Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 6:8 - Otomi

8 Masque i ncja ca te i ncja, pe dí segue dí pɛjpitjo ca Ocja̱. Bbʉ‑bbʉ i cca̱jtigui rá zö yʉ cja̱hni, cja̱ bbʉ‑bbʉ i bbɛtigui ʉm tzö. Bbʉ‑bbʉ i tsjijqui dúr jogui cja̱hni, cja̱ bbʉ‑bbʉ i ttzangui. Cja‑bbʉ i tsjijqui dúr mɛtjri apóstole, dí jöti yʉ cja̱hni. Pe ntjumʉy xpá mɛnqui car Cristo, cja̱ cierto ca dí ma̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 6:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bbʉ da ttøhtibi nʉr möxte ncja ngu̱ xcá ttøhtibi nʉ́r maestro, da jojtjo. Guejti yʉ muzo co nʉ́r jmu̱jʉ, bbʉ da jnu̱ parejo, da jojtjo. Nugö, ya xí tsjijqui dúr jefe cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö. Nuquiguɛjʉ, como guí ncjajʉ ncja ʉm ba̱jtziquijʉ, hne̱hquitjoguɛjʉ, da tsjihquijʉ ttzonda̱ji̱ hne̱je̱.


Cja̱ bú pɛjnijʉ cʉ dda cja̱hni cʉ mí ntzixihui gueguejʉ. Nucʉ́, mbá yojmʉ cʉ dda cja̱hni cʉ mí föxjʉ cár gobierno car Herodes. Cʉ hñøjø‑cʉ́, bi guatijʉ car Jesús, bi xijmʉ: ―Nuquɛ, Maestro, dí pa̱dije, guehquɛ guí ma̱n ca ncjua̱ni. Guí xij yʉ cja̱hni ja ncja drí hmʉpjʉ pa da tzøh ca Ocja̱. Parejo guí xijmʉ göhtjo. Jin to guí johti cja̱ jin to guí tzu̱, masque dur cja̱hni ca di bbʉh cár cargo o di tti̱htzibi.


Cja̱ bi xijmʉ: ―Nuquɛ, tada, dí mbe̱nije ca hnar palabra mí ma̱n car jiöjte‑cá̱ bbʉ mí bbʉjtjo. Mí ma̱, bbʉ xtrí cja jñu̱jpa, pé di jña̱ ʉ́r jña̱ guegue.


Bú e̱jmʉ ya gueguejʉ, cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Nuquiguɛ, Maestro, dí pa̱dije, guí ma̱nguɛ ca ncjua̱ni. Jin to guí tzu̱, cja̱ jin to guí johtitjo, como jin guí cca̱htiguɛ nʉr cja̱hni xøtzetjo, pe guí xifi göhtjo yʉ cja̱hni parejo, te i ne ca Ocja̱. Gui xijquije tzʉ ya, ¿cja rá zö ca dár unije cʉ contribución car rey romano ca i mandadoguijʉ, cja huá jin gui tzö?


Guejti cʉ cja̱hni már ngu̱ cʉ xquí jmuntzi pʉ jar mbaxcjua mí ña̱tsjɛjʉ digue car Jesús. Nucʉ, mí ntøxtijʉ. Cʉ ddaa mí ma̱: “Rá zö car hñøjø‑ca̱.” Nu cʉ pe ddaa mí ma̱: “Ji̱na̱, i jöti yʉ cja̱hni.”


Cja̱ guegue‑cʉ́ bi da̱dijʉ: ―Xpá ngu̱jquije car Cornelio ca i mandadobi hna ciento cʉ sundado. ʉr jogui hñøjø‑cá̱, cja̱ i tzu̱ ca Ocja̱. Göhtjo cʉ judio i ma̱jmʉ, rá zö ga hmʉy. Hnár ángele ca Ocja̱ bi xih car Cornelio du cu̱jquije hua, hne̱ gu tzixquije jár ngu̱ guegue, cja̱ nuquiguɛ, gui xih car Cornelio ja i ncja ca guí e̱me̱.― Bi ma̱ ncjapʉ cʉ hñøjø.


Nubbʉ́, bú e̱h cʉ nzöya, bbʉ, bi johtijʉ car Pablo, bi gʉjquijʉ, yojmi car Silas, cja̱ bi dyödijʉ di bønihui tzʉ jar jñi̱ni‑cá̱.


Nu pʉ Damasco, már bbʉh hnar hñøjø, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Ananías. Guegue mí tzu̱ ca Ocja̱, mí tɛndi car ley ca xquí ma̱n car Moisés. Guejtjo mí e̱me̱ car Jesucristo. Hasta göhtjo cʉ judio mír hmʉh pʉ Damasco mí ma̱jmʉ, már zö cár vida car Ananías.


Nʉr hñøjø nʉ xpá ttzinqui, ngu̱ dí cca̱htije, i ndo øti molestia. I dyo göhtjo nʉr mundo, i i̱hmi cʉ judio da huɛnijʉ cja̱ da ntu̱jnijʉ. Guejtjo hne̱je̱, ncjahmʉ guegue‑nʉ́ i mandadobi cʉ cja̱hni cʉ i tɛnijʉ car Jesús, ca múr mi̱ngu̱ Nazaret.


Pe nugöje, dí ne gu ødeje ja i ncja car ddadyo religión guí tɛnguɛ. Ya xtí pa̱dije, göhtjo pʉ jabʉ xí jma̱n car palabra‑cá̱, göhtjo cʉ cja̱hni i ndo tzandi car hñu̱‑cá̱.― Bi ma̱ ncjapʉ cʉ judio‑cʉ́.


Diguebbʉ ya cʉ möcja̱ co cʉ tita cʉ mí ja̱ cár cargojʉ pé bi yojpi bi göhmi cʉ yojo apóstole‑cʉ, pe como jin gá ndöhtibihui tema cosa rá nttzo pa di ncastigahui, bi jiɛguijʉ bi mɛhui, bbʉ. Jin gá jogui di ncastiga cʉ apóstole, como göhtjo cʉ cja̱hni mí ma̱jmʉ, cierto mú Ocja̱ xquí dyøti car milagro‑ca̱.


Nu cʉ cja̱hni cʉ jí̱ mí e̱me̱, mí tzu̱ ja drí guatijʉ cʉ hermano, pe nde̱jma̱ mí i̱htzibi‑cʉ.


Nuya, cjua̱da̱, gui juajnijʉ má̱di yojto yʉm hñohuijʉ, yʉ rá zö ga hmʉy, yʉ i ndo yojmi car Espíritu Santo, i pɛhtzi quí mfe̱ni rá zö, cja̱ gu i̱xjʉ guegue‑yʉ pa da nú̱ car bbɛfi‑cá̱.


Ncjahmʉ i ne da xijquijʉ car cja̱hni‑ca̱, masque gu øtijʉ ca rá nttzo, jin te da cja. Göhtjo bí jojtjo, como göhtjo da sirve pa más da tte̱me̱ ca Ocja̱. Pe jin gui tzö car mfe̱ni‑ca̱. I bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ i jøxquigö, dí ma̱ngö hne̱je̱, i jogui gu øtijʉ ca jin gui tzö pa más da tte̱me̱ ca Ocja̱. Cʉ cja̱hni‑cʉ, mɛtjritjo. Rí ntzöhui da bbɛh‑cʉ.


Nu ca Ocja̱, göhtjo cierto ca i ma̱, jin gui pöti cár palabra, cja̱ guehcá̱ dí pɛjpigö‑cá̱. Guegue bí pa̱di, dí ncjagö pʉ hne̱je̱, dí xihquijʉ ca ncjua̱ni, cja̱ jin dí hna pöti cam palabragö.


Cierto, dí xihquijʉ, jin dá cjahquijʉ ncja ngu̱ ga dyøti cʉ cja̱hni‑cʉ. Gua pɛhtzigö ʉm tzö bbʉ gua øte ncjapʉ. Pe ntoja nguí i̱na̱jʉ, jin te ndí pɛhtzigö fuerza pa gua mandadoquijʉ. I bbʉh cʉ to i hñi̱xtsjɛ bbʉ ga xihquijʉ ja i ncja cár vida ga hmʉy. Guejtigö gu xihquijʉ ja i ncja cam vidagö hne̱je̱. Más rá ngu̱ xtú øte pa gu xihquijʉ ni ndra ngue cʉ pe ddáa cʉ i hñi̱xtsjɛ ga ña̱.


Masque guí pa̱dijʉ, jin te dí cobraquijʉ, i bbʉh cʉ ddáa cʉ i ma̱jmʉ, nde̱jma̱ xtú jon car manera xtú øjtiquijʉ ntjöti.


Jin dí jñɛbbe cʉ dda cja̱hni cʉ i pöti cár mensaje ca Ocja̱. I ja̱jquijʉ hna parte, o i ju̱htzijʉ palabra cʉ jin gui cierto. Göhtjo dí xifi rá zö. Bí jantigui ca Ocja̱ ja i ncja cam vida cja̱ co nʉr palabra nʉ dí xij yʉ cja̱hni. Dí bbʉy gá honrado pa da tte̱me̱ nʉr evangelio, cja̱ jin dí pɛhtzi ʉm tzö digue yʉ dí øte.


Nuquɛjʉ, guí pa̱dijʉ, jin gur bbɛtjri car mensaje ca xtú xihquijʉ. Jí̱ xtá nquivocaje ca xtá e̱me̱göje nʉr evangelio, cja̱ göhtjo pʉ jabʉ dí xijme yʉ cja̱hni nʉr evangelio, dí xijme ca ncjua̱ni. Nim pa to dí øhtibitjoje ntjöti. Guejtjo jin di jongöje ja grá cjajpije yʉ cja̱hni pa da ddajquije domi.


I nesta da hmʉy rá zö car hñøjø ca i ne da cja ʉr obrero, pa guejti cʉ cja̱hni cʉ jin gui cʉti tsjödi da ma̱jmʉ, rá zö cár vida guegue. Porque bbʉ di øte tema cosa rá nttzo car obrero, da zohmi cʉ cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱, cja̱ da ña̱jquibijʉ. Ncjahmʉ ya xtrú nda̱h ca Jin Gui Jo, bbʉ, como xta ttzan nʉ́r palabra ca Ocja̱ por rá ngue cár vida car obrero.


Nugö, como dí tøhmi car pa bbʉ xta ttajqui car nzajqui ca jin da tjegue, dí mpɛgui, dí øhtibi cár bbɛfi ca Ocja̱, cja̱ dí tzɛjti göhtjo tema prueba. Guegue ca Ocja̱ ntju̱mʉy i bbʉy cja̱ i ungui nzajqui göhtjo yʉ cja̱hni, tzʉdi, car nzajqui ca dí pɛhtzijʉ hua jar jöy. Nu yʉ to xí hñe̱me̱ car Jesucristo, da ttun‑yʉ́ guejti car nzajqui ca jin da tjegue.


Nugöjʉ, bbʉ dí ne gu tɛnijʉ car Jesús, i nesta gu tzoguijʉ car religión ca ndí tɛnijʉ bbʉ jí̱ bbe ndí e̱me̱jʉ nʉr evangelio, pa ncjapʉ gár hmʉpjʉ guegue car Jesús, masque xín da ʉguijʉ yʉ dda cja̱hni, ncja ngu̱ nguá ʉjʉ guegue.


Guejti yʉ pa ya, bbʉ da ttzanquijʉ porque guí tɛnijʉ car Jesucristo, ca Ocja̱ da ndo ddahquijʉ bendición. Cár Tzi Espíritu ca Ocja̱ da juixquijʉ, cja̱ da möxquijʉ pa gui tzɛjtijʉ cʉ prueba, pa ncjapʉ drí ni̱gui te tza rá nzɛ guegue, cja̱ co te tza rá zö. Cʉ cja̱hni cʉ i tzanquijʉ, ncjahmʉ gue car Cristo i tzanijʉ. Nuquɛjʉ, gui tzɛjtitjojʉ ca i ttøjtiquijʉ, cja̱ gui mpöjtijʉ, pa da ba̱h cʉ to da cca̱jtiquijʉ, ja i ncja car Jesucristo, cja̱ da hñe̱me̱jʉ.


Digue nʉr hermano Demetrio, ntju̱mʉy ʉ́r ba̱jtzi ca Ocja̱ guegue‑nʉ́. Göhtjo cʉ hermano i ma̱jmʉ, rá zö ga hmʉj nʉr Demetrio, como i bbʉy ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jár palabra ca Ocja̱. Guejtigö, dí mpa̱dibbe, cja̱ dí xihquijʉ, rá zö nʉr hermano‑nʉ́. Nuquiguɛjʉ, ya xquí pa̱dijʉ, jin dí ma̱ngö bbɛtjri. Cierto ca dí xihquijʉ.


Dyøjma̱jʉ, gu xihquijʉ te gu cjajpi cʉ cja̱hni cʉ i mpɛjni cja̱ i øhtibijʉ ca i ne ca Jin Gui Jo. Gueguejʉ i i̱na̱, israelitajʉ, mero í ba̱jtzi ca Ocja̱, cuando ji̱na̱. Mɛtjritjojʉ. Nu̱jma̱jʉ ya, gu tzigö‑cʉ pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, gu cjajpi da nda̱ndiña̱jmu̱ jer huajʉ, pa da ba̱dijʉ, nugö, xtú juanquijʉ cja̱ dí ma̱hquijʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ