Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 9:27 - Otomi

27 Jin dí jiøjqui nʉm cuerpo. Dí xöjpi da zɛjti rá ngu̱, pa da cjá ca dí bbɛjpi. Como ya xtú xij yʉ ddáa ja drí hmʉpjʉ pa da tzøh ca Ocja̱, jin di ne da ttzangui cam vida xtú hmʉy. Dí ne drá zö xcrú pɛjpi ca Ocja̱, pa da ttajqui cam tja̱ja̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 9:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe mejor gu castigabi cár contra nʉr ddanxu̱, porque ya xná ʉdi nʉm ña̱. Dé i bböti hua, dé ba quejagui.” Cja̱ bi cjajpi, bbʉ́.―


¿Te da provechabi hnar cja̱hni bbʉ da cjajpi ʉ́r mɛjti göhtjo yʉ cosa rá zö yʉ i bbʉjcua jar jöy, pe jin da zøm pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱?


pa da ttun cár cargo gá apóstole cja̱ da dyøti nʉr bbɛfi nʉ xí jiɛh car Judas. Nucá̱, bi dyøti ca hnar cosa már ndo nttzo, bi du̱, cja̱ ya xí ma cár tzi mʉy pʉ jabʉ jin gui tzö.―


Porque bbʉ gui jñɛguijʉ da mandadoquijʉ cʉ nttzomfe̱ni cʉ rí hñe̱h ca bbɛto ir hmʉyjʉ, nubbʉ́, xquí tu̱jʉ bbʉ, göhtjo co quir tzi mʉyjʉ. Pe bbʉ gui jñɛguijʉ da mandadoquijʉ car Espíritu Santo, nubbʉ́, xquí hmʉpjʉ göhtjo ʉr tiempo. Nubbʉ, xta ttzɛjqui cár ttzɛdi ca bbɛto ir hmʉyjʉ, cja̱ co cʉ nttzomfe̱ni cʉ mí yojmi.


Nugö ya bbʉ, bbʉ gu tsjöjqui cam hñohui por rá nguehca̱ drá tzagö ngø ca xí jña̱htibi cʉ ídolo, ya jin gu tzagö‑ca̱ göhtjo ʉr vida, pa jin da cca̱hti cam hñohui cja̱ jim pe da dyøti ca rá nttzo ca ya xquí jiɛgui.


Guejti car hñøjø ca i i̱ni̱ gá mføjni, i föh cár cuerpo cja̱ i tzu̱ni pa drá nzɛdi. I xöjpi da zɛjti cʉ golpe, como guegue i ne da da̱h bbʉ to da mføjnihui, pa da ttun car premio. I tjeh car premio ca i ta̱h cʉ to i øti carrera o i i̱nijʉ. Nu car premio ca dí jongöjʉ, jin da tjegue.


Xí ndo mbo ʉm cuɛ cja̱ xtú ndo sufri por digue nʉm bbɛfi. Dí nantzi nxu̱ditjo cja̱ ya xí nxu̱y dra oy. Bbʉ‑bbʉ dí jaxti ʉr xu̱y, jin te dí a̱ja̱. Xtú tuntju̱ cja̱ xtú tu̱tje rá ngu̱ vez. Xtú mentju̱ rá ngu̱ vez, guejtjo xtú tzöjtzɛ. Ya xquí tjeh cʉm da̱jtu̱, cja̱ ya jí̱ mí tzö cʉ ndí je.


Nuya, gui jiɛjmʉ cʉ nttzomfe̱ni cʉ nguí mbe̱nijʉ má̱hmɛto bbʉ nguí jonijʉ jøña̱ yʉ i cja hua jar mundo. Nuya, jin gui hmʉbi hnar bbɛjña̱ o hnar hñøjø ca jin gui ntja̱jtihui. Ya jin gui dyøtijʉ hmɛtzö, ya jin da da̱hquijʉ nttzomfe̱ni. Gui pɛnti quir mfe̱nijʉ. Guejtjo jin gui ndo ne gui jña̱jʉ, porque bbʉ guí ne gui jña̱jʉ, jin gú Ocja̱ ca guí cca̱htijʉ mbo ir mʉyjʉ. Hnahño ca guí jonijʉ, bbʉ, ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ i i̱htzibi ídolo o hnahño cjá̱a̱.


Gui mbe̱nguɛ‑nʉ, cja̱ jin gui dyøti cʉ cosa rá nttzo cʉ i øti cʉ dda ba̱jtzi hñøjø. Nuquiguɛ, gui hmʉy ncja ngu̱ rí ntzöhui yʉ to i jon cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ. Gui hmʉy gá honrado, gui dyøti ca ncjua̱ni cja̱ gui cumpli quer palabra, gui ma̱h quir hñohui, cja̱ gui hmʉbi rá zö.


ʉm tzi cjua̱da̱quijʉ, dí ma̱hquijʉ, cja̱ nuya dí mbe̱mbiquijʉ, masque dí bbʉjtijʉ hua jar jöy, pe ya jin dí mi̱ngu̱jʉ hua. Dí jñɛjmʉ cʉ cja̱hni cʉ rí ma hnahño ʉr jöy, cja̱ i tjojti hua jar mundo. Eso, dí xihquijʉ tzʉ, gui mfödijʉ, pa jin da da̱hquijʉ nttzomfe̱ni, cja̱ pa ya jin gui tɛnijʉ ca bbɛto ir hmʉyjʉ ca nguí bbʉpjʉ má̱hmɛto. Porque, bbʉ gui segue gui hmʉpjʉ ncjapʉ, ya jin da jogui gui tɛnijʉ ca Ocja̱.


Má̱hmɛto cʉ mɛtjri maestro mí pa̱dijʉ nʉr palabra nʉ ncjua̱ni, pe bi jiɛjmʉ cja̱ bi dɛnijʉ cʉ dda palabra cʉ jin gui tzö. Nuya, ya xí ndo wembijʉ car palabra ca ncjua̱ni. Ya xí dyøtijʉ ncja ngu̱ gá dyøti car Balaam, como xí ntøxtihui ca Ocja̱. Car Balaam mí pa̱di to ca Ocja̱, cja̱ co ter bɛh ca̱ mí ne‑ca̱, pe jí̱ mí ne di dyøjti ca mí xih ca Ocja̱. Nde̱jma̱ mí ne di möx quí contra cʉ israelita cʉ mbá ja̱jʉ guerra, como nucʉ́ bi ña̱htibijʉ domi car Balaam bbʉ di mötzi pa di hna̱pi cʉ israelita. Cja̱ car Balaam bi möx quí contra cʉ israelita, masque ya xquí ma̱n ca Ocja̱ jin di dyøti‑ca̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ