̱xquigö ʉ́r jmandaderogui car Jesucristo. Nugöbbe nʉr hermano Timoteo, dí pɛnquibbe na̱r carta‑na̱, nuquɛjʉ, guí hermanojʉ grá bbʉpjʉ jar templo jar jñini pʉ Corinto, cja̱ co göhtjo cʉ pe dda quí cja̱hni ca Ocja̱ cʉ rá bbʉh pʉ jar estado Acaya.
Ante que di ma pʉ nʉr Tito, ya xtá xifi ja guí ncjajʉ, guí jogui cja̱hnijʉ. Cja̱ nuya guegue xí cca̱htitsjɛ, jí̱ múr bbɛtjri ca dú xifi, como gú recibijʉ rá zö, cja̱ jin dá nesta gua pɛhtzi ʉm tzö por rá nguehquɛjʉ. Como ngu̱ mí cierto göhtjo ca dú xihquijʉ, guejtjo mí cierto ca dú xij nʉr Tito hne̱je̱.
Jin gui jøntsjɛ ca rí jmeya, pe guejtjo xí tti̱tzi pa da nú̱ cʉ cjua̱da̱ cʉ i jmuntzi nʉr ofrenda. Cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ göhtjo pʉ jabʉ xí ntʉngui nʉr evangelio, xí hñi̱xjʉ ca hnar hermano pa grá ja̱xje car ofrenda ca dár jmuntzigöjʉ, gu möjme grí döjtije cʉ hermano cʉ da ttuni. Xtú mbe̱nije gu jmuntzijʉ nʉr ofrenda‑nʉ pa da tti̱htzibi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, cja̱ pa da ba̱h cʉ dda hermano cʉ i sufri, dí ndo ma̱dijʉ.
Bbʉ xta zøti yʉ cjua̱da̱‑yʉ pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, gui nú̱jʉ rá zö, pa jin te da bbɛtibi, cja̱ pa ncjapʉ drí ba̱di, cierto í ba̱jtziquijʉ ca Ocja̱, cja̱ guí jogui cja̱hnijʉ, ncja ngu̱ xtá xijme. Nubbʉ, da ba̱j yʉ hermano yʉ da ma pʉ, co guejti cʉ hermano cʉ rá bbʉ pe dda lugar, ntjumʉy guí ma̱dijʉ cʉ pe dda cjua̱da̱ cʉ i e̱me̱ cam Tzi Jmu̱jʉ.