Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TIMOTEO 6:1 - Otomi

1 Cʉ hermano cʉ i bbʉh quí jmu̱ cʉ i pɛjpi, cada hnaa da hñi̱htzibi cár jmu̱, pa jin da ttzan cár tjuju ca Ocja̱, cja̱ jin da jma̱, jin gui tzö nʉ́r palabra guegue.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TIMOTEO 6:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jin da zahquijʉ nʉm yugogö, cja̱ jin tza i jñʉ ca gu ɛquijʉ gui cjʉtijʉ.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús, bbʉ már nzoh cʉ cja̱hni.


¿Nuquɛjʉ, cja jin gú möjmʉ pʉ jabʉ jin to i hña̱ni pa güi cca̱htijʉ hnár jmandadero ca Ocja̱? ¡Guehcá̱! Dí xihquijʉ cierto, ʉ́r jmandadero ca Ocja̱ car Juan, cja̱ i ndo ja̱ cár cargo rá ngu̱.


Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte, bi hñi̱mbijʉ: ―Yʉ cja̱hni yʉ i bbʉjcua jar mundo, segue i øti ca rá nttzo. Guejtjo i bbʉj yʉ ddaa yʉ i jöti quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ pa da dyøtijʉ ca rá nttzo. Pe dí xihquijʉ, car cja̱hni ca da jiöti cár hñohui pa da dyøti ca rá nttzo, da ttuni hnar castigo drá ndo ʉ́.


Cja̱ guegue‑cʉ́ bi da̱dijʉ: ―Xpá ngu̱jquije car Cornelio ca i mandadobi hna ciento cʉ sundado. ʉr jogui hñøjø‑cá̱, cja̱ i tzu̱ ca Ocja̱. Göhtjo cʉ judio i ma̱jmʉ, rá zö ga hmʉy. Hnár ángele ca Ocja̱ bi xih car Cornelio du cu̱jquije hua, hne̱ gu tzixquije jár ngu̱ guegue, cja̱ nuquiguɛ, gui xih car Cornelio ja i ncja ca guí e̱me̱.― Bi ma̱ ncjapʉ cʉ hñøjø.


Bi guadi bi ña̱hui car Cornelio car ángele, cja̱ bi wem pʉ. Nubbʉ́, car Cornelio bi nzojni yojo quí muzo cja̱ co hna quí sundado cʉ mí sirvebi. Guejtjo mí e̱me̱ ca Ocja̱ car sundado‑cá̱.


Nuya, ¿dyoca̱ guí ne gui xijmʉ cʉ gentile cʉ xí hñeme car Jesucristo, i nesta da dɛnijʉ cár ley car Moisés? Ncjahmʉ guí i̱na̱jʉ, jin gui ntjumʉy ca xtrú recibi cʉ gentile ca Ocja̱. ¿Dyoca̱ guí ne gui ccaxjʉ cʉ gentile cʉ xí ndɛn nʉr evangelio, pa jin da hñojʉ libre? Guí ne gui cjajpijʉ da dyøjtijʉ ca i ma̱n car ley, ncja hnar nda̱ni, tiene que da nttɛti cár yugo. Guejquitjogöjʉ, jin dí jötijʉ gu cumplijʉ ca i ma̱n car ley. Rá ndo ntji̱ dar tzöjpijʉ. Ni digue cʉ ndom titajʉ, jin gá jiöti di cumplijʉ hne̱je̱.


Nuquëjʉ, guí judiojʉ, guí pɛhtzijʉ car ley pe jin guí tɛnijʉ, eso, xí nzʉj na̱r palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura: “Cʉ hnahño cja̱hni cʉ jin gui judio cja̱ jin gui pɛhtzijʉ cár ley ca Ocja̱, i cca̱jtiqui quir vidajʉ, cja̱ i ma̱jmʉ, jin gui tzö ca Ocja̱ ca guí tɛnijʉ.”


Gui mbe̱nijʉ ja ncja grí hmʉpjʉ pa jin to gui dyøhtibijʉ estorbo, ni digue cʉ judio, ni digue cʉ pe dda cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱ ca Ocja̱, ni digue yʉ ya xí hñeme nʉr evangelio.


Car Jesucristo bi goji por rá nguejcöjʉ bbʉ mí du̱, eso, dú pønijʉ libre. Ya jin gui mandadoguijʉ car ley ca bi ma̱n car Moisés. Hne̱hquiguɛjʉ, bbʉ ya xcú cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, nuya jøntsjɛ cár tzi tti̱jqui gui hñemebijʉ. Dyo pé guí jñɛguijʉ da hmɛjpiquijʉ pa pé gui tɛnijʉ car ley.


Nugö, dí ma̱ngö, más bí jogui bbʉ pé da ntja̱jti cʉ ddanxu̱ cʉ ba̱jtzitjo. Nubbʉ, da hmʉh quí ba̱jtzi, da døhmi pʉ jáy ngu̱jʉ pa da cca̱hti quí familia, cja̱ ncjapʉ jin da ttungui lugar cʉm contrajʉ pa da ma̱, jin gui tzö car hñu̱ ca dí tɛnijʉ.


Da u̱jti da mbe̱ni te i pɛjmʉ, cja̱ jin da mbe̱n cʉ pé dda hñøjø. Da nú̱ ca te i nesta pʉ jáy ngu̱jʉ. Da möx quí hñohui, da dyøte göhtjo ca i ma̱n cár da̱me. Da ncjapʉ drí hmʉh cʉ bbɛjña̱ cʉ i e̱me̱, pa jin to da zámbi cár palabra ca Ocja̱.


Nuya, i nesta gui hmʉpjʉ rá zö, como i cca̱jtiqui quir vidajʉ cʉ cja̱hni cʉ jin gui e̱me̱. Yʉ pa ya, gueguejʉ i tzanquijʉ, i ma̱jmʉ, rá nttzoquiguɛjʉ. Pe bbʉ gui segue gui dyøtijʉ ca rá zö, ba e̱h car pa bbʉ xta ncjua̱nijʉ, xta ma̱jmʉ, rá zö guir hmʉpjʉ. Bbʉ xta ncja car juicio cja̱ xta tja̱mpijʉ ʉr huɛnda cʉ cja̱hni‑cʉ, da ma̱jmʉ, rá ndo zö ca Ocja̱, como guehca̱ guí tɛnijʉ‑ca̱.


Nde̱jma̱ i bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ i tzanquijʉ, i ma̱jmʉ, rá nttzo quir vidajʉ. Nuquiguɛjʉ, gui jña̱jʉ ʉr huɛnda, jin to gui dyøhtibijʉ cosa drá nttzo, pa jin da tte̱me̱ ca i ma̱n cʉ cja̱hni‑cʉ, cja̱ pa jin te gui mbe̱nguɛjʉ. Bbʉ gui hmʉpjʉ ncja ngu̱ rí ntzöhui pa yʉ to i tɛn car Jesucristo, nubbʉ, cʉ cja̱hni cʉ i tzanquijʉ da mɛhtzi ʉ́r tzöjʉ cja̱ da jui̱guijʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ