Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 4:19 - Otomi

19 Pe nde̱jma̱ gu magö pʉ hne̱je̱, gu ma grí cca̱jtiquijʉ, bbʉ da ne ca Ocja̱. Ya jin tza gu degö hua. Nubbʉ́, gu øhtibi ʉr prueba cʉ to i ndo hñi̱xtsje pa grá pa̱di, ¿cja cierto i zɛdijʉ i tɛnijʉ car Jesucristo cja huá nxøgue bbɛtjritjo ca i ma̱jmʉ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 4:19
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nubbʉ́, bi hñi̱h cʉ hermano, bi xijmʉ: ―Nde̱jma̱ i nesta gu ma pʉ Jerusalén, grí tzögö pʉ car mbaxcjua ya xta ncja. Ncjahmʉ pé xcuá coji, pé xtá cca̱jtiquijʉ bbʉ da ne ca Ocja̱.― Diguebbʉ ya bi bøm pʉ Efeso, bi tøh car barco, bi ddax car mar.


Bbʉ ya xquí ncja cʉ cosa‑cʉ́, bi mbe̱n car Pablo pé di tjoh pʉ jar estado Macedonia co pʉ jar estado Acaya, pa drí zɛngua tzʉ cʉ hermano cʉ már bbʉh pʉ, cja̱ diguebbʉ, pé di ma pʉ Jerusalén. Bi ma̱ guegue, “Bbʉ xtá tzøti pʉ Jerusalén, nubbʉ́, dí ne gu ma grá cca̱hti car ciudad pʉ Roma, hne̱je̱.” Bi ncjapʉ gá mbe̱ni.


Cja̱ bbʉ ya xquí zøti pʉ, bi hño göhtjo car jöy‑ca̱, má zɛngua cʉ cjua̱da̱ már bbʉh pʉ, má fötzi pa di zɛdijʉ. Bú tzi dé pʉ, cja̱ diguebbʉ, bi ma gá nzøti pʉ jar jöy Grecia.


Bbʉ da bøni rá zö nʉr asunto‑nʉ, nubbʉ, da jñu̱ ʉm mʉy. Cja̱ diguebbʉ ya, pé gui dyöjpijʉ cam Tzi Tajʉ, da zixqui rá zö pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, pa gu ncca̱htijʉ tzʉ cja̱ gu mpöjmʉ.


Ca to jin gui jöti car tju̱ju̱, du tzi pʉ́r ngu̱, pa jin gui dyøtijʉ ca rá nttzo bbʉ ya xcrú jmu̱ntzijʉ, pa ncjapʉ jin da castigaquijʉ ca Ocja̱. Nu cʉ pe dda asunto, xtá xihquijʉ ja i ncja bbʉ xtá magö pʉ.


Di joh bbʉ di ddahquijʉ ca Ocja̱ gui ña̱jʉ gá hnahño jña̱, guí göhtjojʉ. Pe más drá ndo zö bbʉ da ddahquijʉ ca Ocja̱ gui nzojmʉ quir hñohuijʉ, gui xijmʉ te i ma̱n cár palabra guegue. Más i föxquijʉ car hermano ca i ma̱n cár palabra ca Ocja̱ ni digue car hermano ca i ña̱ gá hnahño jña̱. Jøntsjɛ bbʉ da tsjih cʉ pe ddaa cʉ ra bbʉh pʉ, te xí ma̱n ca hnaa ca xí ña̱ digue car jña̱ ca jin gui øjmʉ, nubbʉ, guegue‑ca̱ hne̱je̱ i föx cʉ pe ddaa pa da zɛdijʉ.


I nesta gu tjoh pʉ jar estado Macedonia, cja̱ bbʉ ya xcrú tjoh pʉ, pé xtá ma pʉ Corinto, xtá ma zɛnguaquijʉ.


Jin dí ne gu ma pʉ yʉ pa ya, gu cca̱jtiquitjojʉ cja̱ pé gu tzoquiquijʉ. Quisiera gu tzi dé gu hmʉpjʉ, bbʉ da ddajqui ʉr tsjɛjqui cam tzi Jmu̱jʉ.


Pe nde̱jma̱ dí pɛhtzi mfe̱ni rá zö pa gu xihquijʉ hne̱je̱. Yʉ to xí zɛdi xí ndɛn car Cristo, guegue‑yʉ i pa̱di, rá ndo zö car mfe̱ni ca dí xihquijʉ. Jin gui jñɛjmi car consejo ca i ma̱n cʉ jefe cʉ i mandado hua jar mundo. Nu cʉ cja̱hni‑cʉ, ya xí ma̱n ca Ocja̱, da mpunijʉ, göhtjo co quí mfe̱nijʉ.


I bbʉhquiguɛjʉ cʉ ddáa cʉ i ma̱jmʉ, ya jin gu mágö pʉ, jin gu má cca̱jtiquijʉ. Jøña̱ nʉr Timoteo xtá cu̱jcö xta ma pʉ. I ndo hñi̱xtsjɛ cʉ to i mbe̱ni ncjapʉ, cja̱ jin gui i̱zquigö‑cʉ́.


Nu car Apolos co nigö, í mɛfitjogöbbe ca Ocja̱. Ya xtú xihquijʉ ja ncja ga nuguibbe ca Ocja̱. Ncjahmʉ dí sirvegöbbe gá ejemplo pa gui ntzohmijʉ ja da ncja quí mɛfi ca Ocja̱. Nuquiguɛjʉ, hermano, i nesta gui tɛnijʉ cam hmʉygöbbe, cja̱ gui nxödijʉ gui hmʉpjʉ ncja ngu̱ ga ma̱n cʉ Escritura. Jin to da hñi̱xtsjɛ por rá ngue ca hnar obrero ca i tɛni. Guejtjo jin to da despreciabi ca pé hnar obrero ca jin gui tɛni.


Nugö, cierto jin dá ma pʉ Corinto masque ya xtá xihquijʉ gua ma pʉ. Bí janti ca Ocja̱, cierto na̱ dí xihquijʉ. Dú mbe̱ni, mejor jin gua ma pʉ cʉ pa‑cʉ, como jí̱ ndí ne gua bbɛjpiquijʉ gá fuerza güi dyøtijʉ ca ya xtá xihquijʉ.


Jin dí ne dé gár ju̱x jam carta: “Gu castigaquijʉ bbʉ xtá tzøti pʉ.” Guejtjo, jin dí ne gu cjahquijʉ gui tzu̱guijʉ.


Nuquɛjʉ, ya xquí pa̱dijʉ göhtjo yʉ palabra yʉ xtú mbe̱mbiquijʉ. Cja̱ nuya, gui zɛdijʉ pa gui pa̱dijʉ cʉ pe dda cosa cʉ i bbɛjtjo, bbʉ da möxquigö ca Ocja̱ pa gu xihquijʉ, cja̱ hne̱je̱ bbʉ da möxquiguɛjʉ pa gui dyødejʉ.


Eso, i nesta gui ma̱jmʉ: “Bbʉ da ne ca Ocja̱, cja̱ bbʉ da ddajquije cam nzajquije, gu pɛjme cam bbɛfije, o gu øtije ca te gu øtije.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ