Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 12:31 - Otomi

31 Gui dyöjpijʉ ca Ocja̱ cár ttzɛdi pa gui yojmʉ‑ca̱, göhtjoquiguɛjʉ, cja̱ co hner bbɛfijʉ ca rá zö. Pe bbʉ guí ne gui pɛjpijʉ ca Ocja̱ rá zö, i bbʉ pé hnar hñu̱ más rá zö pa gui tɛnijʉ. Cja̱ nuya, gu xihquijʉ ja i ncja‑cá̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 12:31
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ca Ocja̱ da uni bendición cʉ cja̱hni cʉ i ndo joni ja drí dyøtijʉ ca rá zö. Guegue da möx cʉ cja̱hni‑cʉ́ pa da döti ca i jonijʉ.


Xí mbe̱n nʉr María, i ndo ne da dyøj nʉm palabragö, masque jin te da möxquiguɛ. Rá zö cár mfe̱ni, eso da tjɛgui da mi̱jti hua, jin gu cu̱y.― Ncjapʉ gá nda̱h car Jesús.


Nu bbʉ gri pa̱cö gri ña̱ göhtjo tema jña̱, cja̱ bbʉ gri pa̱cö hne̱je̱ gua ña̱ ncja ngu̱ ga ña̱ cʉ ángele, pe bbʉ jin gri negö nʉm hñohui, nubbʉ́ gri jñɛbbe hnar ttɛgui ca di zʉntjo, o yʉ platillo yʉ i øti ruidotjo.


I nesta gui un quir mʉyjʉ pa gui ma̱h quir hñohuijʉ. Guejtjo gui nzojmʉ ca Ocja̱ pa da ddahquijʉ cada hnaa quer bbɛfijʉ ca drí hñe̱h car Espíritu Santo. Pe más i ndo mu̱hui car bbɛfi ca grí nzoj yʉ pe dda cja̱hni, grí xijmʉ ca i xihquijʉ ca Ocja̱.


Ncja ngu̱ xtú xihquijʉ, hñohui, gui nzojmʉ ca Ocja̱, gui dyöjpijʉ da ddahquijʉ mfe̱ni pa gui ma̱jmʉ nʉ́r palabra guegue. Gue nʉr bbɛfi más rá zö‑nʉ. Pe bbʉ to i ne da ña̱ gá hnahño jña̱, dyo guí ccaxjʉ hne̱je̱.


Nuya bbʉ, gu nzohquijʉ digue cʉ jñu̱ni cʉ xí jña̱htibi cʉ ídolo. Nugöjʉ, dí pa̱dijʉ, jin gui hñá̱n cʉ ídolo. Pe ca ya xtí tzi pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱, ngu̱ dí hñi̱xtsjɛjʉ, cja̱ dí ma̱jmʉ, ya xtí ndo pa̱dijʉ. I nesta gu mbe̱nijʉ yʉm hñohuijʉ, yʉ cja i fʉdi da dɛnijʉ ca Ocja̱, cja̱ gu mbe̱nijʉ, ja gár hmʉpjʉ pa gu föxjʉ da zɛdi da dɛnijʉ. Nubbʉ́, gu zɛdijʉ, dí göhtjojʉ.


Cierto, göhtjo cʉ ndí øte, dú jɛh‑cʉ bbʉ ndú cuati jár dyɛ cam Tzi Jmu̱gö Jesús. Ca xtá e̱me̱gö guegue, xtú cca̱hti, hmɛditjo ndí øtigö cʉ costumbre‑cʉ, cja̱ xtú jɛgui göhtjo. Ya xtú da̱be̱ni‑cʉ́, cja̱ nuya dí tɛn car Jesucristo. Ya xtí pa̱di, car tja̱ja̱ rá tzi zö ca ndí joni, gue ca gu hmʉbbe car Cristo göhtjo ʉr tiempo.


Car Abel bi hñe̱me̱ ca xquí ma̱n ca Ocja̱, cja̱ bi ña̱htibi cʉ dda quí zu̱we̱ cʉ más már zö. Car Caín guejtjo bi ña̱htibi ca Ocja̱ cʉ ddaa digue cʉ mí pɛhtzi. Nu ca Ocja̱ más bi tzøh ca bi ña̱htibi car Abel ni ndra ngue ca bi ña̱htibi car Caín, como guegue car Abel mí e̱me̱ göhtjo mbo ʉ́r tzi mʉy. Eso, ca Ocja̱ bi recibi cár ofrenda car Abel, cja̱ bi cca̱hti guegue ncjahmʉ jin te mí tu̱. Ya má yabbʉ bi du̱ car Abel, pe hasta rá pa ya i ddajcöjʉ hnar ejemplo por rá ngue ca bi dyøte, pa gár pa̱dijʉ ja ncja gár e̱me̱jʉ ca Ocja̱ hne̱je̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ