Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 11:29 - Otomi

29 Nu car cja̱hni ca i hna tzitjo, cja̱ jin gui ntzohmitsjɛ cár vida, ca Ocja̱ da un cár castigo, porque jin gui cjajpi ndu̱mʉy cár cuerpo cam Tzi Jmu̱jʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 11:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma ya, pé xtú e̱cö, nugö dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. Dí cuati pʉ jabʉ i mvitagui pa gu tzi, cja̱ dí tzigö göhtjo ca i ttajqui. Pe nuquɛjʉ, pé guí tzanguijʉ hne̱je̱, guí ma̱jmʉ: “Nʉr hñøjø‑nʉ, ʉr ttzodyo cja̱ i ndo tzi vino. Guejtjo i yojmi yʉ jiöjte hñøjø yʉ i cobra contribución, hne̱j yʉ pé dda cja̱hni yʉ i øti ca rá nttzo.”


Ca to da zan cʉ autoridad o da ntøxtihui, ncjahmʉ i ntøxtihui ca Ocja̱ hne̱je̱. Guejtjo, bbʉ gui tøx cʉ autoridad, da ttahqui hner castigo.


Bi dyöjpi cjama̱di ca Ocja̱ cja̱ bi jejque. Bi un car tju̱jme̱ quí amigo cʉ mí yojmi cja̱ bi xijmʉ: “Cʉjʉ ya, cja̱ gui tzijʉ. Gue na̱m cuerpo‑na̱. Gu dö na̱m cuerpo por rá nguehquɛjʉ. Gui tzijʉ‑na̱ pa gui mbe̱nguigöjʉ.”


Nuya bbʉ́, ca to i hna tzidi car tju̱jme̱ o car vino digue car Santa Cena, bbʉ jin gui mbe̱ni ja ncja gá ndu̱ car Jesucristo, i ndu̱jpite car cja̱hni‑ca̱. Ncjahmʉ xtrú hna nzi cár cuerpo hne̱h cár cji car Cristo, cja̱ jí̱ xtrú mbe̱ni ¿cja rá nttzu̱ni‑cʉ?


Nu ca i nesta, bbɛto gui mbe̱ni mbo ir tzi mʉy, ¿cja guí bbʉy rá zö? ¿o ter bɛh ca̱ xcú dyøte? Cja̱ bbʉ xcú dyøte tema cosa ca jin gui tzö, gui jojqui‑ca̱. Diguebbʉ ya, da jogui gui tzi car tju̱jme̱ co car vino.


Nuquiguɛjʉ, i bbʉy rá ngu̱quijʉ, guí hna tzidijʉ car Santa Cena, eso guí jninijʉ, jin gui nzɛhquijʉ, cja̱ ya xí ndu̱ cʉ ddaaquiguɛjʉ.


Nu yʉ parte rá ntji̱ digue nʉ́r palabra ca Ocja̱ i jñɛjmi hnar jñu̱ni pa yʉ ndo cja̱hnitsjɛ. Tzʉdi, cʉ cja̱hni cʉ ya xí zɛdi xí hñemejʉ, i provechajʉ cʉ parte‑cʉ. Nucʉ́, ya xqui meyajʉ ja i ncja ca rá zö cja̱ co ca jin gui tzö. Ya xí nxödijʉ da hmʉpjʉ ncja ngu̱ ga ne ca Ocja̱.


Nuquɛjʉ, ʉm cjua̱da̱quijʉ, jin da joh bbʉ rá ngu̱quiguɛjʉ gui hna tzötsjɛjʉ gui u̱jtijʉ cʉ pé ddáa, ter bɛh ca̱ i ma̱ nʉ́r palabra ca Ocja̱. Porque rá ji̱tzi cár cargo ca to da u̱jti cʉ pé ddáa. Nugöje, como ngu̱ dar u̱jtiteje, bbʉ xta jña̱nquije ʉr huɛnda ca Ocja̱, da ndo dyönguije göhtjo ca te xcrú øtije cja̱ co göhtjo ca te xcrú xijme cʉ pé ddáa.


Cja̱ pé dí xihquijʉ, ʉm cjua̱da̱quijʉ, bbʉ te guí ne gui ma̱jmʉ, dyo guí i̱jmʉ ca Ocja̱ gá testigo. Dyo guí ma̱jmʉ: “Tzi ma̱jqui Ta, cierto nʉ dí xihqui.” Guejtjo dyo guí i̱jmʉ gá testigo yʉ xí dyøti ca Ocja̱, ncja nʉr ji̱tzi o nʉr jöy, pa da tte̱me̱ ca guí ma̱. Bbʉ guí ne gui ma̱ “Ja̱a̱,” gui ma̱ndi “Ja̱a̱,” cja̱ bbʉ “Ji̱na̱,” gui ma̱ndi “Ji̱na̱” tjojo. Dyo dé gui nømbi cár tju̱ju̱ ca Ocja̱, pa jin da xihqui‑ca̱ bbʉ xta ncja car juicio, jí̱ xcú tzumbi cár tju̱ju̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ