Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 4:9 - Otomi

9 Yʉ cja̱hni yʉ xí hñe̱me̱, rí ntzöhui da ma̱h cʉ pe dda hermano. Nuquɛjʉ, jin guí nesta gu xihquijʉ gui dyøtijʉ‑ca̱, como ya xí u̱jtiquijʉ ca Ocja̱ ja ncja gri ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 4:9
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cja̱ car mandamiento ca rí cja yojo, i jñɛjmi nʉr primero. I ma̱n car mandamiento‑cá̱: “Gui ma̱h quer hñohui ncja ngu̱ gri ma̱jtsjɛ.”


Pe bbʉ ya xcúr magö ji̱tzi, gue car Tzi Espíritu Santo da ddahquijʉ consejo. Car Tzi Ta ji̱tzi du pɛjnquijʉ‑cá̱ pa gui hmʉpjʉ. Da go guegue jam lugar, ncjahmʉ segue guir bbʉjtigöjʉ. Guegue car Tzi Espíritu Santo da u̱jtiquijʉ göhtjo ca guí nesta gui pa̱dijʉ, cja̱ da mbe̱mbiquijʉ göhtjo cʉ palabra xtú xihquijʉ.


Göhtjo cʉ cja̱hni cʉ xquí hñe̱me̱ car evangelio mí ntzixijʉ. Mí hnaadi ca mí mbe̱nijʉ cja̱ co ca mí nejʉ. Jin to mí ma̱ múr mɛjtitsjɛ ca mí pɛhtzi. Göhtjo mí jejquibi quí mi̱nga̱‑hermanojʉ ca te mí pɛhtzijʉ.


Gui nejʉ cʉ pé dda hermano ncjahmʉ mero ir hñohuijʉ, como hnaadi ca guí e̱me̱jʉ. Gui nzojmʉ rá zö, cja̱ gui respetajʉ. Jin gui tøhmi guer hñohui da hñi̱zquiguɛ, pe guehquɛ gui hñi̱htzibi quer hñohui.


Ya jí̱ rí ntzöhui gu dé gu xihquijʉ digue car ofrenda ca da ttun cʉ hermano cʉ tzi probe, pe dí mbe̱mbiquitjojʉ.


Nugöjʉ, como ngu̱ xtá zɛdijʉ xtá e̱me̱jʉ car Jesucristo, i nesta gu mbe̱nijʉ, jí̱ bbe dí bbʉpjʉ ncja ngu̱ ga ne ca Ocja̱, eso, gu ɛmbi ʉm mʉyjʉ pa gu tzøhtzijʉ gu hmʉpjʉ ncjapʉ. Nubbʉ, da ttajcöjʉ car premio ca dí nejʉ. Cja̱ bbʉ i bbʉh cʉ ddáa cʉ i ma̱jmʉ: “Nugöje, ya xtú tzøhtzije göhtjo ca i ne ca Ocja̱, ya jin te i bbɛtiguije,” guejtsjɛ ca Ocja̱ xta u̱jti‑cʉ ¿cja cierto ca i ma̱n‑cʉ?


Nuquiguɛjʉ cjua̱da̱, jin gui nesta gu xihquijʉ ncjahmʉ du e̱h car Jesucristo o te da ncja bbʉ xtu e̱ guegue.


I ma̱n ca Ocja̱: Bbʉ xtu e̱h car pa ca xtú mbe̱ngö, gu xoxibbe hnar ddadyo acuerdo yʉm cja̱hni, Da mbe̱ntsjɛ cʉm cja̱hni cʉ da hñe̱me̱gui te i ma̱n cʉm mandamiento, ncjahmʉ xtúr tju̱tzi mbo í mʉyjʉ. Jin da nesta da tju̱x cʉ mandamiento‑cʉ pʉ ja me̱do.


Nuya, pé dí xihquijʉ, gui segue gui ma̱jtsjɛjʉ, como guí göhtjojʉ guí ncjua̱da̱jʉ.


Ma ya, dí ne gu xihquijʉ, guí göhtjojʉ, gui hmʉpjʉ acuerdo, cja̱ gui ma̱dijʉ cʉ pé ddaa cʉ i e̱me̱. Gui hmʉpjʉ‑cʉ cor tti̱jqui, cja̱ jin gui hñi̱xtsjɛjʉ, como hnaadi quer Tzi Tajʉ.


Guejtjo gui ungui ir mʉyjʉ gui ma̱dijʉ cʉ pé dda hermano. Car hermano ca i ma̱h cár hñohui, i cohmpi ʉ́r tzö, cja̱ i perdonabitjo quí falta, masque xtrú dyøhtibi tema cosa ca jin gui tzö.


Cja̱ diguebbʉ ya, pé gui nxödijʉ gui ma̱h quir mi̱nga̱‑hermanojʉ. Cja̱ xtrí ga̱x ya, gui nxödijʉ gui nejʉ göhtjo yʉ cja̱hni, ncja ngu̱ gri netsjɛjʉ.


Car cja̱hni ca i cca̱hti rá zö cár hñohui, guegue i bbʉh pʉ jabʉ i ni̱gui car jiahtzi, cja̱ jin te da ccahtzi pa jin da hño ncja ngu̱ rí ntzöhui.


Gue na̱r mandamiento‑ná̱ gú dyødejʉ desde bbʉ ngú fʉdijʉ ngú hñe̱me̱jʉ car Jesucristo: Gu netsjɛjʉ, dí göhtjojʉ.


Gue na̱r mandamiento‑ná̱ xí ddajquijʉ ca Ocja̱, gu e̱me̱jʉ cár Tzi Ttʉ, gue car Jesucristo, göhtjo mbo ʉm tzi mʉyjʉ, cja̱ gu ma̱jtsjɛjʉ, ncja ngu̱ gá xijquijʉ car Cristo.


Cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús bi zoguigöjʉ na̱r mandamiento‑ná̱. Bbʉ dí nejʉ car Tzi Ta ji̱tzi, i nesta gu nejʉ yʉm hñohuijʉ hne̱je̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ