Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 2:13 - Otomi

13 Eso, bbʉ dí oraje, segue dí öjpije mpöjcje ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ. Porque bbʉ ngú dyødejʉ car mensaje ca dú xihquijʉ, gú meyajʉ güí hñe̱h ca Ocja̱. Gú pa̱dijʉ, i ntjumʉy car palabra‑cá̱, cja̱ jin gú ma̱jmʉ dúr palabra tema cja̱hnitjo. Eso gú hñemejʉ, cja̱ hasta rá pa ya, i fa̱di, rá nzɛh cár palabra ca Ocja̱, como xí pötiqui quir vidajʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 2:13
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque jin gui guehquiguɛjʉ gui ña̱jʉ pʉ. Gue cár Espíritu quer Tzi Tajʉ pʉ ji̱tzi da xihquijʉ ter bɛh ca̱ gui tja̱jmʉ.


Ca to da nu̱quijʉ rá zö por rá nguehca̱ grí tɛnguijʉ, ncjahmʉ guejquigö i nu̱guigö rá zö hne̱je̱, cja̱ co hne̱h car Tzi Ta ji̱tzi ca xpá mɛnquigö.


Nu car Jesús bi da̱di, bi hñi̱mbi: ―Yʉ cja̱jni yʉ i øj nʉ́r palabra ca Ocja̱ cja̱ i øjte, guejyʉ́ da ndo möx car Tzi Ta ji̱tzi.―


Diguebbʉ ya, ca hnar pa, car Jesús már bbʉh pʉ jár nttza̱ni car mar ca i tsjifi Genesaret. Már ndo dʉ cʉ cja̱hni, mí ne di dyøjmʉ cár palabra ca Ocja̱, hasta mí ndo ntu̱jquijʉ, cja̱ car Jesús, jí̱ mí tzö jabʉ ngu̱ di hmöy pa di jogui di u̱jti cʉ cja̱hni.


Nuya, xtá xihquijʉ te i ne da ma̱n nʉr bbede digue cʉ ttɛy. Nʉr ttɛy i jñɛjmi nʉ́r palabra ca Ocja̱.


Guegue ya bi da̱di, bi ma̱: ―Yʉ cja̱hni yʉ xí dyøj nʉ́r palabra ca Ocja̱ cja̱ i øtijʉ ncja ngu̱ ga ma̱, guejyʉ́ dí cca̱htigö ncjahmʉ dʉm megö‑yʉ o dʉm cjua̱da̱gö‑yʉ.―


Nuquiguɛjʉ, guí ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ dyɛza cʉ ya xí tjojqui, nu cam palabra ca xtú u̱jtiquijʉ, guehca̱ xí jojqui quir tzi mʉyjʉ.


Gui wejqui tzʉ yʉm cja̱hni yʉ xí hñemegui, pa da cjajʉ ir mɛjtiguɛ, cja̱ pa da segue da dɛnijʉ quer palabra. I ma̱n ca ncjua̱ni quer tzi palabra.


Ya xtár döjtiqui nʉm vida pa gu tu̱ ncja ngu̱ xcú mbe̱ni. Ya xtá tu̱gö pa da ccʉhtzibi göhtjo ca rá nttzo ca i tu̱ yʉ to xí hñemegui. Ncjapʉ da jogui pa guegue‑yʉ da cje ir mɛjti‑yʉ́ cja̱ da dɛndijʉ car palabra ca ncjua̱ni.


Eso, exque xtú cu̱j yʉ hñøjø‑yʉ, xí ma xpá nziquijʉ. Cja̱ nuquiguɛ, dí gradecequi car favor xcú cjagui ca xquí hñe̱jcua. Ya xtú jmu̱ntzije hua, dí göhtjoje, pa gu ødeje göhtjo ca xí bbɛjpiqui ca Ocja̱ gui xijquije.― Bi ma̱ ncjapʉ car Cornelio.


Nu cʉ gentile ya, bbʉ mí dyødejʉ ncjapʉ, bi ndo mpöjmʉ, cja̱ bi ma̱jmʉ, te tza rá zö cár palabra car Tzi Jmu̱ Jesús. Cja̱ bi hñe̱me̱ rá ngu̱ cja̱hni, göhtjo cʉ to xquí ma̱n ca Ocja̱ di ttun car nzajqui ca jin da tjegue.


Már øh ca hnar bbɛjña̱, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Lidia. Nucá̱ múr mi̱ngu̱ Tiatira, pʉ jar jöy Asia, cja̱ mí pö da̱jtu̱ már ncjʉjpöy cja̱ mí tzi fino. Car Lidia mí i̱htzibi ca Ocja̱, cja̱ guegue‑ca̱ bi nzojtibi cár tzi mʉy bbʉ már øh cár palabra. Bi dyøde rá zö car palabra ca mbá ja̱ car Pablo. Exque bi hñe̱me̱ car Jesucristo car pa‑cá̱.


Nu cʉ mi̱ngu̱ pʉ Berea, más már ngu̱ cʉ jogui cja̱hni ni digue cʉ már bbʉh pʉ Tesalónica. Már ngu̱ cʉ mi̱ngu̱ pʉ Berea bi dyøjmʉ car palabra mí ma̱n car Pablo, cja̱ bi tzøjmʉ. Göhtjo ʉr pa mí jmu̱ntzijʉ cja̱ mí cca̱htijʉ cʉ Escritura pa di ba̱dijʉ, ¿cja mí cierto ca mí ma̱jmi car Pablo co car Silas, huá ji̱na̱?


Cʉ cja̱hni cʉ már ødejʉ, bi dyøde rá zö hasta bbʉ mí ma̱n car Pablo, ya xí jña̱ ʉ́r jña̱ hnar cja̱hni ca xí ndu̱, cja̱ nubbʉ́, bi ccahtzijʉ, bbʉ. Cʉ ddáa, bi dendijʉ, nu cʉ pé ddáa ya, bi xijmʉ: ―Ya co guehcá̱. Pé hnar pá, pé xtí xijquije nʉr palabra nʉ xcú ma̱n ya.―


Már ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ bi dyøde te mí ma̱n car Pedro car pa‑ca̱, bi hñe̱me̱jʉ cja̱ bi xixtjejʉ. Pé jabʉ mí tres mil cja̱hni cʉ bi hñe̱me̱jʉ, eso, bi ndo ngu̱jqui cʉ hermano car pa‑ca̱.


Cʉ once hñøjø cʉ xquí tti̱tzi gá apóstole, xcuí gojti pʉ Jerusalén, cja̱ bi dyødejʉ, már ngu̱ cʉ mi̱ngu̱ Samaria xquí hñe̱me̱ cár palabra ca Ocja̱. Nubbʉ́, bi gu̱jmʉ car Pedro co ni car Juan di mɛhui pʉ.


I nesta da tsjij yʉ cja̱hni to car Jesucristo cja̱ co te rá nguehca̱ bú e̱je̱, pa da dyøde cja̱ da guatijʉ pʉ jár dyɛ guegue.


Nugöjʉ, dí göhtjojʉ, como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ car Jesucristo, ya xqui yojcöjʉ cár jiahtzi ca rí hñe̱ guegue‑ca̱. Ya jin te i ccaxquijʉ pa jin gu cca̱htijʉ te tza rá zö cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. I ɛnti mbo ʉm tzi mʉyjʉ cár jiahtzi cam Tzi Jmu̱jʉ. Ncja ngu̱ hnar espejo ga dyɛnti cár tjay car jiadi, nugöjʉ pé dí ɛntijʉ cár jiahtzi car Jesucristo, por digue yʉm vidajʉ. Por rá nguehca̱ dár yojmʉ guegue, hnajpa ngu̱ hnajpa i jojqui yʉm mfe̱nijʉ, hasta bbʉ xta zøh car pa xtá jñɛjmʉ guegue. Gue cár Tzi Espíritu ca Ocja̱ ba jojqui yʉm tzi mʉyjʉ pa gu jñɛjmʉ car Jesucristo, cja̱ pa nxøgue drá tzi zö yʉm vidajʉ.


Már nttzo car jñini ca ndí tzöbbe, pe nuquiguɛjʉ, jin gú despreciaguijʉ por rá nguehca̱. Nde̱jma̱ gú cuajtiguijʉ ncjahmʉ ndúr ángele xtrú mɛjni ca Ocja̱ pʉ ji̱tzi. Gú nu̱guijʉ rá zö, ncja ngu̱ güi recibijʉ guejtsjɛ car Jesucristo.


Cierto car jña̱ ca xí tsjihquijʉ, cja̱ ya xí ntʉngui göhtjo yʉ parte nʉr mundo. Göhtjo nʉ jabʉ i tzøn nʉ́r palabra car Jesucristo, i ngu̱jqui car número cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱, cja̱ i mböh quí vidajʉ. Hne̱hquiguɛjʉ, bbʉ ngú dyødejʉ nʉr ddadyo jña̱ digue car Jesucristo, rá ngu̱quiguɛjʉ, gú hñemejʉ hne̱je̱, cja̱ nuya, ya xí joh quir vidajʉ, como ntjumʉy nʉr palabra nʉ xcú hñemejʉ.


Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i nzojquitjojʉ rá pa ya. Como rí hñe̱h ca Ocja̱, ncjahmʉ i bbʉ ʉ́r nzajqui cja̱ i bbʉ ʉ́r ttzɛdi. I jñɛjmi hnar cjuay, göhtjo yojo quí nttza̱ni rá njo. Hnar cjuay rá njo i sirve pa da xa̱ntibi cár xifani hnar zu̱we̱ xí bböhti, pa da ni̱gui ja göhtjo i ncja pʉ mbo cár mʉy. I ncjadipʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱ hne̱je̱. Ncjahmʉ i cca̱jtiguijʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ja ncja dár mbe̱nijʉ, cja̱ co ter bɛh ca̱ dí nejʉ. Pʉ jár palabra ca Ocja̱, i ma̱ ja i ncja göhtjo cʉm mfe̱nijʉ cʉ jin gui pa̱h cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo i juzgaguijʉ, i xijquijʉ, ¿cja rá zö ca dí mbe̱nijʉ, cja huá jin gui tzö?


Dí jñɛjmʉ cʉ cja̱hni israelita cʉ xcuí bøm pʉ jar jöy Egipto cja̱ mír ma pʉ jar jöy Canaán, como guejquitjogöjʉ, xí tsjijquijʉ hne̱je̱ ja gár tzønijʉ pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱. Nu cʉ cja̱hni‑cʉ, jin te gá sirvebijʉ car palabra ca bi xih ca Ocja̱, porque jin gá hñemejʉ.


Ca Ocja̱ bi mbe̱ntsjɛ bi dyøjquijʉ pa gua jñɛjmʉ guegue, xí cjagui í ba̱jtziguijʉ. Eso, guejcöjʉ dí israelitajʉ, bú pɛnquijʉ bbɛto cár tzi palabra ca i xijquijʉ ca ncjua̱ni. Como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ‑cá̱, xtú tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Ncjapʉ guejcöjʉ dí israelitajʉ dú hmɛtojʉ, dú cjajʉ í cja̱hniguijʉ ca Ocja̱, cja̱ diguebbʉ ya, guejti yʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui israelita xí cjajʉ í ba̱jtzi ca Ocja̱ hne̱je̱.


Como xcú hñemejʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱, ncjahmʉ ya xí ttahqui quer nzajquijʉ, ddadyotjo. Nʉ́r palabra ca Ocja̱ jin da mpuni göhtjo ʉr tiempo. Ncjahmʉ i yojmi car nzajqui ca rí hñe̱h ca Ocja̱. Cja̱ nuya, guehquitjoguɛjʉ, guí pɛhtzijʉ car nzajqui‑ca̱ hne̱je̱.


Nu car palabra ca xí ma̱n ca Ocja̱, jin da mpuni, como ʉ́r mɛjti guegue. Drá nzɛjtjo göhtjo ʉr tiempo. Nu car palabra ca jin da mpuni gue nʉr evangelio nʉ xí tsjihquijʉ, cja̱ guejnʉ xcú hñe̱me̱jʉ‑nʉ.


Como ya xquí nu̱jʉ cár tti̱jqui cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, cja̱ ya xquí pa̱dijʉ, rá zö cár palabra guegue, nuya, gui dyøjtibijʉ‑ca̱ cja̱ gui mbe̱nijʉ‑ca̱ mbo ir tzi mʉyjʉ. Gui nejʉ cár tzi palabra ncja ngu̱ cʉ tzi wɛne i ndo ne car bba, pa da ñi̱ña̱ ir tzi mʉyjʉ cja̱ gui zɛdijʉ. Da ncjapʉ grí pɛhtzijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.


Nuquɛjʉ, ya xquí pa̱dijʉ car palabra‑cá̱, como bi jñu̱x cʉ profeta jáy libro ter bɛh ca̱ di ncja. Cja̱ pé bi xihquijʉ ncjadipʉ quí jmandadero car Jesucristo cʉ bú ja̱nquijʉ nʉr tzi ddadyo jña̱. Nugö dí pa̱di, xcú hñemejʉ ca ncjua̱ni, cja̱ guí ne gui tɛnijʉ‑ca̱, pe xtú yojpi xtú escribi ja i ncja.


Car cja̱hni ca i tøhmi car pa bbʉ xta ncja guegue ncja ngu̱ car Jesucristo, i jɛh ca rá nttzo, como i mbe̱ni ja gá hmʉh car Jesucristo. Nucá̱, jin te mí øti ca már nttzo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ