Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь сёрмац Риму 6:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Минь содасаськ: Христоссь, кулофнень эзда вельмафсь, мзярдонга ни аф кулы, куломать аш азорксшиц ни Сонь лангсонза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь сёрмац Риму 6:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Но Адамонь эзда сявомок Моисеенди самс куломась азорондась сятненьге лангса, кит ашесть сува пежес Адамонь лаца. Адам ульсь няфтемань тяштьксокс, и сон няфнесь Сянь лангс, конанди эрявсь самс.


Мзярда Иисус кулось, Сон весть и сембе пинкненди кулось пежети. А мес тяни эряй, тяни эряй Шкайти.


Катк оду аф азорондай лангсонт пежесь, сяс мес тинь Шкаень пароказнеть алотада, а аф койть.


Тяфта, кстиндамста минь куломе Сонь мархтонза и улеме калмафт мархтонза ва мес: кода Христос вельмафтфоль кулофста Алянц инь оцюшинц вийса, тяка лаца миньге карматама эряма од эряфса.


Сон арась озксвятикс пефтома эряфть виенц коряс, а аф койть кошардомвалонц коряс, кона ваны шачемань юромть лангс.


Сяс Сонь ули виец фалу идемс сятнень, кит вельденза сашендыхть Шкайти. Вдь Иисус эряй пефтома пингс и озонды синь инксост.


Мон – эряфонь канды лихтибрян. Мон улень кулоф, и тяни шисан и карман эряма пефтома пингс. Монь кядьсон адонь и куломань панжематне.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ